Русская линия
Русская линия Сергей Григорьев31.03.2008 

О некоторых феноменах современного православного сознания

Само по себе появление в России в конце рационального безрелигиозного ХХ века многочисленных верующих во Христа Спасителя является, безусловно, феноменом, а правильнее сказать, чудом Божьим. В то время, когда, казалось бы, не то что христианство, а и любая религия должна была кануть в лету, в России произошёл взрыв религиозного чувства, и изголодавшаяся по «невидимому» публика с жадностью набросилась на всё потустороннее.

+ + +

http://rusk.ru/st.php?idar=8988

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  САВИН ИГОРЬ    31.03.2008 18:16
Не находите ли Вы, что акцент немного не на том сделан. Ведь отчего пошло разночтение? Оттого, что мы приняли этот собачий новояз- россиянский язык, в котором уже готовят очередные реформы-убрать еще лишние буквы. Ведь если по вернутся к церковнославянскому языку, так и даже дети смогут уловить истинный смысл фразы, какая власть может быть от Бога. Да собственно любой человек, дружащий с логикой леко сообразит, что Бог не может благословить "власть". Отсюда и утверждение, что не может быть Власти настоящей, сущей, как не от Бога.
А вся химера, пародия на власть -только от сатаны
  странникъ    31.03.2008 18:12
//Я же не виноват, что они оба профессоры, и что оба предложили новые переводы св. Писания!
если уж на то пошло, то "профессора". Я просто спросил, кто эта дама, которую Вы упомянули в статье в качестве "авторитета", предложившего (кому?) новый перевод.
А от соавторства – упаси Господь, пост ведь на дворе, крестопоклонная!
  Сергей Григорьев    31.03.2008 17:53
Зачем вы так? Никуда я архимандрита Иануария не записывал. Скорее наоборот, я себя в неофиты записал.
А цитату из трудов его высокопреподобия я привёл только для примера. Т.Миронова поставлена в один ряд с отцом архимандритом потому что тоже профессор, доктор наук и прочее. Я же не виноват, что они оба профессоры, и что оба предложили новые переводы св. Писания!
Если вам известны другие подобные примеры, присылайте текст, я вместо непонравившегося вам примера поставлю, конечно, с ссылкой на вас, как соавтора.
  Сергей Григорьев    31.03.2008 17:21
Вы ошиблись.
  странникъ    31.03.2008 17:17
да, это же надо – записали о. Ианнуария в неофиты :-) да он в Церкви подольше, чем автор статьи. А кто такая поставленная с ним в один ряд Татьяна Мировноа? Мне кажется, автор сам не понял, что хотел сказть данным текстом – набор оборванных мыслей.
  Провинциал    31.03.2008 16:56
По-моему неоправданно сделат акцент на неофитах. А ведь в основном не от них идут требования по "реформам". Большинство верующих за сохранение всех старых традиций. Именно среди пастырей постоянно возникают движения "обновления". Неудачен и пример относительно "власти от Бога". Это выражение действительно можно перевести двояко на "современный", и споры ведут далеко не неофиты (последние лишь повторяют прочитанное). Особенности неофитов бывают противоложного свойства: от ультра-ревнительства, точнее ретроградства до либерализма из-за отсутствия желания трудиться над собой. По последней причине некоторые уходят в "легкие" религии, не требующие ничего в отказе от плотских радостей.
Ну а собственное мнение по животрепещущим вопросам выразить не грех. Не надо только маниакально его навязывать.
  читательница    31.03.2008 16:02
Но ведь тут как-раз небольшое противоречие получается – статья вроде о том как миряне, неофиты, горазды поучать и критиковать духовенство, а о. Иаунарий, ведь далеко не неофит, а именно представитель духовенства, которого усиленно критикуют именно больше всего миряне, и может-быть некоторые священники, но вовсе не иерархи Церкви. Тут дело не в защите о. Иаунария, а в том что я, читая статью, думала в чем суть, что автор пытается на самом деле сказать, и дочитав до этого места, поняла что это просто ещё одна статья на РЛ о "питербургских обновленцах"
  Сергей Григорьев    31.03.2008 13:34
То есть вас надо понимать так, что не ап. Павел ошибся, а святитель Филарет (Дроздов), видимо недостаточно разбиравшийся в тонкостях церковно-славянского языка.
Это меняет дело.
  А.Пономарев    31.03.2008 13:07
Кажется, фраза о всякой власти от Бога по-славянски звучит как НЕСТЬ ВЛАСТЬ, АЩЕ НЕ ОТ БОГА, то есть, не власть, если не от Бога…
  Сергей Григорьев    31.03.2008 11:48
Грешен, матушка, грешен. Простите. Не хотел вобще никаких имён называть, но бес попутал: никак не мог сообразить, как привести цитату и не назвать имени автора. Написать просто "профессор богословия", так всех профессоров обидеть. Вот и оставил так. А критику вашу принимаю, спаси Вас Бог.

Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | Следующая >>

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика