Русская линия
Русская линия Константин Новиков19.05.2009 

Ответ на статью «О переводе богослужения на русский язык»

И сказал им: для того ли приносится свеча,
чтобы поставить ее под сосуд или под кровать?
не для того ли, чтобы поставить ее на подсвечнике?
(Мк. 4, 21)

Хорошую статью написал протоиерей Георгий Городенцев «О переводе богослужения на русский язык». Говорю это, несмотря на то, что не согласен с ним.

+ + +

http://rusk.ru/st.php?idar=114157

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  Сергей Рябуха    28.05.2009 19:51
"..доказать что "ссал" менее красиво чем "врата" вам вряд ли удастся"
Вот пример Вашей же невнимательности, Уважаемый Олегк. Какое отношение имеет слово "ссал" (сосал, питался) к слову "врата" (ворота)?
Так что "Думайте прежде чем на клавиши давить".
"..почивший Святейший Патриарх Алексий II был категорически против реформ богослужебного языка. Более доверяю Патриарху нежели вам."
Почивший Патриарх Алексий II, на Архиерейском Соборе РПЦ 1994 года, ставил вопрос " о приближении в миссионерских целях литургической и иной культуры к пониманию наших современников" и говорил, что "мы призваны подумать о том, как сделать боголужение более доступным людям.", на что было сказано: "Собор считает исключительно важным глубокое изучение вопроса о возрождении миссионерского воздействия православного богослужения" и "усматривает крайнюю необходимость развития практических церковных усилий" в том направлении, чтобы сделать более доступным пониманию людей смысл священнодействий и богослужебных текстов, а также продолжить начатые, но не завершённые Поместным Собором 1917-1918 годов труды по упорядочению богослужебной практики; продолжить редактирование богослужебных текстов, начатое в нашей Церкви в начале текущего столетия.."
Я тоже, Уважаемый Олегк, доверяю Патриарху и архиереям, что как постановил Собор, так и будет.
  Сергей Рябуха    28.05.2009 19:51
А с чего Вы, Уважаемая ученица, взяли что кочетковцы это делали (если они действительно так делали) с целью кощунства?
Надо смотреть на намерения, для чего они так делали.
Кстати, а в интернете нет фильма или хотя бы фрагментов "Разоблачения"?
Я смутно помню как в году 2000 смотрел видеокассету где были какие-то отрывки где некий священник лежал на полу в церкви, кричал: "помогите", "на помощь", говорил кому-то "ну вызови блогочинного". Была скорая помощь. Профессор А. И. Осипов что-то говорил по этому поводу. Но тогда я не понял что это такое.
  Олегк    27.05.2009 14:51
Язык богослужения не должен отличаться от языка проповеди, научения вере, богословия и общения.

Почему ?
  Олегк    27.05.2009 14:49
Правильно что не будете. Потому что не докажете. "Некие слова" мною приведенные принадлежат РАВНО русскому и церковнославянскому языкам. РАВНО. А не только русскому. Задумайтесь над этим. И тем паче уж не русскому разговорному. Так что я все заметил. И сказал то что хотел сказать. А вот вы похоже нет. Вы просто все забалтываете. Думайте прежде чем на клавиши давить.
  Олегк    27.05.2009 14:45
Правильно что не будете. Потому что не докажете. А слова мною приведенные принадлежат РАВНО русскому и церковнославянскому языку. А не только русскому. И тем паче уж не русскому разговорному. Так что я все заметил. И сказал то что хотел сказать. А вот вы похоже нет. Задумайтесь бы над этим.
  М.Яблоков    27.05.2009 14:33
Мудрый пастырь должен быть в первую очередь православным… а не мерзким и гадким обновленцем…
  М.Яблоков    27.05.2009 14:30
Чем мне гордиться-то?… что ты, обновленец-Рябуха, повторяешь мои слова?… Да, плевать я на это хотел…

Руки прочь от Церкви, мерзкие обновленцы!
  Сергей Рябуха    27.05.2009 13:32
Вашу гордыню, Уважаемый Яблоков, может смирить только Господь.
  Сергей Рябуха    27.05.2009 13:29
Уважаемый Олегк, если смысл богослужения людьми не постигается, если оно перестаёт быть средством учительного, назидательного и просветительского воздействия, т.к. его язык стал серьёзной проблемой на этом пути, то нужно что-то делать в направлении большей удобопонятности его для слушателей. Совершение богослужения на национальных языках было отличительной особенностью провославного миссионерства. Язык богослужения не должен отличаться от языка проповеди, научения вере, богословия и общения. Если богослужение призванное вести человека по пути постижения духовных реалий само нуждается в постижении и изъяснении, то не проще ли было бы упростить его для облегчения постижения духовного?
Потребительсто в отношении к Церкви рождает непонимания языка (это касается не только ЦСЯ) на котором она говорит людям. Подавляющее большинство людей этого языка не понимают и ограничивают свои связи с Церковью кратковременными посещениями храмов в случае крайней необходимости. Такое же потребительское отношение рождается в отношении к этим людям со стороны Церкви. Многочисленность людей стоящих в очереди за святой водой или освящающих пасхальные куличи считается главным аргументом, подтверждающим возрождение церковной жизни, хотя большинство из этих людей даже не имеют ни малейшего понятия о христианской вере и жизни по ней.
  Сергей Рябуха    27.05.2009 13:29
Я не стану Вам, Уважаемый Олегк, ничего доказывать. Просто будьте внимательней в следующий раз. А то Вы приводите мне некие слова и говорите: ну как, не видите разницы. А слова то из русского языка. Если Вы не заметили этого, то русский язык может спокойно использоваться за богослужением.

Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | Следующая >>

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика