Русская линия
Международная еврейская газета Александр Реутов18.04.2002 

Вопросы к раввину

Можно ли изучать нееврейские мировоззренческие теории, религии других народов?
В свое время один из видных еврейских мудрецов, Рашба (раби Шломо Адрет; 1235−1310), дал четкий ответ на этот вопрос. Светские науки можно изучать, если это необходимо для углубленного понимания Торы или с целью обеспечить себе достойное пропитание, начиная с любого возраста, однако нееврейское мировоззрение, философию — только после двадцати лет, при условии, что изучающий грамотен в Торе, знаком с системой еврейских ценностей и не ставит своей целью подвергнуть их сомнению.
Но если человеком движет лишь любопытство — ему однозначно запрещено изучать не только религиозные, но и философско-мировоззренческие концепции, идущие вразрез с миропониманием Торы. Их можно изучать лишь тогда, когда в этом есть прямая необходимость. Так, если раввин общины постоянно вынужден отвечать на вопросы об отношении иудаизма к другим религиям и философским теориям, он должен досконально знать предмет, находящийся в центре дискуссии. По этому поводу раби Эльазар говорил: «Усердно изучай Тору и знай, что ответить еретику». Для того, чтобы аргументация была содержательной, необходимо знать не только Тору, но и мнение оппонента.
Итак, прежде всего нужно отметить разницу между изучением светских наук и изучением нееврейских религий и философии. И если еврей занимается последними, не руководствуясь профессиональными соображениями и не имея четкого представления об иудаизме, только потому, что они по какой-то причине ему интересны, он должен помнить, что это любопытство не принесет никакой пользы его душе.

+ + +

Почему в молитве о выздоровлении упоминают имя матери больного, а в поминальной молитве «Изкор» — имя отца?
Молитва о выздоровлении — «Ми-ше-берах» — произносится в синагоге во время чтения Торы, при этом называют имя больного и имя его матери; в том случае, когда имя матери неизвестно, говорят: «Сын (дочь) Сары».
Мы верим, что физическое здоровье человека прямо зависит от состояния его души, и выздоровление тесно связано с раскаянием. Именно осознание и понимание тяжести совершенного греха дают надежду на исправление и, как следствие, — исцеление.
В учении Кабалы рассказывается о двух первичных началах, «сфирот» — «хохме» и «бине», где «хохма» — первичный проблеск, появление идеи, а «бина» — ее последующее развитие, формирование и осознание. «Хохма» — появление идеи — творящее, мужское начало бытия, а «бина» — развитие мысли — формирующее его, женское. Теперь вернемся к заданному вопросу.
Поскольку физическое благополучие зависит от духовного здоровья, а оно — от того, насколько верно человек оценивает свои поступки, что в свою очередь связано с женским началом «бина», — в молитве о выздоровлении упоминают имя матери больного. Во всех остальных случаях в еврейской традиции принято наряду с именем человека упоминать имя его отца, поскольку у евреев родовая (но не национальная) принадлежность определяется по отцовской линии.
Есть и другое объяснение. Мидраш, комментируя стих из книги пророка Йешайягу (26:4), говорит: «Ибо буквами „йод“ и „гэй“ Г-сподь сформировал миры». Какие миры? Мудрецы говорят: «олам га-ба» — мир грядущий, олицетворяемый буквой «йод», и «олам га-зэ» — наш мир, символом которого является буква «гэй».
Согласно Кабале, буква «йод» олицетворяет собой мужское начало, сфиру «хохма». Графическое изображение этой буквы — точка с ответвлением — указывает на активный процесс выброса Б-жественной энергии «из ничего», начало распространения Б-жественного света. Буква «гэй» связана с женским началом, «биной». Полая внутри, она словно готова принять в себя ту энергию, которую посылает ей «йод».
При чтении молитвы «Ми-ше-берах» упоминают имя матери потому, что женское начало — буква «гэй» — олицетворяет тот мир, в котором мы живем; когда же читают «Изкор», произносят имя отца, так как мужское начало связано с буквой «йод», и именно эта буква олицетворяет собой аспект мира грядущего, возвращение мертвых к жизни.
Однако по обычаю, принятому у хасидов Хабада, и в молитве «Изкор» упоминается имя матери усопшего.


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru