Русская линия
Время новостей Алена Солнцева22.02.2006 

Державность с духовностью
На экраны выходит первая часть анимационной истории про Крещение Руси

Бюджет фильма «Князь Владимир» (вместе с затратами на рекламу) составил примерно 5 млн долл., объявляют авторы проекта. Работа над фильмом длилась более пяти лет, а считая с подготовительным периодом, так и чуть ли не десять, и участвовало в ней 120 специалистов. Удалось получить благословение патриарха и одобрение академика Лихачева. В общем, грандиозный проект, амбициозный замысел, большая работа, много труда и энергии. Что же в результате?

Во-первых, вместо одного фильма получилось два, вторая часть — «Князь Владимир. Подвиг» — выйдет только в 2008 году. В один фильм история не поместилась, что, как правило, говорит о плохо поставленной задаче. Это, конечно, отразилось на качестве сценария. Авторы поначалу размышляли о том, можно ли ради интересного сюжета изменить исторические факты. С этим вопросом пришли они к Дмитрию Сергеевичу Лихачеву, который им будто бы ответил: «Главное, чтобы у вас не переставали гореть глаза!» Глаза горели, но с сюжетом не заладилось, внятной и увлекательной истории не вышло. Появилось много героев, их отношения плохо мотивированы, сюжетные ходы переплетаются как в лабиринте, характеры лишь слегка обозначены… Главная потеря — отсутствие главного героя. Владимира в фильме нет. Понятно, что авторы не решились показать языческого князя из летописи во всей красе — известно, что он был бабником и пьяницей, а с врагами расправлялся с особой жесткостью. Кстати, летописцы куда последовательнее в разработке психологического портрета — по их версии как раз понятно, как из широкой, удержу не знающей, жадной до жизни натуры язычника рождается столь же неуемный христианин, в котором изначальные свойства характера обретают другое содержание. И он с той же страстью, как языческим доблестям, служит новым, христианским добродетелям…

Ничего этого в фильме нет. Владимир — безвольная болванка, то опутанная чарами жреца Кривжы, то поддержанная добрым гением Родом, за него идет борьба между злыми и добрыми языческими божествами. Единственная внятно сформулированная задача Владимира — политическое объединение племен, и в фильме ясно показано, что именно для этого был нужен христианский Бог, так как для решения прочих вопросов славяне легко обходились языческими божествами. Которые, как следует из фильма, способны были помочь и печенегов одолеть, и хороший урожай вырастить.

Беда сценаристов в том, что они так и не решили, какой фильм делают — религиозный (житие), исторический, сказку, голливудскую стори… Поэтому они вводят в картину множество персонажей: пестуна Владимира Добрыню — для исторической достоверности, мальчика Алекшу — чтобы детям не было скучно, козу и молодцев из сказки «Двое из ларца…» — для комического эффекта, жреца Кривжу — ради противостояния положительным героям, печенежского князя Курю — для персонализации угрозы, его сына Гияра — чтобы у Алекши был равный соперник… Киевский князь Ярополк постоянно называет своего младшего брата Владимира безродным, при этом им обоим в видениях детства является некая прекрасная женщина, призывающая к любви и миру, которую зрители принимают за мать, — скорее всего это бабушка, княгиня Ольга, принявшая в свое время крещение. Матери же у князей разные, отсюда и попреки в незаконном рождении, ибо мать Владимира была рабыней. Про многоженство на Руси фильм тоже целомудренно молчит, но уж тогда лучше было бы вообще не касаться вопроса о происхождении.

В общем, из всего этого следует, что для анимационного фильма хороший сценарий так же обязателен, как и для игрового.

Что касается художественного мира картины, то тут тоже налицо эклектика и отсутствие единого стилевого решения. Русь изначальную стремятся нарисовать красиво. Лето, осень, зима, весна сменяют друг друга как на картинках календаря. Вот красный князь Владимир мчится на красном коне по белому снегу, вот синий Кривжа среди синих молний — это все эффектно, но, к сожалению, не объединено авторской волей, индивидуальным видением целого. Практически все персонажи и пейзажи имеют своих прототипов из классических советских и новых западных картин, иллюстраций к старым детским книжкам, в том числе поминаемых продюсерами Билибина и Васнецова, причем смешанных в произвольных и случайных пропорциях.

Продюсеры фильма очень старались, чтобы их детище заслужило всеобщее внимание: с одной стороны, было замечено как престижный национальный проект, с другой — собрало приличную кассу. В пресс-релизе простодушно сказано, что «присутствующие в фильме идеи державности и духовности вносят вклад в просветительскую деятельность и воспитание у юного зрителя патриотизма и любви к родине». Державность с духовностью переплели здесь зря. Необходимость властной вертикали можно, конечно, доказывать при помощи фильма о Крещении Руси, но показывать его детям в таком случае нет никакой нужды. Во всяком случае, я лично предпочту дать ребенку посмотреть оригиналы, с которых списан изобразительный ряд, а уж историю родной страны точно лучше изучать по другим источникам. И так путаницы в наших головах порядочно.

http://www.vremya.ru/2006/31/10/146 074.html


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru