«Для Средней Азии вторым языком на ближайшие 50 лет останется русский»
Таково мнение Директора филиала Института стран СНГ Александра Князева…
«Что бы ни говорили, но русский язык для центральноазиатских республик основной. Английский язык медленно приобретает значимость в Таджикистане, Киргизии, Казахстане. Но для большинства жителей Средней Азии вторым языком, языком выхода в мир, на ближайшие 50 лет, останется русский», — утверждает Директор филиала Института стран СНГ, профессор Киргизско-Российского Славянского Университета (Бишкек) Александр Князев в интервью ИА Regnum о проблемах русского языка и русскоязычного населения в странах Центральной Азии.
Говоря о недавних попытках ограничить применение русского языка в Таджикистане, эксперт отметил: «Вообще, последние перипетии, связанные с русским языком в Таджикистане, касаются больше самих таджиков, потому что экономика республики до такой степени зависит от России — около 45% ВВП формируется из переводов трудовых мигрантов. Несмотря на то, что сейчас, в связи с кризисом, произошел определенный спад, а Рахмон пытается организовать трудовую миграцию в Саудовскую Аравию или Эмираты, мигранты все равно продолжают выезжать в Россию. Властям Таджикистана было бы разумнее не сужать поле применения русского языка, а наоборот, создавать для своих граждан возможность лучше владеть русским языком».
Профессор Князев также отметил усиление попыток Турции расширить свое влияние за счет внедрения турецкого языка: «Сейчас идет второй раунд в борьбе за использование турецкого языка в Центральной Азии. Первый раунд был в начале 90-х, когда американцы пытались Турцию использовать как инструмент реализации своих интересов. В Таджикистане усиление турецкого языка — это уже неприемлемо, там другая этническая группа. В Узбекистане очень настороженное отношение к турецкому влиянию, поскольку часть поддержки оппозиции именно через Турцию и осуществляется. Турецкий может со временем получить хорошие позиции в Туркменистане, но пока этого не произошло. Несмотря на все громадье планов Туркменбаши первого, или второго, выход в мир стране могут дать лишь два направления — иранское и российское».
Также эксперт считает, что не стоит бояться расширения культурного присутствия в Средней Азии Китая: «У Китая нет агрессивной культурной политики, в этом они более пассивны. Да, открываются кафедры китайского языка, но это для общего знакомства. Таким образом они продвигают этакую „программу лояльности“ среди местного населения. У Поднебесной нет цели получить тотальное влияние в регионе — им нужны стабильные границы и свободный доступ к энергоресурсам».
Характеризуя тяжелое положение русских людей проживающих в регионе в сравнении с положением титульных этносов, эксперт отметил, что: «Это ярко проявляется в Узбекистане, это заметно в Таджикистане, ничего не могу сказать про Казахстан и не уверен, что в Киргизии есть подобное. В Узбекистане и Таджикистане это очень ярко заметно».
При этом эффективность деятельности русских организаций, призванных сплотить проживающих в Центральной Азии русских, эксперт оценил как крайне низкую: «В регионе, к моему сожалению, нет русскоязычных организаций, которые могли бы восстановить порвавшуюся связь с миграцией и оказывать ей поддержку». А те, что имеются, «.. не оказывают какого-то заметного влияния на ежедневную жизнь людей, и люди в основном просто не знают о них. Люди существуют, объединяются или эмигрируют с помощью семейных или профессиональных связей. Вся работа с российскими соотечественниками, ведущаяся по линии МИД России (прежде всего, это, конечно, касается посольств), является, по сути, сугубо формальной», — заключил эксперт. Русская линия