Татьяна Дунаева: Татарская нация поликонфессиональна
В Казани издан первый библиографический указатель «Кряшеноведение»…
В декабре прошлого года в столице Татарстана, в издательстве Казанского государственного университета культуры и искусств, увидела свет работа профессора Татьяны Григорьевны Дунаевой «Кряшеноведение: библиографический указатель».
Как сообщает наш корреспондент в Казани, из-за мизерного тиража, составляющего всего сто экземпляров, книга распространяется, главным образом, «из рук в руки», по причине чего достать ее составляет проблему даже для специалистов. Это явно несоразмерно тому интересу, который проявляется в настоящее время к научному осмыслению «кряшенского вопроса».
Работа Т.Г.Дунаевой представляет собой первое в своем роде библиографическое издание, где содержатся ссылки на около 1900 публикаций — от газетных статей до фундаментальных трудов, в той или иной мере касающихся истории и современного состояния кряшенского народа. При этом обращает на себя внимание их значительный временной разброс — от девятнадцатого века до 1 марта 2008 года.
В предисловии книги автор-составитель, используя образное выражение выдающегося библиографа прошлого В.Г.Анастасевича, отмечает, что в то время, как интенсивно создаются библиографические указатели по татароведению (и, прежде всего, по истории татарского народа), «литература по кряшеноведению затерялась в огромном массиве этой печатной продукции «подобно покойнику на пространном «кладбище» информации». Она утверждает, что малоизученность истории кряшен способствует распространению ложных представлений, будто история кряшен начинается только с середины восемнадцатого или, того хуже, с середины девятнадцатого веков.
В связи с этим Т.Г.Дунаева поставила целью «собрать по крупицам» в своем библиографическом указателе «весь печатный материал, в какой-то степени имеющий отношение к кряшенам, и представить на суд читающей публики в систематизированном виде с надеждой на появление в будущем желающих исследовать эти проблемы». Следует признать, что в значительной мере ей удалось это сделать, хотя, конечно же, охватить «с первого захода» весь огромный массив литературы по «кряшенскому вопросу» оказалось делом неосуществимым. Впрочем, как отмечает автор-составитель, она и не претендовала на исчерпывающую полноту ее отражения. Кроме того, Т.Г.Дунаева сама ввела некоторые ограничения: например, в указателе не отражена «художественная литература о кряшенах некряшенских авторов». Так или иначе, но имеющиеся пробелы и некоторая путаница в идентификации авторов публикаций вовсе не умаляют общих достоинств книги.
Ссылки на публикации, затрагивающие различные аспекты кряшеноведения, сгруппированы по десяти основным тематическим разделам: «Этноконфессиональная группа кряшен в современном социокультурном пространстве Республики Татарстан», «Народно-культурные традиции кряшен. Песенно-художественное творчество», «Говоры и обряды. Традиционная одежда», «История православия в Волжско-Камском регионе и остатки языческих (древних народно-тюркских) верований у кряшен», «Этнография и история кряшен», «Кряшенские села и деревни: история и современность», «Духовная жизнь и религия кряшен», «Просвещение. Народное образование», «Печать. Кряшенские периодические издания» и «Выдающиеся и известные кряшенские деятели». Библиографические описания публикаций даются на языках оригиналов, то есть на русском и татарском, и в редких случаях — «на кряшенском или иностранных языках».
В начале разделов приводятся отрывки из трудов ученых и специалистов, исследующих кряшенскую тематику, причем, порой с противоположными взглядами на ту или иную проблему. Среди цитируемых авторов: Н.Ю.Альмеева, Ф.С.Баязитова, Н.И.Воробьев, М.С.Глухов, Д.М.Исхаков, Ю.Г.Мухаметшин, протоиерей Павел Павлов и другие. В связи с данным обстоятельством создание на базе приводимых выдержек каких-то определенных представлений о предмете исследования, конечно, является делом весьма трудным. Но, в то же время, это позволяет достаточно четко обозначить весь существующий спектр мнений в области кряшеноведения и истории распространения православия среди тюркских народов России.
Особенный интерес представляют собственные мысли автора-составителя книги, изложенные в ее предисловии и послесловии. Так, Т.Г.Дунаева отмечает, в частности, что в условиях происходящей глобализации «невозможен монокультурный идеал страны или субъекта Федерации, тем более на наших пограничных между двумя цивилизациями территориях Евразии». Она считает также, что невозможна и «характерная для классических мусульманских арабских стран моноконфессиональность больших наций (суперэтносов), каковой является татарская нация, в формировании которой принимали участие множество тюркских, финно-угорских и других племен».
Не являясь сторонницей «совершенной» самостоятельности кряшен, Т.Г.Дунаева разделяет точку зрения М.С.Глухова о том, что они являются «народом в народе», то есть, «будучи самостоятельной этноконфессиональной группой, входят в состав суперэтноса «татары». При этом она оспаривает теорию историка Д.М.Исхакова, отмечая, что кряшены не могут быть субконфессиональной группой татар, «ибо таковой могут стать только сектанты по отношению к материнской религии, как соотношение частного к общему». Для кряшен же, согласно целому ряду научных исследований (ссылки на которые в изобилии присутствуют в библиографическом указателе), ислам «материнской религией» никогда не являлся.
Однако многие татары-мусульмане упорно игнорируют доказывающие это факты, называя кряшен «крещеными татарами» («чукынган татарлар») — термином, который приобрел у них резко отрицательное (почти ругательное) значение. В связи с этим Т.Г.Дунаева приводит один весьма интересный, но малоизвестный факт. «По-видимому, — пишет она, — содержащийся в основе термина «чукынган татарлар» большой негатив вынудил кряшен Казани и близлежащих районов, начиная еще с середины XIX в., обряд крещения ребенка называть другим словом — «чумылдыру» (водное крещение). Среди кряшен восточного Закамья, которое находилось достаточно далеко от Казани, всегда обряд посвящения ребенка Богу назывался и называется крещением («чукындыру»)».
Автор-составитель «Кряшеноведения» подчеркивает, что сами кряшены считают для себя оскорбительным, когда их называют «крещеными татарами», так как «татары себя считают моноконфессиональным исламским народом, ставят знак равенства между этнонимом «татары» и конфессионимом «мусульмане», тогда как у кряшен в генной памяти ничего нет от ислама, они это чувствуют интуитивно». Понятно, что ни один уважающий себя кряшен не согласится и с ролью «предателя» или «блудного сына, по недоразумению своему исшедшего из ислама».
Для того же, чтобы кряшены чувствовали себя комфортно внутри татарского суперэтноса, считает Т.Г.Дунаева, необходимо расширить его рамки и «перестать ставить знак равенства между татарами и мусульманами, признать поликонфессиональность татарской нации». «Моноконфессиональный идеал татарского этноса, — утверждает она, — не позволяет объективно исследовать вопросы взаимосвязей двух цивилизаций: западной, православно-славянской и восточной мусульманско-тюркской».
Если татарская нация считает кряшен своей частью, рассуждает Т.Г.Дунаева, «то закономерно признать, что исконными для татар являются 2 мировые религии». Одновременно она указывает на то, что, помимо кряшен, появились и «современные крещеные татары (новокрещены новейшего времени), прежде всего, протестантского, отчасти католического и православного направлений христианства». При этом Т.Г.Дунаева убеждена, что признание поликонфессиональности татарской нации «должно найти не только декларативное выражение, но и реализовываться во всех сферах жизнедеятельности человека: политике, экономике, культуре и т. д.». Русская линия