Русская линия | 02.08.2011 |
Мужчины с бородами и в рубашках с длинными рукавами, женщины в платьях до пят, платочках — всё это напомнило учебники истории — костюмы в России XV века. Так выглядели переселенцы из Боливии.
8 взрослых и 22 ребенка. Дети спали на сидениях и даже на полу, женщины хлопотали, мужчины давали интервью нескончаемому потоку журналистов. Готовясь к встрече, больше всего я переживала, что за утро таких вот бесед, камер и диктофонов, к обеду переселенцы устанут и просто не будут со мной разговаривать. Однако староверы оказались людьми очень доброжелательными и на контакт шли охотно: от камер, конечно, смущались, а вот в личной беседе рассказывали о себе откровенно.
«Да мы рады, что наконец-то можем с кем-то поговорить по-русски, — объяснил Ефим — один из старших мужчин. — Люди вопрошают — почему бы не ответить. Тем более люди здесь относятся к нам как-то хорошо, приветливые, милые. А вот в Италии (мы ведь их речь понимаем) — слова доброго не услышали».
Италия была одним из пересадочных пунктов переселенцев. В дороге они провели почти неделю. Во вторник выехали из Боливии, добрались до Парагвая, затем до Сан-Паулу, оттуда самолет в Италию, затем в Москву, здесь 16 часов ожидания в Шереметьево, потом 9 часов на самолете до Владивостока и, наконец, дорога до квартиры в Уссурийске.
Свою конечную точку маршрута они вспомнили с трудом: билеты куплены, можно не переживать, а там их встретят — опять же, можно не беспокоиться. В каком именно населенном пункте жить им было не так важно — главное, что по госпрограмме предусмотрена помощь с жильем и землей (пока государство дает временные квартиры, а потом поможет построить дом), а земля, по словам первой группы переселенцев, плодородная. Значит, будут жить хорошо.
Все переселенцы (и 23 человека, приехавших в феврале, и нынешняя группа из 30 человек) — это одна большая семья Мурычёвых. Вначале «на разведку» в Россию своим ходом приехал один брат — Иосиф — с семьей (деньги на билеты он одолжил и теперь отрабатывает в Обнинске). Сейчас он тоже подал документы на участие в Государственной программе и скоро присоединится к общине. В феврале, уже полностью через программу, на окончательное место жительства, в Приморский край, приехали еще двое братьев с женами и детьми — Ульян и Елисей. Они стали пионерами переселения в своей общине, их родственники и соседи звонили из Боливии — узнавали, как им живется, хороши ли условия, чтобы принять свое решение — переезжать или не переезжать. Ещё трое братьев — Терентий, Иван и Ефим — решили — переезжать! И в субботу добрались до родины предков.
Россию в 27 лет покинул их дед. После установления коммунистической власти ему и другим семьям староверов, гонения на которых начались по религиозному принципу, пришлось перебраться из Приморья в ближний Китай. Когда и там религия оказалась под запретом, набожные люди стали искать новый дом. В 1930-ые года из Китая в Южную Америку переехало 73 семьи старообрядцев. Вначале они добрались до Бразилии, затем расселились по материку. Мурычёвы оказались в Боливии. В каждом месте, куда приезжали русские, они тут же строили свою церковь — по сути, главное культурное место в деревне, выполнявшее роль и школы, и библиотеки, и дома культуры. Жили вместе, одной общиной, с местными жителями не ассимилировались.
Большинство жителей общины школ не заканчивали. Всё образование в семье и церкви. Из рук в руки в семье передавались русские книги, отцы привозили их из Бразилии, позже, когда в Боливии появился Координационный совет соотечественников — русские издания можно было брать и там.
Что интересно, все эти люди, родившись и прожив всю жизнь в Южной Америке, ни разу не побывав в России, говорят по-русски даже чище, чем многие из нас. За почти столетнее существование общины русских староверов в Бразилии и Боливии, они умудрились сохранить прекрасный русский язык и русскую культуру, которую мы теперь знаем только по учебникам. По их словам, самый распространенный вопрос от журналистов был как раз: «Как вам удалось сохранить русский язык?». А они в этом никакой диковины не видят. Русскими они быть никогда не переставали, так почему же должны позабыть родной язык?
Мужчины знают и испанский, так как приходится общаться с местным населением, но вот своих детей учат говорить только по-русски, внутри общины разговаривают также на языке предков.
«Мы просто все время вместе. Стараемся держаться старых традиций: меньше с базара, мирского, больше своего», — рассказывает Ефим.
Также русские неохотно вступают в брак с местным населением. «У них же кожа тёмная, а хочется к своему, белому человеку», — поясняют они. Случаев смешанных браков вспоминают с трудом и единицы: «Ну, вот, Ульян взял сноху — наполовину аргентинку, наполовину русскую».
В Южной Америке они кормились сельским хозяйством и скотоводством. Имели, по сути, натуральное хозяйство. Даже одежду на всю семью женщины шили сами. Единственное, небольших деток иногда одевают в мирские, например джинсовые, костюмы, так как стоят они недорого — на труде сэкономят больше.
По словам сегодняшних переселенцев, сейчас только в Бразилии и Боливии живет порядка 1000 русских семей. А всё потому, что женятся они в 13−16 лет и рожают не меньше 6 детей. Живётся русским по-разному. Наши собеседники сетовали, что за последние годы им пришлось сменить много мест жительства — земля болела, рожала плохо.
4 года назад, когда в России уже год, как приняли Государственную программу по оказанию содействия добровольному переселению соотечественников, Мурычёвы узнали о ней через председателя Координационного совета российских соотечественников в Боливии, почетного консула РФ в Санта-Крузе Любови Лозовской. Уже тогда задумались о переезде. Увидеть Россию своими глазами очень хотел отец братьев.
Вопреки предположениям о том, что староверы, наверняка, люди несовременные и новых технологий опасаются, оказалось, что о программе братья читали в интернете. Всемирная паутина поселилась у них даже в телефоне.
Дела у Мурычёвых шли не очень хорошо, было много долгов, а по госпрограмме предусматривается существенная помощь. «В Боливии ведь нам государство ничем не помогало. У них сейчас такая же политика, как в России — поддерживать своих, и нам, чужим, там было сложно», — поясняют братья.
Ступив же на путь переселения, они ощутили заботу: Любовь Лозовская объясняла как оформлять документы, из Боливии провожал посол с женой, здесь встретила консульская служба и сотрудники ФМС, в Приморье будут ждать местные власти. Их привезут в квартиры, в которых староверам придётся жить полгода-год, пока не построят дом. Но возделывать землю они начнут уже сейчас. По словам уже переехавших братьев, земля плодородная и не болеет, «не то, что в Боливии — не надо постоянно орошать». О такой земле мечтают и другие русские в Боливии. Пока они хотят посмотреть, как обустроятся Мурачёвы, чтобы решить, переезжать ли им. Так что, скорее всего, это не последняя группа переселенцев из Южной Америки.
Уехав из Боливии, братья «сожгли все мосты» — дома и землю продали, с собой взяли всё имущество — контейнер 40 тонн приедет чуть позже.
Окончательно большая семья воссоединится через несколько месяцев. В Боливии осталась мама переселенцев Степанида и еще три брата (Фаддей, Николай и Арсений). Дело в том, что у пожилой женщины не оказалось совсем никаких документов. Сейчас ей делают первый в жизни паспорт. Глава же семейства Мурачёвых, так мечтавший увидеть Россию, до переезда не дожил всего год. Теперь в стране, из которой уезжал дед, будут жить внуки и правнуки. Они будут жить на родине.
Дина Корвус, портал «Русский век»; фото автора
27 июля 2011 года
http://rusk.ru/st.php?idar=49677
|