Русская линия | Андрей Рюмин | 12.03.2008 |
«Здесь все едино, все взаимосвязано, ничто не подается рассечению. Конечно, наша помощь состоит и в том, что мы продолжаем вести наше издательское дело при Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле. В количествах меньших против прежнего, но кое-что мы печатаем, кое-что издаем, и таким образом можем помочь разъяснить русским людям некоторые практические вопросы повседневного Церковного бытия. Многое было утеряно из наследия старой России, но не забудем, что и утраты Православного Зарубежья велики, и наоборот — в Отечестве многое удалось сохранить из того, что нами, по разным причинам было утрачено. Так что происходит взаимообогащение», — сказал Предстоятель РПЦЗ.
Говоря о помощи со стороны Русской Зарубежной Церкви в деле книгоиздания, митрополит Лавр, отметив сегодняшний высокий уровень работы Издательского отдела Московской Патриархии, заметил: «Но мы и сейчас помогаем в том, что касается старой орфографии; у нас набор остался, мы сохранили русскую старую орфографию, и все наши издания, календари с Типиконом, «Православная Русь» — все это печатается по старой орфографии. Таким же образом ведется и наша официальная переписка, синодальные указы, протоколы заседаний. Мы полагаем это важным».
Касаясь вопроса о том, ощущает ли Владыка духовные перемены в России, в бытии Русского народа, митрополит Лавр сказал: «Конечно, сдвиги произошли. Это очевидно. И даже в чисто житейском образе иерея, архиерея, какими они сегодня предстают русскому народу, своей пастве, и в повседневном церковном устроении, обиходе, и в богослужебной практике. Уже в 1990-е годы, когда мы посещали Россию чувствовалось, что наступают какие-то перемены духовного плана; чувствовалось, что народ стал как бы духовно оживать, интересоваться верой. У нас была возможность сравнить здешнее положение в ограде Церковной, вокруг храма — с нашей жизнью за рубежами России. Некоторые стороны ее совпадают, некоторые — различаются… Удалось хоть и кратко, но, как говорят сейчас, пообщаться. А я всегда, с детства, любил Россию, думал о России, читал о России. Русских писателей читал, Гоголя всего прочел, поразили меня пушкинские строки о метели, и в стихах, и в «Капитанской дочке», и в повести. И все я эту метелицу вспоминал, — бывало, приду к себе, на свой хутор, в свой скит [в Карпатах], метель метет! — как в России…»
«Мое тогдашнее чувство, во время первых посещений Отечества, было: в правильном направлении движется, налаживается церковная жизнь, жизнь русского народа и государства. Это ведь все взаимосвязано. Людей, помню, в храмах полно было… Бабушка подходит, говорит, Владыка, у меня внучка в школе учится, благословите. Стало быть, уже есть в ней тревога о душе внучки. Так что это вещи крохотные, сокровенные, но хорошо заметные на уровне духовном. Это некие знаки пробуждения Руси. И они проявляются все отчетливей», — оптимистично заключил Владыка Лавр.
Андрей Рюмин, специально для Русской линии
http://rusk.ru/st.php?idar=175992
|