Русская линия
Известия Елена Шестернина23.03.2006 

«Русских здесь не любят»

Недавно Институт Гэллапа провел опрос общественного мнения об отношении стран друг к другу, пытаясь составить своего рода «имиджевый» рейтинг государств. Выяснилось, что Россию недолюбливают во Франции, Польше, Великобритании и Южной Корее. Пальма первенства — у косовских албанцев (что понятно). На втором месте с 62 процентами оказалась Финляндия — а вот это уже совершенно неожиданно. Неужели финны пошли по пути своих балтийских соседей, где русофобские настроения стали своего рода традицией?

Эксперты с цифрами пытаются спорить. В опросе принял участие 621 финн (всего же в мире было опрошено 50 тысяч человек), и делать какие-либо выводы на основании столь непредставительной выборки не имеет смысла, утверждает директор института Gullap Suomi Юхани Пехконен. С одной стороны, вроде бы все так — для «широты картины» не мешало бы опросить большее число респондентов. С другой — в финской прессе в последнее время появилось огромное количество материалов как раз о том, что отношения с Россией при всем их внешнем благополучии оставляют желать лучшего. Не говоря уже о бытовых проблемах, возникающих у русскоязычных жителей Финляндии.

«Русофобия по-фински»

Последний пример — нашумевшая публикация открытого письма редактора журнала Focus Magazine Кости Хейсканена, адресованного европейским журналистам, в котором он просит защитить свободу слова в Финляндии. Причиной обращения стала реакция местных СМИ на публикацию в журнале материала о «русофобии по-фински». В нем рассказывалась история одной из «смешанных» семей: отец — финн, мать, Людмила, — русская. Двое детей — Яни и Тимо. В середине 1990-х они перебрались из Санкт-Петербурга в небольшой финский городок Ловизу. Там-то и почувствовали на себе, что такое национализм в финском варианте.

«Меня обзывали «рюсся» (это пренебрежительное прозвище русских) и били, — рассказывает Яни Вялитало. — Когда я спрашивал: «За что?», отвечали: «Так у нас же с русскими война была. А у тебя мать русская».

«Вскоре после переезда я почувствовала, что русских здесь не любят. Русские даже не хотят открыто говорить на родном языке», — рассказывает Людмила.

«Многие коллеги меня критиковали за эту статью, — поделился с «Известиями» Кости Хейсканен. — Наши СМИ негативно настроены по отношению к России: их интересует проституция, бандитизм, не пишут почти ничего положительного. Волна антироссийских публикаций началась в 1990-е, с прошлого же года идет настоящая бомбардировка негативными статьями. Я никогда не думал, что у нас может быть такая ненависть. Если мы смотрим новости, где нам показывают, что Путин — диктатор, что в России бюрократия и проституция, какое мнение может сложиться об этой стране?».

У самого Кости жена тоже приехала из России. У них двое детей — Ника (9 лет) и Тим (6 лет). Они на себе ощутили, что такое в Финляндии быть русским — пусть даже наполовину. «К нам приходит много писем — и все они об одном и том же: русским в Финляндии быть нелегко. И на работу устроиться трудно, и зарплаты ниже, чем у финнов. В основном это касается небольших городов. В Хельсинки «национальный вопрос» так остро не стоит», — считает Кости.

«В меня врезалась русская машина»

«Практически каждый живущий в Финляндии русский может испытать русофобию на себе, — говорит Ольга Давыдова, работающая в университете Йоэнсуу. — Если в ресторане или баре финские мужчины слышат, что девушка говорит по-русски, они не постесняются спросить ее о цене за «интимные услуги».

Не так давно «национальный вопрос» дошел до суда. Житель Лахты подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына «рюсся». Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию.

Еще один случай: российский гражданин попал в ДТП. Другой участник происшествия, финн, счел себя пострадавшим и обратился в суд. В исковом заявлении он написал: «В меня врезалась русская машина». И ошибся. Судье не понравилась формулировка. Почему машина названа «русской», если номера на ней финские, а марка автомобиля — шведская, SAAB? В результате финн не получил никаких дополнительных компенсаций. Судьи побоялись обострять деликатный и взрывоопасный «национальный вопрос».

«Особой русофобии я здесь не замечал, — уверяет бизнесмен Алексей, живущий в Финляндии десять с лишним лет. — Может, только в небольших городках, но никак не в Хельсинки. Что же до рассказов о том, что русских детей в школах бьют, так дети во всех странах друг друга колотят. И не обязательно на национальной почве».

«Думаю, результаты опроса не совсем корректны. Финны не так уж плохо относятся к русским. Скорее всего антироссийски настроено старшее поколение — те, кто помнит войну 1939−1940 годов, — говорит «Известиям» Черстин Кронвалл, корреспондент финской государственной телекомпании в Москве. — В Финляндии мало знают о России — в этом проблема. Национализм существует не только в отношении русских. Мой родной язык — шведский, шведов в Финляндии шесть процентов, и мы тоже подчас чувствуем к себе негативное отношение. Финнов скорее всего раздражает в русских то, как они ведут себя на дорогах, что в Финляндию приезжают русские проститутки… Сама я предпочитаю делать сюжеты о повседневной жизни людей. Хотя мы вынуждены сообщать «плохие новости» — например, о Чечне или о терактах. Мы не можем ничего не говорить о ситуации с правами человека, со свободой прессы».

Результаты опроса вынуждена была комментировать и президент страны Тарья Халонен. Она объясняет его итоги «двумя войнами между Финляндией и Россией в XX веке». И предлагает «не заострять внимание на результатах исследования».

Что пишет о России финская пресса

Helsingin Sanomat

«Число русских шпионов в Финляндии вновь достигло уровня времен „холодной войны“. В Хельсинки работает 50 специально обученных разведчиков. Из них 30 — на Россию. Среди шпионов — 80−90% дипломаты. Остальные — журналисты, бизнесмены и студенты. Интерес России к Финляндии проявляется уже в том, что в российском посольстве работает почти столько же дипломатов, сколько в представительствах США, Китая и Германии, вместе взятых».

Кaleva

«В Финляндии идет процесс расчистки духовных завалов, оставшихся в наследство от СССР. Но одно ясно — сосед всегда сосед. В самом худшем случае его не замечают, не хотят знать. Глядя на другую сторону, трудно представить, какие чувства вызвало в России сообщение о том, что интернет-страницы чеченских террористов переместились в сферу обслуживания компании „ТелиаСонера“, из которой, правда, их быстро убрали».

Suomen Tietotoimisto

«Финские медиа отказались от позитивных новостей о России после того, как развалился Советский Союз. Сейчас главное место занимают новости о терроризме, русских проститутках и преступности. В российских СМИ критические по отношению к Финляндии новости занимают 7%. Что касается финских СМИ, то там ситуация прямо противоположная: только 10% сообщений — позитивные».

http://www.izvestia.ru/opinion/article3089111/


Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика