Русская линия
Православие.RuСвященник Георгий Максимов13.02.2008 

Еще раз по поводу снятия анафемы с Ивана Мазепы

Недавно на сайте «Православие.Ру» была опубликована статья секретаря Одесской епархии Украинской Православной Церкви протоиерея Андрея Новикова «Почему не может быть снята анафема с Ивана Мазепы», в которой автор добросовестно разбирает аргументы нынешних сторонников Мазепы и, основываясь на исторических источниках, доказывает полную церковно-каноническую несостоятельность как этих аргументов, так и самой идеи «снятия анафемы с Мазепы». Кроме того, в статье ясно показано, что тема реабилитации указанного исторического лица была искусственно поднята украинскими раскольниками и поддержана официальными государственными лицами.

В России с особенным сердечным вниманием относятся к тому, что происходит на Украине, народ которой считают братским, ибо у нас многовековая общая история. В особенности внимательны к тем процессам, которые затрагивают украинскую часть Русской Православной Церкви. Украинскую Православную Церковь ведут истинные архипастыри, которые в те непростые годы, которые выпали для православных Украины, неоднократно свидетельствовали свою верность Христу и самоотверженную заботу о пастве.

Но, к сожалению, процессы, происходящие в Украине, не всегда имеют здоровый характер, что не может не беспокоить, поскольку мы составляем единую Церковь и, по слову апостола, «посему, страдает ли один член, страдают с ним все члены; славится ли один член, с ним радуются все члены. И вы — тело Христово, а порознь — члены» (1 Кор. 12: 26−27). Безусловно, болезненным явлением приходится считать насаждаемый новым Украинским государством образ Мазепы как национального героя, который «является символом независимости страны». Его портрет помещен на денежных банкнотах, в его честь называют улицы, ему устанавливают памятники…

Иван Степанович Мазепа был предан анафеме на Соборе Русской Православной Церкви 12 ноября 1708 года. Конечно, факт наложения анафемы не означает, что этот человек всю жизнь прожил в пороке. В любом человеке есть и доброе, и злое. Так, к примеру, некоторые труды анафематствованного Церковью Оригена использовались православными христианами и даже святыми, потому что в этих трудах было здравое учение, — это доброе наследие автора. Но те, кто предпочитал обращаться именно к дурному, еретическому наследию, воспевать его и пропитывать им свой ум, — те сами становились еретиками, губили свои души и оказывались в результате вне Церкви.

То же и в случае гетмана Мазепы: в его биографии, хоть и закончившейся бесславно, можно найти и добрые эпизоды, о которых и упоминает протоиерей Андрей Новиков в своей статье. Но, к сожалению, беда состоит в том, что предметом воспевания на Украине становятся именно те дурные поступки гетмана, которые и привели Мазепу к политической и духовной гибели, — предательство, клятвопреступление, переход на сторону врага, обращение оружия против единоверных православных христиан и пособничество в разорении собственной страны.

Совершенное Мазепой предательство по отношению к России (при поддержке которой он и получил гетманство и верность которой сохранял 20 лет) интерпретируется как «олицетворение векового стремления украинцев к созданию своего государства» и подается как историческое оправдание бытию отдельного Украинского государства и отдельного украинского народа.

Такие установки в корне ошибочны, и то национальное сознание, которое для своего обоснования нуждается в подобных негативных и отрицательных образцах, не может быть названо здоровым и полноценным.

К сожалению, годы националистической и раскольничьей пропаганды не прошли даром, что особенно сказывается на молодежи, которая росла при ней. И теперь в Украине даже в лоне канонической Церкви есть немало людей, которые оказались беззащитны перед натиском нездоровой идеологии.

Об этом печальном факте свидетельствует статья Виталия Семенова и Олега Гончарука «Дойдет ли анафема гетману Мазепе до Серафима Саровского? Ответ русским друзьям-оппонентам от единоверцев из Украины», опубликованная на сайте православного молодежного портала «Притвор» и перепубликованная на сайтах «Православие в Украине», «Религиозно-информационная служба Украины», «Чистий Iнтернет», «Нова Сiч» и некоторых других.

Показательно уже название статьи, кощунственно сопоставляющее гетмана Мазепу с преподобным Серафимом, который при этом не назван святым, и предположение о «переходе» анафемы с клятвопреступника и разорителя храмов на святого Серафима. Очевидно, что такое могут написать только нецерковные по мировоззрению люди.

Содержание статьи подтверждает этот вывод: в ней и развязный тон, и нездоровая эмоциональность, пропитанная ненавистью к Русской Церкви, и стремление всюду видеть «политизацию», и абсурдные обвинения в «демонизации всего нерусского» и прочие безумные глаголы.

Разбирать подробно эту статью Виталия Семенова и Олега Гончарука не имеет смысла: она не отвечает по существу на аргументацию о. Андрея и несопоставима с его работой по доказательному уровню. Но стоит обратить внимание на несколько характерных моментов, вскрывающих особенности современного украинского идеологизированного мышления.

Так, авторы жалуются: «Как только речь заходит даже не о снятии анафемы с несчастного раба Божиего Иоанна, а только о рассмотрении вопроса, насколько канонично это сделано, так сразу поднимается буря нецерковного русско-патриотического пыла».

Между тем в реальности большинству русских православных христиан и имя-то Мазепы неизвестно, не говоря уже о перипетиях его биографии. Неизвестно и неинтересно. Что неудивительно: ведь в конце концов не на среднерусские, а на украинские земли он привел шведов. Именно по украинским селам и хуторам пронеслись шведы, и выбирать направление движения войска помогал шведскому королю Мазепа. Именно украинские храмы сжигали и оскверняли приведенные им шведы. Множество простых украинцев погибло из-за его преступной авантюры. И украинские архиереи Русской Церкви предали его анафеме, в их числе — святитель Иоанн (Максимович). Наконец, в украинских же храмах на протяжении столетий эту анафему ежегодно повторяли украинские священники. В них звучали слова составленной при участии святителя Арсения (Мацеевича) благодарственной службы «о великой Богом дарованной победе над шведским королем Карлом ХІІ и воинством его, содеянной под Полтавою», где Мазепа называется «вторым Иудой, сыном погибели и треклятым отступником».

До какой же степени нужно презирать свой народ и свою историю, чтобы теперь поддерживать насаждаемую властями героизацию Мазепы, да еще и требовать «отмены анафемы»?

Характерно, что молодые украинские полемисты, срываясь на «батюшка, у вас в России», даже не отдают себе отчета, что пишут ответ на статью, написанную клириком Украинской Православной Церкви, проживающим на Украине и являющимся гражданином Украины, хотя это им прекрасно известно. Однако сам факт того, что о. Андрей не разделяет их взглядов, служит для них достаточным основанием, чтобы «донести» до общественности «компромат» на священника: «о. Андрей — плохо скрываемый противник Украинского государства и самоуправляемой УПЦ».

Еще более печальное впечатление производит следующее место:

«Имя Мазепы торжественно предавалось анафеме в чине Православия до 1869 года, — пишет о. Андрей. — Неужели вся Русская Православная Церковь 160 лет соборно заблуждалась? А ведь среди архиереев, провозглашавших за этот период анафему Мазепе, были такие великие святые, как святители Филарет и Иннокентий Московские, Филарет (Амфитеатров) Киевский, Игнатий (Брянчанинов), Феофан Затворник, Иннокентий (Борисов) Херсонский и Одесский и др.»

Да, как ни прискорбно это сообщить всем русским монархистам и уважаемому одесскому протоиерею в их числе, не только в этом могла заблуждаться Русская Православная Церковь и упомянутые автором святые вместе с Серафимом Саровским и Иоанном Кронштадтским. Но также заблуждалась она, принимая антиканоническое, антидогматическое учение о российском императоре как главе Русской Православной Церкви. Монарх, будучи мирянином и политиком, провозглашался вплоть до 1917 года главой Церкви, пока очистительным (!) ветром революции эта монархическая ересь не выветрилась из голов участников Поместного Собора 1917 года".

Показательна степень безграмотности утверждений, свойственная, впрочем, всему документу: чего стоит одно толкование слов Спасителя о том, что не следует клясться, как позволение нарушать данные клятвы!

Для того чтобы развеять воспроизводимый авторами миф об «адской ереси» Русской Православной Церкви, авторам было бы достаточно посмотреть, что на сей счет говорится в официальном катехизисе, составленном святителем Филаретом Московским и принятым еще в XIX веке Синодом Русской Церкви как выражение ее вероучения:

«Веровать в Церковь — значит благоговейно чтить истинную Церковь Христову и повиноваться ее учению и заповедям с уверенностью, что в ней пребывает, спасительно действует, учит и управляет благодать, изливаемая от Единого Вечного Главы ее Господа Иисуса Христа… Церковь едина, однако есть многие Церкви отдельные и самостоятельные, например Иерусалимская, Антиохийская, Александрийская, Константинопольская, Российская. Это частные Церкви, или части Единой Вселенской Церкви. Самостоятельность видимого их устройства не препятствует им духовно быть великими членами единого тела Церкви Вселенской, иметь Единого Главу — Христа и единый дух веры и благодати» (выделено мною. — Ю.М.).

Распространяемый ныне В. Семеновым и О. Гончаруком лживый миф противники Православия использовали и ранее. Так, в Японии оппоненты Православия (протестанты, католики, язычники) заверяли японцев, что православные главой своей Церкви считают русского царя, а потому будто бы принятие Православия означает переход в русское подданство. По этому поводу святитель Николай Японский окружным письмом от 29 февраля 1904 года разъяснял: «Русский император отнюдь не есть глава Церкви. Единственный глава Церкви есть Иисус Христос (см.: Еф. 1: 22; Кол. 1: 18), учение Которого тщательно хранит в целости Православная Церковь; и русский император, в соблюдение сего учения, есть такой же почтительный сын Церкви, как и все другие православные христиане, нигде и никогда Церковь не усвояла ему никакой власти в учении и не считала и не называла его своей главой… Для вас он есть не более как брат по вере, так же, как и все русские, единоверные вам. Над вами русский император не имеет и тени какой-либо религиозной власти"[1].

Но главная беда состоит не в том или ином отдельном заблуждении авторов статьи, а в общем отсутствии веры в девятый член православного Символа веры — веры в Церковь.

В отличие от статьи «молодых украинских патриотов», статья протоиерея Андрея Новикова и вся его аргументация построена не на политических, а на церковных доводах.

Разумеется, она ориентирована на верующего православного человека, который знает, что водимая Духом Святым Церковь не ошибается и не заблуждается. Соборно налагаемые ею анафемы есть не отражения сиюминутных политических вкусов, а проявление воли Божией и видимое свидетельство о той вечной участи, которой сподобится подвергшийся анафеме человек, как о том засвидетельствовано Самим Иисусом Христом: «Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе» (Мф. 18: 18).

И когда кто-то говорит: ошибся Собор, ошибся сонм святых и богослужебные книги, ошиблась Церковь — но не ошибаюсь я, то являет тем самым не только отсутствие православного сознания, но и признак опасной духовной болезни, о которой Сам Господь предупреждал: «Если и Церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь» (Мф. 18: 17).

Понятно, что люди с глубоко нецерковным мировоззрением есть не только на Украине; их немало и в России и в других странах. Но то, что подобные статьи появляются на православных сайтах, показывает, что перед нами взгляд, который считается нормальным и достойным публикации частью местной православной общественности. Отсюда невольно напрашивается вывод: болезнь идеологизированного нецерковного псевдоправославного мировоззрения присуща определенной части украинских верующих.

Конечно, слава Богу, многие чада Украинской Православной Церкви Московского Патриархата свободны от этой болезни и сохраняют как здравое церковное сознание, так и трезвый взгляд на свою историю.

Мы являемся чадами единой Церкви и не можем оставаться равнодушными и безучастными к проблемам наших братьев по вере и по крови. Поэтому будут появляться и другие материалы, поддерживающие здоровую церковную позицию и трезвый исторический взгляд на вопросы, актуальные сейчас в Украине.



[1] Цит. по: Сергий (Страгородский), архимандрит. По Японии (Записки миссионера). М., 1998. С. 218.

http://www.pravoslavie.ru/polemika/80 212 115 641


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru