Русская линия
Русская линия26.03.2009 

«Ребенок — не мешок, который можно набить знаниями»
Известные священники скептически отнеслись к идее вести пропаганду толерантности в детских садах и школах

протоиерей Александр Ильяшенко Как уже сообщала «Русская линия», Общественная палата России приступила к разработке комплексной программы по привитию национальной и религиозной терпимости, которая будет обязательной частью обучения в школах и составляющей пребывания детей в дошкольных учреждениях. «Как бы вы отнеслись к пропаганде толерантности в детских садах и школах?» — с такими вопросами корреспондент портала Regions.Ru обратился к священнослужителям. Протоиерей Александр Ильяшенко, настоятель храма Всемилостивого Спаса бывшего Скорбященского монастыря на Новослободской, отметил, что русский народ всегда был очень доброжелателен к другим народам и иным культурам. «Хотя наш народ всегда отстаивал свою родину, святыни, веру с мужеством, твердостью, непоколебимостью, иные взгляды всегда воспринимались с удивительной широтой и свободой. „Ты веришь, так я верю так и нечего нам ссориться“. Независимо от вероисповедания люди всегда дружили и сотрудничали», — сказал он.

«Мне, к примеру, довелось побывать в английской тюрьме несколько лет назад. Там на стенах висят объявления, запрещающие дискриминацию по религиозным и расовым причинам. Надо полагать, что раз запрещается, значит, есть подобные пагубные тенденции в западном мире. У нас нет необходимости в таких указаниях, потом что таков менталитет русского народа», — полагает священник.

«С другой стороны у нас почему-то считают, что в сферу образования каждый может лезть со своими предложениями. Ребенок — не мешок, который можно набить знаниями, его возможности ограничены. В результате школу оканчивают люди, которые практически ничему не научились, потому что они были перегружены, получали разнородную, несбалансированную и порой некачественную информацию. Поэтому и отец Андрей Кураев совершенно прав, что навязывается совершенно однобокая система взглядов, которая приведет к выхолащиванию нашей культуры. Например, гениальное произведение Гоголя „Тарас Бульба“ никак нельзя назвать толерантным. Неужели его стоит вычеркивать из школьной программы? То же касается „Войны и мира“ Льва Толстого, где он посмеивается над французами. И у Пушкина, и у Достоевского есть ряд резких произведений. Так что вся затея в целом имеет скорее заказной и пропагандистский характер, нежели вызвана жизнью и не принесет благих плодов», — добавил отец Александр.

Священник Димитрий Лин, сотрудник отдела Московского Патриархата по религиозному образованию и катехизации, исполнительный директор Рождественских образовательных чтений, отметил, что «толерантность» — слово многозначное, и понимать его можно по-разному. «Если мы под толерантностью пониманием умение уважать собеседника как личность с убеждениями, то, пожалуй, это можно только приветствовать. Но в условиях любого государства есть вероятность растворить свое лицо в потоке неопределенной национальной и религиозной толерантности, потерять свои национальные корни», — сказал священник.

«Развивать толерантность в виде уважения к личности необходимо, но в то же время необходимо дать и возможность личности ребенка самоидентифицироваться. Люди, живущие в нашем государстве, должны, к примеру, знать, что такое православная культура. Национальная культура должна быть духовной основой толерантности. В противном случае мы рискуем потерять наш народ. А в западном понимании толерантность — это такая дубина, которой из людей выбивают их собственные убеждения: ничего хорошего в этом нет», — сказал отец Димитрий.
Русская линия


Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика