Федор Федорович Воронов 29.04.2007 04:32
|
# |
Христос воскресе!
Многоуважаемая Ирина Леонидовна!
Низко Вам кланяюсь за Вашу статью. Дикая безграмотность, падение культурного уровня чудовищное,—повсюду. Спасибо, что Вы напомнили, что есть еще грамотный русский язык. Может быть, кто-то Вас прочитает и прислушается. К сожалению, сейчас дело дошло до того, что когда указываешь на ошибку, это вызывает только раздражение, попытку настаивать на своем или абсурдные требования "упростить" язык. (Посмотрите, пожалуйста, обсуждение публикации "Великая Россия: небо и земля" на Русской Линии, где многие грудью встали за безграмотности, допущенные в статье.) Хуже всего невежество, уверенное в себе. Вот некий Олег77 уже Вас учит—непонятно, чему только. А Дилетант пытается иронизировать; над чем—своим незнанием?
У меня несколько конкретных вопросов.
Вы пишете, что русское литературно-правильное ударение "Покрова, Покрову" (на последнем слоге). Я сам так говорю, но церковнославянское ударение, по-видимому, другое: "покрова", "покрову" и т.п. (без переноса ударения). См. тропарь и другие тексты праздника. Возможное, здесь, как и в некоторых других случаях русская и церковнославянская нормы различаются (трапеза и трапеза). Как Вы думаете?
Не является ли вариантом правильного ударения "Иегова" (наряду с "Иегова")? Зафиксировано в литературе и (видимо) отвечает древнееврейскому ударению.
Как насчет "Палама" и "Палама"? Мне кажется, правильно второе, но многие, и в церковной среде, говорят с ударением на конце.
Интересный вопрос, которого коснулся Алексей Филонов: придыхательное произношение буквы "г". Без сомнения, "Бог [х]", т.е., придыхательное произнесение (в том числе в косвенных падежах),—это норма. Кажется, что раньше едва ли не все слова в церковнославянском произносились с придыхательным "г". (Кстати, если я правильно понимаю, таково греческое произношение: "святая София" произносться "аиа Софиа", когда пишется "агиа".) Так что, это совсем даже не украинизм.
Напоследок, не примите в укор: Вы сами подписались, поставив сначала фамилию, а потом имя. А ведь это неправильно! (Канцеляризм.) Хотя, увы, сейчас очень распространено.
Еще раз: спасибо за статью!
Ф. Воронов
|
|
Дилетант 28.04.2007 15:58
|
# |
Вот терзаюсь: раз Иконопись, то тогда и Икона (не икОна)? МАшинопись, а не машИнопись. Иногда, взяв кофейную чашечку, хочется эдак оттопырить в сторону мизинчик. Но так ли это страшно? Поправьте.
|
|
Олег77 28.04.2007 13:16
|
# |
Словарик г-жи Шиловой вызывает у православного человека мягко говоря улыбку. Преподавателю "Культуру речи" в храм бы сходить, и послушать как часы читают. Полное непонимание церковно-славянского языка (советская школа сквозь строки глядит). " В одном из журналов "Наука и жизнь " приводятся данные
" ну смех, для человека, понимающего в теме. Не серьезно.
|
|
Сергей Мск 28.04.2007 12:28
|
# |
Есть такой албацкий язык, придуманный узколобыми еврейскими мальчиками. Переходит из интернета в школы. Это страшно. Ни пунктуации, ни мягких знаков. Типа международный язык. С ним надо бороться, а не с ДАМАСКИНОМ.
|
|
Алексей Филонов 28.04.2007 08:36
|
# |
Уважаемая Инна Леонидовна! Прежде всего хочется Вас поблагодарить за статью, поднимающую столь важную тему. Рад случаю задать давно "мучающий" меня вопрос человеку, который, как я уверен, сможет дать на него верный ответ. Речь идёт о имени ДАМАСКИН. Сплошь и рядом в церковной среде употребляется оно с неправильным (как я убеждён) ударением при склонении: ДамаскинУ, ДамаскинА, с ДамаскинЫм
Дамаскин – это не фамилия, как справедливо Вы отмечаете; Дамаскин – выходец из Дамаска. И ударение должно ставиться всегда на третьем слоге: ДамаскИну, ДамаскИна, с ДамаскИном (а уж никак не "нЫм"). Судя по тексту, представленному не так давно на сайте Сретенского монастыря, даже автор новой книги о преподобном Иоанне ДамаскИне прот.Николай Агафонов употребляет неверное ударение. Вот и хотелось бы мне из Ваших уст услышать – где же тут истина? Есть вопрос и другого рода. Вы предлагаете слово "Бог" произносить с "х" на конце? Странно, отчего же так? При чтении в храме всегда дОлжно чётко и ясно озвучивать именно звук "г". А вот когда слышишь слово "Бог" из уст актёров (особенно театральных), всякий раз твой слух прямо-таки коробит откровенное "гх" (ну, вот как украинцы произносят букву "г"). Догадываюсь, что это – особенности традиционной театральной школы, но слышать это, поверьте, нелегко
(особенно в родительном падеже). И последнее. Ещё можно было бы упомянуть, как девять из десяти наших журналистов или телеведущих неспособны правильно произнести имя нашего Патриарха
Мне этот факт начинает даже казаться уже прямо мистическим
И вот ещё, тоже к теме. Никогда не забуду обложку книги (это был какой-то роман о протопопе Аввакуме, выпущенный, кажется, ростовским изд-вом "Феникс" года три назад). Знаменитый протопоп изображён был на ней в
монашеском клобуке. Такие вот картинки с выставки повального невежества. С уважением!
|
|
Lucia 28.04.2007 00:31
|
# |
Совершенно согласна. А как может быть иначе, если столько людей с чувством глубокого удовлетворения полагали. не что "вначале было Слово", а был большой беспорядок. из которого странным образом выделилась сопля, а из нее. после некоторых химическим изменений – и мы с вами!. Этому до сих пор учат не только в школе, но и в университете (том, который действительно университет). Чему учат в прочих "университетах" ?
|
|
Страницы: | 1 | 2 | 3 | |