Русская линия
Православие на Дальнем Востоке Артем Слепцов11.11.2006 

Святитель Иннокентий (Вениаминов) — исследователь народов Дальнего Востока

Митрополит Московский и Коломенский, апостол Америки и Сибири, святитель Иннокентий Вениаминов, уроженец Иркутской области, начинал свою миссионерскую деятельность на далеких алеутских островах.

С созданием по его инициативе новой епархии на Северо-Востоке Азии с включением в нее Аляски, в Казанском соборе Санкт-Петербурга он был поставлен на должность епископа Камчатского, Курильского и Алеутского, а два года спустя к его епархии была причислена и Якутская область. В 1825 г. архиепископская кафедра была переведена в Якутск, куда он прибыл на постоянное место жительства, поселился в Спасском монастыре, став его настоятелем. Здесь, как ранее на Аляске, он занялся христианизацией местных жителей (якутов, эвенков, эвенов, юкагиров и др.), переводом на якутский язык богослужебных книг, открытием церковноприходских школ, строительством церквей, открытием новых приходов (см.: «Священное Евангелие на якутском языке» 1857; «Краткая грамматика якутского языка, составленная протоиереем Д. Хитровым».-М., 1858. и др.).

Деятельность И. Вениаминова, связанная с Якутской епархией, датируется 1852 — 1870 гг. Наибольший интерес представляют подлинные рукописи святителя. Указом Синода от 27 августа 1852 г. Якутская область была причислена к Камчатской епархии. Преосвященный Иннокентий в город Якутск прибыл 11 сентября 1853 г. К этому временит в Якутске над переводом Евангелия и др. книг деятельно трудились многие священники под руководством протоирея Дмитрия Хитрова. Дело в том, что ещё до указа Синода о причислении Якутской епархии к Камчатской, Иннокентий (Вениаминов) был проездом в г. Якутске. Об этом свидетельствует письмо на имя благочинного Градоякутских церквей, где говорится: «Прошу… когда будет получено здесь в Якутске официальное сведение об окончательном отделении Якутской области от Иркутской епархии к Камчатской…прилагаемый пакет…открыть в духовном правлении в присутствии всех членов оного». Подписано: «Иннокентий, архиепископ Камчатский. 29 мая 1852 г. Якутск». 5 мая 1853 г. после получения официального письма о причислении Якутской епархии к Камчатской пакет был распечатан. В нем было предписание архиепископа Камчатского, Курильского и Алеутского Иннокентия Якутскому духовному правлению по всем вопросам управления епархией, где особо была подчеркнута работа по переводу церковно-служебных книг на якутский язык. 28 января 1854 г. архиепископ Иннокентий предписывает о награждении набедренными знаками «особо трудившихся за переводы» священников Амгинской Преображенской церкви Иоанна Конюхова, Градоякутской Богородской церкви Дмитрия Винокурова, Мегинской церкви Петра Попова, Градоякутского собора Иоанна Либанского. Был организован Якутский духовно-цензурный переводческий комитет.

Заслуживает внимания предписание архиепископа Иннокентия о введении богослужения на якутском языке. 19 июля 1859 г. в Якутском кафедральном соборе впервые была совершена божественная литургия на якутском языке. Архиепископ Иннокентий сам читал молитву. В документе, датируемом 21 июля 1859 г., он пишет: «Наконец столько лет продолжавшееся дело перевода некоторых священных книг на якутский язык совершенно кончено, и 19 числа сего июля в первый раз была отправлена литургия на сем языке. Отныне дозволяется отправлять литургии, бдения, а также читать псалтырь и поучения на якутском языке по новонапечатанным книгам по всем церквям и часовням Якутской области». Впоследствии родоначальники Дюпсинского, Борогонского, Мегинского, Баягантайского улусов писали святителю прошение о том, чтоба 19 июля навсегда остался праздничным днем, потому что в этот день якутский народ услышал божественное слово на своем родном языке.

Кроме того, отложились рукописи предписаний о постройке часовен в селениях, приеме в духовное звание из числе коренных жителей, обучении детей грамоте и Закону Божию в приходах, об открытии в Якутске духовной семинарии, о порядке введения делопроизводства в церквях и приходах и т. д. Трогательна его забота о детях. В своем предписании от 18 апреля 1855 г. архиепископ пишет: «Я нахожу, что здесь в Якутске, так же, как в Америке и других местах Камчатской епархии, будет удобно…предлагать простые поучения детям, собирая для этого в церковь…в неслужебное время… И это тем более необходимо, что, как видно, многие из здешних детей — или за неимением способов у их родителей, или по каким-либо другим причинам нигде ни у кого не учатся Закону Божию и своим обязанностям». Специально для детей из Москвы выписал «Краткую священную книгу», изданную в 1803 г., которая, по его мнению, более или менее подходила детям по простоте изложения. Книга была переведена на якутский язык священником Петром Поповым и издана уже в Якутской областной типографии.

В 1860 г. Преосвященный Иннокентий переехал в Благовещенск, перенеся свою деятельность в Амурский край, стал верным соратником генерал-губернатора Восточной Сибири Н.Н.Муравьева-Амурского в его усилиях по восстановлению прав России на Приамурские земли, поддерживал экспедицию Г. И.Невельского, заложил церковь в Николаевском-на-Амуре посту. Вместе с тем, он продолжал научно-исследовательскую работу по изучению быта и традиций народов Дальнего Востока (нанайцев, ульчей, нивхов, удэгейцев, ороков и др.).

Святитель Иннокентий занимался не только просветительской работой как служитель православной христианской Церкви, но и научно-исследовательской деятельностью в области лингвистики и этнографии народов Севера. Его научные исследования снискали ему славу выдающегося этнолога, географа, лингвиста и переводчика. Он был членом-корреспондентом Российской Академии наук, Почетным членом Императорского Русского Географического общества.

Слепцов Артем Пантелеимонович,кандидат исторических наук, директор департамента по прогнозированию, подготовке и расстановке кадров Республики Саха (Якутия) при Президенте Республики Саха (Якутия) (РФ, г. Якутск)

http://pravostok.ru/ru/journal/jhistory/?id=104


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru

гантеля 20 кг