Русская линия
Известия Науки Юрий Клиценко04.05.2004 

Образ крестоносцев в литовской культуре

«Из крестоносной псарни прибыл тать,
Пес, разжиревший от литовской крови!»
А.Мицкевич, «Гражина»

В XIII веке немецкие крестоносцы вторглись в Прибалтику. Особенностью крестовых походов в Прибалтику было участие в них военных орденов Римско-католической церкви и формирование орденского государства на завоеванных территориях. В 1237 году состоялось объединение Тевтонского Ордена, организовавшего крестовые походы против коренного населения Пруссии, с Орденом Меченосцев, участвовавшим в завоевании Ливонии и Эстонии. После неудачного наступления на Русь (1240−1242) и подавления пяти народных восстаний в Пруссии, Тевтонский Орден сконцентрировал усилия на завоевании Литвы. «Окончена прусская война, начинается литовская война», — сообщает хроника Тевтонского Ордена конца XIII века. В XIV веке Орден предпринял более 300 военных походов против языческого Великого Княжества Литовского, используя передовые военные технологии, в том числе считавшиеся «дьявольскими» и официально запрещенные Римско-католической церковью (Sven Ekdahl, Horses and Crossbows: Two Important Warfare Advantages of the Teutonic Order in Prussia, The Military Orders, Volume 2: Welfare and Warfare, 1998). Стремясь изолировать Литву, с 1290 года крестоносцы создавали на границах литовских территорий, особенно в Земгалии, искусственные пустыни, полностью истребляя местное население (William Urban, The Organization of Defense of the Livonian Frontier in the Thirteenth Century, Speculum. A Journal of Medieval Studies, vol. XLVIII, July-1973, N 3). Литовцам удалось нанести сокрушительные поражения крестоносцам в битвах при Сауле (1236), Дурбе (1260) и Жальгирисе (1410).

Борьба с агрессором, потребовавшая колоссального напряжения сил, отражена в литовской культуре, прежде всего, в средневековой историографии, связанной с легендами и фольклором. В литовском фольклоре дьявол нередко предстает в образе немца в черных одеждах (Laima Anglickiene, Vokietis lietuviu tautosakoje, Liaudies Kultura, 2000/2/71). В примечаниях к «Гражине» Адам Мицкевич пишет: «Не только во времена язычества, но и после принятия христианства, когда хоронили литовца или прусса, плакальщики пели над ним: „Ступай, горемыка, из этого скорбного мира в лучший, где не хитрые немцы будут властвовать над тобой, а ты над ними“. До настоящего времени в глубине Литвы назвать простолюдина немцем значит нанести ему самое тяжкое оскорбление… О характере немцев у пруссов и литовцев утвердилось весьма невыгодное мнение. Подтверждение этому мы находим и в словаре Линде под словом „немец“ и в переводе с литовского на немецкий язык, сделанном Резой, поэмы „Год в четырех песнях“ Христиана Донелайтиса» (Адам Мицкевич, Стихотворения. Поэмы, БВЛ, М., 1968).

В XVII—XVIII вв.еках в Литве были популярны студенческие спектакли на исторические сюжеты, в которых присутствовала тема борьбы с Тевтонским Орденом. К подобным спектаклям относится драма «Священный пост на языческом пиру», поставленная в 1732 году студентами Виленского университета (Darius Baronas, Trys Vilniaus kankiniai: istorija ir gyvenimas, Vilnius: Aidai, 2000). Пьеса рассказывает о православных мучениках Антонии, Иоанне и Евстафии, казненных литовскими язычниками за отказ есть мясо на пиру во время поста. Роковой для трех православных литовцев пир был устроен специально для того, чтобы пленные крестоносцы, прежде сжигавшие посевы и мучавшие литовцев голодом, сами «расстались с жизнью из-за невоздержанного обжорства». По сюжету драмы крестоносцы являются первопричиной всех литовских бед.

Отрицательный образ немецких завоевателей присутствует в поэзии Кристийонаса Донелайтиса (1714−1780) и Адама Мицкевича (1798−1855). Поэма Адама Мицкевича «Гражина» основана на легенде о том, как супруга князя Лютаураса, в шлеме и доспехах мужа неузнанная княжескими дружинниками, повела воинов в бой против тевтонских рыцарей. По литовской легенде, держа на руках умирающую Гражину, Лютаурас говорил народу: «Я виноват, что совещался с крестоносцами. По моей вине погибла Гражина. Помните, что ни вы, ни ваши дети не увидят хорошей жизни, пока на нашей земле будут крестоносцы».

Памяти уничтоженного Тевтонским Орденом прусского народа посвящена историческая драма «Геркус Мантас» Юозаса Грушаса (1901−1986), ставшая шедевром литовской литературы XX века. Повесть о трагической судьбе вождя наттангов основана на исторических хрониках XIII века, написанных священнослужителем Тевтонского Ордена Петром из Дусбурга. В детстве сын прусского нобиля Геркус Мантас был захвачен крестоносцами в заложники и вырос в Магдебурге. Вопреки ожиданиям, полученные знания Геркус Мантас обратил против немецких учителей, возглавив борьбу пруссов за свободу. При подавлении восстания военные действия крестоносцев отличались особой жестокостью. В «Хронике земли Прусской» Петр из Дусбурга сообщает, что в Эльбинге епископ Вармийский выколол глаза 12 прусским детям, а в замке Бартенштейн «божии рыцари» повесили 30 прусских детей-заложников.

По мотивам книги Юозаса Грушаса кинорежиссер Марионас Гедрис снял отличный фильм «Геркус Мантас», к сожалению незаслуженно забытый в современной России (в главных ролях Антанас Шурна, Эугения Плешките, Альгимантас Масюлис), а композитор Гедрюс Купрявичюс (автор музыки к кинофильму «Геркус Мантас») написал оперу «Пруссы».

О подвиге литовского народа напоминает опера «Пиленай». Когда в 1336 году крестоносцы ворвались в литовский город Пиленай близ Каунаса, князь Маргирис и все жители города, независимо от пола и возраста, мужественно сражались с врагами, а затем подожгли свои дома и по древнему обычаю принесли себя в жертву богам. Охваченный пламенем Пиленай превратился в огромный ритуальный костер — символ самопожертвования защитников отечества. Музыка написана композитором Витаутасом Кловой, а либретто — художником, поэтом и драматургом Йонасом Мацконисом. В течение многих лет ария воина Удриса из оперы «Пиленай» остается популярной в Литве. Иллюстрацией к опере является картина Йонаса Мацкониса «Пиленай», представленная в экспозиции музея города Алитуса. Витаутас Клова и Йонас Мацконис также создали оперу «Два меча», посвященную Грюнвальдской битве.

Скомантас — имя одного из средневековых героев борьбы с Тевтонским Орденом и псевдоним современного литовского писателя Казиса Алменаса, создателя серии «Балтийские легенды» о тех временах, когда Литва воевала с крестоносцами. Бесконечные приключения Увиса — героя повестей Скомантаса — могли бы стать литературной основой многосерийной телевизионной «мыльной оперы».

В «Легендах и сказках Тракайского края» Галина Богдель вспоминает рассказы своего отца Антонии — сторожа Тракайского замка, видевшего призрак крестоносца над водами озера Гальве: «За всю свою жизнь Антони видел парящую над волнами голову рыцаря только однажды. Видимо, великий князь Витаутас, действительно, отрубил голову своему лютому врагу — крестоносцу и бросил ее в воды Гальве. Вот она и всплывает, стоит лишь разыграться над озером сильной грозе» (Galina Bogdel, Traku krasto legendos ir pasakos, Trakai, 1996).

В детской книге о Тракайском замке, недавно вышедшей в Вильнюсе, рассказывается, как в подземном ходе, пролегающим под озером Гальве, мальчик и девочка — Rytis и Meli — встретились со страшными привидениями-монстрами. Преследуя детей, драконы превратились в братьев-рыцарей Тевтонского ордена. «Дойдя до ниши, где спрятались девочка и мальчик, крестоносцы остановились. Как по команде все рыцари обернулись к детям и присели на одно колено. Испуганные и удивленные дети жались к стене. Тогда из ряда коленопреклоненных воинов встал один, видимо, старший, и обратился к детям. — Спасибо, что спасли нас! Мы — рыцари-крестоносцы. Мы совершили много преступлений, ибо убивали и грабили ваш народ. Один из литовских жрецов проклял нас, чтобы мы за свои злые поступки не имели покоя после смерти. Он превратил нас в слепых крылатых чудовищ и загнал в это подземелье… Благодарим вас! — послышались слова воинов. Бряцая доспехами призраки рыцарей поднялись и… исчезли. Только вверх устремились легкие облака и скрылись в открывшемся своде туннеля, проходящем под озером Гальве» (M.Baranauskiene — E. Mieliauskiene, Senosios Traku pilies paslaptys, Vilnius, 2003).

Традиции литовской культуры напоминают о том, что призраки крестоносцев исчезнут навсегда, а память о героях, отразивших натиск Тевтонского Ордена, будет жить вечно.

2 мая 2004 г.


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru