Русская линия | Петр Михайлов | 10.06.2006 |
Главное торжество состоялось в день Храмового праздника Вознесения Господня в селе Дэрмэнешть, близ Сучавы. Сцена сельского клуба была украшена государственным флагом, флагом ЕС и бело-красно-синим русинским флагом с изображением медведя. Концерту предшествовало исполнение государственного гимна и гимна русинов «Я русин был, есмь и буду» на слова известного деятеля русинского Возрождения конца XIX в. А. Духновича. Священник Василий Бойчук по-русски и по-румынски прочел молитву «Отче наш». Выступающие говорили на двух языках — русинском и румынском. Язык русинов Румынии ничем не отличается от языка, на котором говорят в русинских селах Молдавии, так что языкового барьера не возникло. Председатель объединения русинов Молдавии Общественной организации «Русь» Сергей Суляк вручил председателю Культурного Союза Русинов Румынии Георгию Фирцаку, представляющему русинов в румынском парламенте, подарок — икону Св. Штефана Великого. Депутат подарил представителям «Руси» сборник своих парламентских выступлений и написанную им брошюру «Русины — народ несправедливо забытый».
Русинское возрождение, естественно, зиждется на энтузиастах. На празднестве выступал общеизвестный среди румынских русинов поэт Иван Мойсюк, один из современных русинских «будителей». Песни на его слова и на слова другого русинского поэта, Другуша Паулюка, и пела молодежь на фестивале. Иван Александрович Мойсюк говорит по-русски правильно, и без всякого акцента: «Чего удивляетесь? Мы же такие же русские!». С русскими старообрядцами Румынии у русинских активистов сложились отношения тесного сотрудничества.
Русины, как и другие национальные меньшинства Румынии, пользуются свободой национального самовыражения и финансовой поддержкой со стороны государства. Выходят журнал «Руська вiра» («Русская вера»), действуют самодеятельные русинские коллективы, начат выпуск литературы, проводятся публичные мероприятия. Созданный в 2000 году Культурный Союз Русинов Румынии поддерживает связи с русинскими организациями Венгрии, Словакии, Украины. Его руководители участвуют во Всемирных конгрессах русинов. Георгий Фирцак является сопредседателем этой международной организации.
Есть в русинском движении и трудности. Русинов разделяют конфессиональные различия. Большинство среди них составляют православные, но есть и греко-католики (униаты). Унаследованное от прошлого многообразие этнонимов накладывает свою печать на национальное сознание русинов. В селе Дэрмэнешть совместно проживают и прекрасно находят общий язык русины, украинцы и гуцулы. Здесь, скорее всего, имеют место не этнокультурные различия, а расхождения в публичной национальной самоидентификации. Нечасто, раз в месяц, слышат русины родную речь по радио или по телевидению. Отсутствие школьного обучения и литературы на русинском языке подрывает этнокультурную самобытность русинов. Девушки и молодые люди, поющие русинские песни, помнят, что они русины, но между собой чаще разговаривают на языке школьного обучения, т. е. на румынском.
История русинов Румынии еще не написана. С.Г. Суляк, автор книги «Осколки Святой Руси», напомнил в своём выступлении о том, что первые сообщения византийских писателей о проживании их предков на Внутрикарпатском плато относятся в VI веку, что в XIII — XVII веках славянский язык, столь близкий к разговорному языку русинов, был языком летописей и делопроизводства, то есть официальным языком не только в Молдавии, но и в Валахии и Трансильвании, что еще в XIX столетии бытовало наименование «Семиградская Русь». Исторический экскурс С. Суляка вызвал неподдельный интерес и даже удивление не только молодых людей, но и их представителей старшего поколения. В Дэрмэнеште никто не смог нам разъяснить, откуда у села со славянским населением румынское название.
В древней Сучаве немало памятников молдавской истории. Многие из них находятся в прекрасном состоянии, некоторые, несмотря на экономический спад, реставрируются. Действуют церкви. Полон молящихся храм Константина и Елены, где с 1402 года покоятся мощи самого почитаемого святого Молдавского княжества Иоанна Нового. В программу празднества устроители включили и посещение старинного монастыря Драгомирна. Русины считают его и своей святыней. В монастырском музее участники фестиваля увидели ряд древних книг на славянском языке, а также старейшую, отпечатанную в 1642 году, книгу на молдавском языке — «Казания» митрополита Варлаама, написанную традиционной молдавской кириллицей, так называемым «молдавским изводом».
Сохранение этнокультурного многообразия задача общеевропейского, да и всемирного масштаба. Для возрождения русинского этноса необходимо объединение усилий нескольких государств. Обновление исторической памяти русинов неизбежно хотя бы потому, что этого требует сама логика познания.
http://rusk.ru/st.php?idar=8628
Страницы: | 1 | |