Лишь 4% учащихся и 9% учителей русских школ Латвии поддерживают перевод школ на латышский язык обучения
Лишь четыре процента учеников, три процента родителей и девять процентов учителей русских школ поддерживают школьную реформу, цель которой перевести школы нацменьшинств, в том числе русские, преимущественно на латышский язык обучения. Таковы обнародованные в среду результаты исследования, которые провел Балтийский институт социальных наук. Социологи хотели выяснить, как сказалась реформа образования нацменьшинств на интеграцию латвийской молодежи. Речь идет о решении сейма с 1 сентября этого года в старших классах средних школ нацменьшинств не менее 60% предметов вести на латышском языке. Как свидетельствует исследование, многие русскоязычные считают, что необходимо объявить мораторий на реформу, чтобы сперва повысить уровень знания латышского языка учащимся русских школ, подготовить учителей для преподавания по-латышски. Большинство же выступает за отмену реформы «из-за ее ненадобности». Исследование также показало, что школьная реформа и вызванные ею протесты со стороны учащихся, родителей и педагогов русских школ способствовали расколу латвийского общества, в частности, обострению отношений между латышами и русскоязычной молодежью. Как сообщила выходящей в Риге русской газете «Телеграф» директор Балтийского института социальных наук Бригита Зепе, «за последние полгода общество стало раскалываться и 20% русскоязычных подростков признали, что их отношения с латышами существенно ухудшились». Авторы исследования также признали, что «в результате реформы знание латышского языка и конкурентоспособность учащихся может повыситься, а вот желание связать свою судьбу с Латвией может ослабнуть». Хотя, как в интервью газете «Телеграф» отметила Зепе, «большинство русскоговорящих молодых людей связывают себя именно с Латвией». РИА «Новости»