Русская линия
Русская линияПротоиерей Георгий Городенцев08.05.2009 

О переводе богослужения на русский язык

В течение довольно длительного времени ведутся разговоры о переводе богослужебных текстов с церковно-славянского на русский язык, с последующим использованием этого перевода в православном богослужении. Обычным аргументом за проведение такого радикального мероприятия служит малопонятность церковно-славянского для основной массы верующих. Считается, что при использовании русского языка в богослужении, оно станет для всех понятным и полезным.

Однако я очень сильно сомневаюсь в этом.

+ + +

http://rusk.ru/st.php?idar=114122

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  Сергей Рябуха    06.06.2009 22:28
Уважаемый Бригадир, 33-ее правило Лаодикийского Собора ко мне не применимо, т.к. я не еретик и не отщепенец.
Молиться во Святом Духе как раз и означает вместе, несмотря на разность с Вами во мнениях.
Ну, хорошо, пусть старается Ваше консервативное лобби в РПЦ, но и мы не будем сидеть сложа руки.
Мне тоже нравиться Ваша редакция как смысловая и очень подробная. Но она слишком расширенная и использовать её в богослужении будет весьма проблематично. Моя редакция совсем не усечённая, а подстрочная. И полно раскрывает смысл подвига блаженного Нила, решительно отсёкшего неусыпной молитвой страсти. А какие свойства имеют эти страсти (свойства хвороста, который в свою очередь имеет свойство воспламеняться) и каким образом Нил своей молитвой их отсёк (порезал как ножом режется хворост) – это уже лишнее. И "хврастная" я не пропустил – это в моей редакции "восстающие"(варианты: выросшие, прозябшие и т.д.), т.к. хврастная – хворостинный, выросший на подобие хвороста (см. словарь свщ. Григория Дьченко). И так понятно, что страсти восстают, выростают, прозябают и т.д. и не важно на подобие чего, хвороста, терновника, травы, кустов и т.д.
  Сельскiй бригадиръ    06.06.2009 15:55
@И выдумывать не надо, о канонах, якобы запрещающим Вам молиться вместе со мной. Таких канонов нет@

33-е правила Лаодикийского Собора.

@мы вместе с Вами молимся во Святом Духе@

Насчёт того, что "вместе" – не уверен.

@если за реформы приступят представители "консервативного лобби в РПЦ" вроде Вас@

На то оно и консервативное лобби в РПЦ, чтобы реформы пресекать на самом корню. Так что не волнуйся. А мы уж постараемся.

А насчёт русскоязычного перевода тропаря, то мне больше нравится моя редакция, ибо твоя – неполная, усечённая, не раскрывающая всю полноту церковнославянского оригинала, т.е. ОБНОВЛЕНЧЕСКАЯ. Что же ты слово "хврастная" опустил?
  Сергей Рябуха    06.06.2009 14:12
Я молюсь Отцу, через его Сына, во Святом Духе, а Вы, Уважаемый Яблоков, не Отцу молитесь через Сына в Духе? Если Отцу, то мы с Вами молимся одному Богу.
  Сергей Рябуха    06.06.2009 14:12
Легче всего, Уважаемый Триколор, говорить фразы типа: "Их лукавые вопросы пусть при них и останутся", чем на них ответить, особенно, когда лично Вам невозможно этого сделать. И с моей стороны поклон Бригадиру за перевод тропаря. А Вам совет, вместо того, чтобы высокомерно указывать кому-то идти и учить ЦСЯ (в кот. Вы, как я понял, к сожалению, не разбираетесь) идти и учить его самому, а заодно читать Отечник о пользе смирения.
  Сергей Рябуха    06.06.2009 14:12
Вот только зачем обзываться поганым, совершенно не понимаю. Бригадир, Вы же не у себя в селе. И выдумывать не надо, о канонах, якобы запрещающим Вам молиться вместе со мной. Таких канонов нет. Будучи членами РПЦ, мы вместе с Вами молимся во Святом Духе. Вы совершенно правы, говоря, что: "Вот такие замечательные и поэтические русскоязычные конструкции ожидают наше православное богослужение..", вот только с той лишь разницей, что если за реформы приступят представители "консервативного лобби в РПЦ" вроде Вас. Это Вы сами так расширили перевод тропаря, или где-то его взяли? Если взяли, можно узнать, у Вас, где? Чтобы я не задавал вопросы о переводе текстов выучившим или знающим ЦСЯ, а обрашался непосредственно сам.
"Хврастная страстей яже от телесе востания, сечительно, Ниле блаженне, во бденной твоей ссекл еси молитве".
С моей стороны возможен более краткий перевод, напр.:
"Страсти, восстающие от мятежной плоти, блаженный Нил, решительно ты отсёк неусыпающею своею молитвою".
  Триколор    05.06.2009 19:37
Вас , Бригадир также с наступающим Праздником Рождения земной Церкви Христовой , которую Он созиждел и " врата адова не одолеют ее" (Мф 16,18) . Поэтому как бы не ярились потомки Иуды и Ария ,
конец их делам известен : "велий глас небесный возгласит о нем: низложен (Апок. 12, 10).
Их лукавые вопросы пусть при них и останутся , а Вам поклон за перевод тропаря Преподобному Нилу.
Помогай Вам Господь.
  Сельскiй бригадиръ    05.06.2009 18:40
Дорогой Триколор, с грядущим праздником Святой Пятидесятницы!

Чтобы заградить уста поганому обновленцу, передайте ему перевод этого церковнославянского тропаря:

"Хврастная страстей яже от телесе востания, сечительно, Ниле блаженне, во бденной твоей ссекл еси молитве"

переводится следующим образом:

«Страсти, которые восстают от тела, имеющие свойства хвороста, который, в свою очередь, имеет свойство воспламеняться, Блаженный Нил порезал своей молитвой, как ножём режется хворост».

Вот такие замечательные и поэтические русскоязычные конструкции ожидают наше православное (?) богослужение, если «обновленческое лобби в РПЦ», которое представляет на этом форуме Рябуха, приступит к богослужебным реформам.
  Сельскiй бригадиръ    05.06.2009 18:20
Только не с тобой вместе. Каноны запрещают.
  М.Яблоков    05.06.2009 17:36
Ты, Рябуха, своему богу молись…
  Сергей Рябуха    05.06.2009 17:14
Да, да, Уважаемый Бригадир, Вы правы, давайте помолимся о упокоении его души в селениих праведных.

Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | Следующая >>

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика