Русская линия
РадонежИеромонах Макарий (Маркиш)26.07.2005 

Чем пахнет «Роза мира»

Вместо пролога (из личной переписки):

…Вы утверждаете, что «…"Роза мiра» — это, несомненно, очень русская книга…". Но тут есть серьезное противоречие. Чтобы утверждать, что книга эта, несомненно, очень русская, надо несомненно доказать, что мой памфлет — несомненная и наглая ложь. Если же мой памфлет отражает существо дела, то в русскости этой «Розы» возникают глубокие и обоснованные сомнения.

Более того. Весь строй книги несомненно не русский, а американский (в современном смыле): две тысячи миль в ширину и полтора дюйма в глубину, на уровне «Александр Сергеевич Кушкин был великий русский писатель», о чем и сказано в памфлете довольно подробно.

И, наконец, центральная идея книги о «Розе мiра», о некоей «религиозно-культурной элите», которой якобы должен подчиниться человеческий род, несомненно не русская, а еврейская, детально изложенная в упомянутой книжке о каббале, «Роза о Тринадцати Лепестках». Как вы легко можете догадаться, с ее издателями взаимная любовь меня не связывает, даже наоборот; но уверяю вас, что она по всем показателям превосходит плоды раздумий Д. Андреева.

Иеромонах Макарий (гор. Иваново)

Меморандум из-под низу,
или Чем пахнет «Роза мира»

…А насчет «Розы Мiра» мне и слова не дали сказать, и рта даже раскрыть не дали. Рванулись на меня со всех сторон, яко скимны, и сразу в крик:

— Ну вот, началось! Это что тебе, соглашение в Шамбези? Или «Протоколы Сионских Мудрецов»? Это ли-те-ра-ту-ра, понимаешь ты или нет? Поэтические образы!… Ты хоть что-нибудь кумекаешь в художественном мышлении? Мы же интеллигентные люди, тетеря!

Ну, раз художественное мышление, значит, шутки в сторону. Горлом тут не возьмешь, головой работать надо. У меня вообще с этим мышлением давние счеты. С тех самых пор, как я в первый и последний (пока) раз в жизни побывал в уголовном суде.

Тогда это еще сравнительно в диковинку было, задолго до перестройки: настоящие грабители. Все у них было как положено: и наводчики, и отмычки, и веревки, и кляпы, и машина наготове. И вот они тут сидят за заборчиком, скромненько, рядком: старший и все его помощники. Не все, впрочем: один, по фамилии, как сейчас помню, Абрамов, не удостоился. Находился он в больничном изоляторе; рисовал ли он там нолики, вязал ли веники, а может резвился на спортплощадке или разучивал молодежные песни, неведомо, но судебной ответственности он не подлежал по причине умственного разстройства. Разстроился, словом. А остальные ничего, прямо ударники коммунистического труда: вину свою признают полностью, в содеянном раскаиваются, на вопросы отвечают просто, спокойно, четко:

— Да, я держал… я грозил ножом… я связал… я искал… я взломал… я унес… я вел машину… я спрятал там-то… я продал (незнакомому лицу, разумеется)…

— Ну, а деньги где же? — спрашивает нервный прокурор, и в его голосе уже слышатся некие болезненные нотки.

— Деньги? Что ж деньги?… - отвечает подсудимый со скромной улыбкой, которую сидящие кругом потерпевшие почему-то характеризуют как наглую ухмылку, — Деньги Абрамов взял.

И поскольку подобных подвигов было совершено немало, вы легко поймете, сколь часто в зале суда повторяется та же самая фраза, в устах разных участников, в связи с разными суммами, но все с тою же неизменною добродушно-снисходительной интонацией. И могучие адвокаты, грозной тучей громоздящиеся над столом, согласно кивают головами.

Ликуй, Абрамов! Играй в волейбол, пой песни. Ты вылез сам и выручил друзей: у тебя справка. На тебя где сядешь — там и слезешь. Ты — монумент эпохи, художественное мышление во плоти. Мы со вкусом поговрим о гармоничности, о просветленности, о стихийности, о музыкальности, о сладостно-пьянящих мотивах, о страстно-томительных сущностях, об исторической дальновидности, о внеисторической прозорливости, о неповторимой гениальности, о гениальной неповторимости, но стоит только заикнуться о смысле — художественное мышление тут как тут, что твой Абрамов в тапках и в халате, машет ручкой из-за решетчатого забора…

Ладно, нечего жаловаться. Художественное так художественное, куда ты от него денешься? Хотите — поговорим по-художественному. Есть, тем более, и превосходный образец для подражания. Ежели распознаете — учтите мою искреннюю признательность К.С. Льюису, а нет — так и не безпокойтесь. Да, и еще, вслед за другим автором позвольте напомнить, что

каким бы вам он не казался безотрадным,
я за чужой не отвечаю меморандум.

Председателю Комитета по Специальным Вопросам
при Общем Секретариате Низшего
Начальника Технико-Финансового Управления
касательно проекта BS-443 556

Меморандум

Подлейший,

согласно Вашей директиве за N3,12+2,87i и в соответствии с Глубочайшей энцикликой «Сколько раз было сказано», Технико-Финансовое Управление разсмотрело проект BS-443 556 с точки зрения его соответствия нормативным требованиям.

Проект BS-443 556 был выполнен ЦКБ «Пентаграмма-198» по техническому заданию треста «Прогресс» при Особом Секретариате Низшего и реализован представителями на поверхности под видом книги, озаглавленной «Роза Мiра», опубликованной в шестистах тринадцати тысячах восьмистах сорока трех экземплярах. (Нижеследующие ссылки даны по изданию «Товарищество Клышников-Комаров и Ко, М., 1992».)

Согласно копытоводящим указаниям Низшего в условиях завершающей фазы победоносной борьбы с Неприятелем, на разработчиков проекта BS-443 556 были возложены следующие задачи:

o обезпечить и поддержать устойчивый спрос на нашу продукцию в широких слоях клиентов, все еще подверженных влиянию Неприятеля;

o подавить самомалейшую тенденцию среди указанных клиентов к возрождению русской нации и государственности после успешного завершения программы «Коммунизма»;

o подорвать влияние Неприятеля и Его Сил на поверхности, в особенности за счет искоренения того угрожающего образа мысли, который, будучи некогда внушен Самим Неприятелем, до сих пор еще пользуется популярностью у ряда клиентов: «Царство Мое несть от мiра сего».

Решение вышеупомянутых задач должно было базироваться на том же самом технологическом методе сладкого питья и горького похмелья, который неизменно закладывается в основу наших ответственных разработок: клиентам скармливается приманка — некоторый объем истины той или иной природы, — благодаря чему те приходят в состояние возбуждения, или «восхищения», и далее без затруднений поглощают подготовленную для них духовную пищу. На разных этапах работы с клиентами в роли такой приманки выступают предсказания будущего, прозрения о спрятанных кладах, о способах лечения болезней, естественно-научные сведения, исторические данные, впечатляющие литературные, зрительные или музыкальные образы, и пр.; недостатка в подобном материале никогда не ощущалось, и в распоряжение ЦКБ «Пентаграмма-198» были предоставлены все ресурсы Нижнего Хранилища при весьма просторном бюджете.

Учитывая сказанное, можно было бы надеяться, что вышеперечисленные задачи будут выполнены; однако результаты разследования ТФУ заставляют прийти к противоположному выводу. Уже при первом взгляде на полученный с поверхности образец заметны его отклонения от технических норм, в частности по характеру словаря. Якобы «для экономии средств», вместо словогенератора «Понос-4.5» был использован совершенно непригодный для этой цели «Понос-3.0», разработанный в свое время для психиатрических заведений. В результате «Роза Мiра» содержит приблизительно в 13 раз больше псевдослов, чем предусмотрено, и вместо требуемого эффекта ненавязчивого околпачивания у клиента возникает иллюзия, что он уже угодил в упомянутое заведение.

Далее, от подобного проекта мы вправе ожидать качество русской речи не ниже, а по возможности выше классических образцов, тем более что в этой области у нас есть очень серьезные достижения (например, писатель Набоков). Однако клиент, обнаруживший в «Розе Мiра» такие строки, как «Западный блок держав, отстававший в вопросе количественного показателя своих армий… разсматривать вопрос под новым углом… поставить на очередь вопрос о физическом существовании человечества…"(с. 231−233) — не только поставит вопрос о духоносности, просветленности и внеисторической гениальности нашего материала, но и решит его отрицательно. А ежели кто ищет вдохновения в иностранных языках, тот будет паки разочарован: единственная во всей книге нерусская фраза, небрежно воткнутая на с. 187, воткнута с грубой ошибкой.

От наплевательства и халтуры специалистов ЦКБ «Пентаграмма-198» попросту делается прохладно. Ну что скажет клиент о таком «философе», у которого «инфралиловое свечение» (с. 77), у которого одномерное пространство «упирается одним концом» в какую-то звезду (с. 79), который принимает «Iисуса» и «Сираха» за одно лицо (с. 114), и как ни бьется, не может сформулировать разницу между рождением и творением (с. 111)? Или о таком «литературоведе», который, не зная смысла русского глагола «довлеть», разсыпает его кругом, как просо курам (с. 134), и который не в силах привести названия четырех сочинений Пушкина, известного агента Неприятеля, не переврав двух из них (с. 177)? Как удалось выяснить, из учебника для 8-го класса средней школы, который — вместо ресурсов Нижнего Хранилища! — служил для ЦКБ справочным пособием, оказались выдраны четыре страницы на неопределенные нужды; вряд ли, однако, этот факт можно принять в качестве оправдания.

А там, где говорится о конкретных предметах, и клиент мог бы получить хоть что-то стоящее, результаты еще хуже. «Роза» неоднократно возвращается к теме полового раскрепощения и настойчиво, хотя и занудно, поносит агентов Неприятеля за «аскетизм» (с. 116, 122, 257 и др.), удачно замазывая смысл этого опасного понятия. Но при этом клиенту постоянно внушают, что речь идет о «любви между мужчиной и женщиной»: какая непроходимая тупость! Насмарку идут все плоды нашей работы в сфере любви между мужчиной и мужчиной, между женщиной и женщиной, а также, разумеется, [изъято при публикации].

Итак, сладкого питья для клиентов от ЦКБ «Пентаграмма-198» не дождешься. Когда же доходит дело до горького похмелья, тут уже пахнет не столько финансовыми нарушениями, сколько изменой Низшему и Консервной Фабрикой. Совсем незадолго до «Розы Мiра», под именем «Розы о Тринадцати Лепестках» раввина Штейнзалца («Шамир», Иерусалим, 1985), был выпущен наш проект BS-287 496 — популярное изложение каббализма. Так вот, там чуть ли не на первой странице без обиняков разсказано, что это за «Роза», из кого она состоит, и как она приведет к нам за собой с поверхности всю благодарную толпу клиентов.

Да и сам BS-443 556 ничем не лучше. Ладно бы еще там был чистый словесный понос вперемешку с безсвязными рядами имен и названий из рваного школьного учебника: так нет же, выбалтывают всем желающим, что вот-вот будет создана Роза Мiра — «…объединение земного шара в федерацию государств с этической контролирующей инстанцией над нею» (с. 14). Присовокуплено, разумеется, что это будет «свободная уния со всеми религиями… религия итога… универсальное учение… при котором все религии оказываются отражениями различных пластов» (с. 12−14). И почему? Потому, дескать, что «Христианство не удалось… Драма исторического христианства заключается в том, что… [оно] не превратилось в форму совершенного народоустройства» (с. 13, 128) — выделено в оригинале, очевидно чтобы агенты Неприятеля не упустили ключевого пункта нашей стратегической программы!

Далее, целая глава — разглашение сведений о нашей работе с молодежью: «Есть среди этих задач одна, к разрешению которой Роза Мiра сможет приступить еще задолго до своего прихода к универсальной власти: воспитание человека облагороженного образа. Потому что для заложения основ этой новой, наиболее одухотворенной педагогики не будет еще требоваться контроля над всеми школами земного шара…» (с. 239 и далее). Изложено к тому же по хорошо знакомым на поверхности Протоколам Сионских Мудрецов, а именно N8, N9 и N16: открывай и смотри, все кому не лень!

И если кто из клиентов не понял, тот пускай читает с самого начала: «…Во главе Розы Мiра естественнее всего стоять тому… такому человеку может быть вверен… этический контроль над всеми государствами и водительство народами… Такой человек, о каком я говорю, даже в недалекую от нас эпоху не мог бы осуществить врученные ему дары… Нужные условия, по-видимому, уже намечаются наступающей ныне эпохой; Роза же Мiра досоздаст их так, чтобы атмосфера общественная и культурная обезпечила Верховному Наставнику цепь преемников, достойных этого венца» (с.15−16).

Тут уж, как говорят на поверхности, либо хвост уберите, либо К**ст снимите. А я умолкаю.

Подпись, печать.

Председателю Комитета по Специальным Вопросам
при Общем Секретариате Низшего
Начальника ЦКБ «Пентаграмма-198»
касательно проекта BS-443 556

Объяснительная записка

Подлейший,

Прошу незамедлительно оградить меня и вверенное мне ЦКБ от наглых и безпочвенных кляуз начальника ТФУ, вызванных его патологической завистью к алому банту, который я получил от Низшего для ношения на самом интересном месте. Все, что он пишет в своем меморандуме — бред сивой кобылы, и то еще не всякой.

«Роза мiра» — самая успешная наша разработка, выполненная в кратчайшие сроки с перевыполнением плана по экономии материальных и трудовых ресурсов. Все представители на поверхности подтверждают ее превосходные тактико-технические характеристики.

Начальнику ТФУ неплохо было бы знать, что если бы мы стали дожидаться «Поноса-4.5», мы ждали бы до сих пор: он все еще не сдан в эксплуатацию, причем уже третий Главный инженер проекта отправлен на Консервную Фабрику. «Понос-3.0», конечно, не без дефектов, но именно благодаря его настройке на Канатчикову Дачу он оказался незаменимым для удовлетворения духовных запросов современного массового клиента.

Говоря о дефектах, я не хочу ничего скрывать. Несвоевременная публикация «Розы о Тринадцати Лепестках» была для нас большим ударом; виновные давно на Консервной Фабрике, следствие планируем начать в 18-м квартале при наличии необходимых штатных единиц. То же могу сообщить об ошибках по линии прогрессивного раскрепощения; в новом издании они будут исправлены.

Но в целом, повторяю, начальник ТФУ так же далек от фактов как я — от Неприятеля. Что он может знать о сегодняшнем клиенте? «Разглашение сведений», поди ж ты! Да будет ему известно, что за счет телевизора, компьютера и других наших достижений клиент настолько отупел, что внизу, в Отделе Обслуживания, хронический перерасход горючего: приходится поднимать температуру сковородок выше нормативной, иначе они не понимают, что с ними происходит.

Слишком много сказано о Розе и Верховном Наставнике? Вздор. Еще мало сказано: того и гляди не поймут, прохлопают ушами. Так что мы добавили прямым текстом: «…Наше изменившееся понимание стремится вложить в Евх**истию существенно новый смысл» (с. 255). И тут же — о «молитвах, возносимых к таким инстанциям невидимого мiра, которых не могли осознать творцы древних религиозных форм». Вот так-то! Сладкое питье, горькое похмелье — все это устарелый хлам. Играем в открытую: время-то на исходе.

Есть, конечно, на поверхности свои уникумы, замшелые агенты Неприятеля, которые пытаются ставить нам палки в колеса: с ними разговор особый. Но если бы начальник ТФУ удосужился открыть техпроект, то узнал бы, что наша «Роза» от них надежно защищена: попробуй они хоть словечко вякнуть про Штейнзалца и Протоколы — им живо перегрызут глотку за «антисемитизм», а более осмотрительных заплюют защитницы «художественного мышления».

Идиотская шутка про К**ст и хвост — достойный финал его обвинительного заключения. Если в прошлом и были кое-какие конфликты между тем и другим, то сегодня наши лучшие представители на поверхности, нимало не стесняясь ни хвостом, ни К**стом, оказывают Низшему неоценимые услуги в борьбе с Силами Неприятеля.

Примите заверения в моей сильнейшей любви к начальнику ТФУ, будь то в масле или в томате.

Подпись, печать.

http://www.radonezh.ru/analytic/articles/?ID=1244&forprint


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru