Русская линия
Православие.Ru Галина Бесстремянная05.12.2008 

«Малое стадо»: Православие в стране утренней свежести

Монастырь Преображения Господня в Капьёнге расположен в 45 км к северу от города Сеула. Живописная дорога бежит среди небольших равнин, невысоких гор и традиционных для островной или прибрежной Юго-Восточной Азии широких, но мелководных речушек. Впрочем, встречаются здесь и полноводные реки, над которыми возвышаются высокие горы, радующие традиционными яркими красками поздней осени. Ответвление от пригородной дороги — примерно километровая лесная тропа с едва обозначенными колеями — ведет к воротам обители.

Меня встречает инокиня Агафия — первая монашествующая кореянка, принявшая постриг совсем недавно. Сестра Агафия в течение семи лет училась в Афинах, поэтому владеет не только родным корейским, но и греческим, и английским языками. Помимо чтения молитв на греческом языке во время богослужения она занимается переводами катехизаторских книг с греческого на корейский язык.

В Преображенском монастыре находится резиденция митрополита Сотирия (Трамбаса). Высокое двухэтажное здание из красного кирпича построено в форме корабля. Домовый храм расположен на втором этаже. Над колокольней храма высится крест. Просторная территория вокруг обители напоминает подмосковный Ново-Иерусалимский монастырь. Здесь есть и вифлеемская пещера Рождества Спасителя, и Иордан, и место Нагорной проповеди, и Тивериада, и гора Фавор, и Капернаум, и Голгофа. Устроен даже источник Моисея, в память о изведении пророком воды во время странствия по Иудейской пустыне.

Затерянный среди живописных холмов, осенью монастырь окружен красивейшими кленами, а зимой иногда бывает слегка укутан тонким снежным покровом.

6 августа, на престольный праздник Преображения Господня, и 3 октября, в день святых покровителей Корейской Православной Церкви, сюда приезжают около 200 человек из Сеула и других городов Кореи. Среди этих паломников много и русских прихожан. После литургии столы для праздничной трапезы устанавливаются прямо под открытым небом, среди воссозданных здесь памятных мест Святой Земли.

В октябре 2008 года отмечалось 20-летие образования монастыря в Капьёнге. Монастырь был освящен 3 октября 1988 года и стал первой православной обителью в современной Юго-Восточной Азии. В 2000 году по благословению митрополита Новозеландского Дионисия (экзарх Кореи) был учрежден праздник в честь 24 святых, частицы мощей которых имеются в монастыре. Поэтому на чтимой храмовой иконе обители изображены именно эти угодники Божии, память которых празднуется теперь 3 октября. В их числе есть греческие и русские святые: великомученик Пантелеимон, преподобный Серафим Саровский, преподобномученица великая княгиня Елисавета, благоверный князь Петр Муромский, святитель Иннокентий Московский, святитель Нектарий Эгинский, преподобный Силуан Афонский. Частицы мощей русских святых владыке Сотирию подарил архиепископ Владивостокский и Приморский Вениамин.

В храме имеется также частица Животворящего Креста Господня.

Иконы и фрески монастыря были созданы греческими иконописцами 11 лет назад. На фресках также изображены греческие и русские святые, имена которых подписаны по-корейски.

Внутреннее благолепие Преображенского храма напоминает Софийский храм православного монастыря в префектуре Тиба, близ Токио. В 1994 году архиепископ Раменский Николай (Саяма; † 2008) специально обратился к митрополиту Сотирию с просьбой изготовить все необходимое для благоустройства нового Софийского храма в первом японском монастыре. Поэтому и резной деревянный иконостас, и расположение диаконских дверей, и резное паникадило, и даже резной деревянный аналой в форме голубя — все это создано в Корее по одному и тому же греческому образцу сначала для монастыря в Капьёнге, а затем для монастыря в Тиба.

Владыка Сотирий любезно служит краткий молебен на русском языке. 33 года назад, будучи архимандритом, он вызвался отправиться в Корею, чтобы окормлять здесь православную корейскую общину. За свое служение в 2000 году миссионер получил звание почетного гражданина Сеула.

Митрополит Сотирий родился в Греции 17 июля 1929 года. В 2004—2008 годах он возглавлял новообразованную Корейскую митрополию Вселенского Патриархата. Летом 2008 года в соответствии с корейскими традициями был торжественно отпразднован 80-летний юбилей владыки: в Корее к истинному году рождения принято прибавлять еще один год, так как девять месяцев, проведенные в утробе матери, считаются за год жизни человека.

Владыка Сотирий живет сейчас на покое в монастыре в предместье Сеула. Однако он полон сил и энергии и до ухода на покой много ездил по разным приходам, а в холодный ноябрьский день 2008 года под проливным дождем быстро и легко спускается по скользким ступенькам крутой лестницы на холмистой территории монастыря, показывая мне обустроенные здесь места, напоминающие о Святой Земле.

«От всего сердца я хотел бы поблагодарить Высокопреосвященнейшего Сотирия за бесценные уроки, которые он давал примером своей святой жизни, христоцентричным учением и своим огромным опытом, — говорил преемник владыки митрополит Амвросий во время своей интронизации в июле 2008 года. — Что я могу сказать о его жертвенной любви и бесконечном терпении во время испытаний и несчастий в течение 33 лет его служения в Корее? Что можно выделить: его рвение и усердие, или его самоотверженную преданность Церкви, или смирение, с которым он уходит на покой, несмотря на мои неоднократные просьбы остаться на кафедре. Я уверен, что все это сохранится в истории Церкви и все эти добродетели уже записаны в „книге жизни“… До самого конца я останусь его соработником и преданным сыном».

Владыке Сотирию, тогда еще архиандриту, пришлось фактически возрождать Православие в Южной Корее, несмотря на то, что к тому времени — к 1975 году — Православие в этой стране имело уже определенную историю.

***

Православие впервые было принесено в Корею стараниями русских миссионеров: в 1884 году были установлены дипломатические отношения между двумя странами, а в 1885 году специальный договор разрешал русским подданным совершение богослужений. Однако поначалу в Корее не было священника, и по воскресеньям один из русских мирян просто читал некоторые молитвы.

В те же годы некоторые корейцы переселялись на Дальний Восток России, многие из них принимали российское гражданство. Среди этих российских корейцев велась миссионерская деятельность Русской Православной Церкви, в частности, они обучались в православной миссионерской школе Южно-Уссирийского края.

К 1897 году число русских в Сеуле стало уже довольно существенным, и это послужило стимулом для учреждения Русской духовной миссии. С тех пор становление Православия в Стране утренней свежести, перевод богослужебных текстов и переложение их на славянские напевы — все это заслуга русских миссионеров.

В 1900 году в Корее была совершена первая Божественная литургия.

В 1903 году воздвигнут и первый православный храм — собор святителя Николая Мирликийского (Чон-дон) в центре Сеула.

После революции 1917 года Русская духовная миссия в Корее некоторое время продолжала свою работу, находясь в подчинении епископа Владивостокского, а в 1930 году миссией стал управлять архиепископ Японский Сергий (Тихомиров) — преемник равноапостольного Николая Японского.

В 1930-е годы в Токио проходил богословское обучение, а в 1936 году принял монашеский постриг и иерейскую хиротонию иеромонах Поликарп (Приймак), рукоположенный специально для служения в Корее.

«В воскресенье, 8 марта, во время Божественной литургии [в Токийском соборе] Георгий Приймак был рукоположен в диакона», — читаем мы в майском номере японского журнала «Православный вестник» 1936 года. 13 марта диакон Георгий принял монашество с именем Поликарп, а 15 марта, в Крестопоклонную неделю, иеродиакон Поликарп был рукоположен в иеромонаха. «Отец Поликарп — молодой, 24-летний священник, — сообщается в краткой биографии миссионера. — Он был возведен в сан иеромонаха, чтобы затем служить в Корейской миссии, где очень мало священников. 30 марта, причастившись и получив благословение митрополита Сергия (Тихомирова), он покинул Токио… Иеромонах Поликарп владеет не только русским, но и английским и японским языками, поэтому сможет окормлять всех прихожан Корейской церкви: и русских, и корейцев, и японцев».

В 1941 году отец Поликарп стал начальником Русской духовной миссии в Корее в сане архимандрита. Однако в декабре 1948 года во время раскола среди духовенства, окормлявшего корейских прихожан, отец Поликарп вместе с престарелой матерью был арестован и заключен в тюрьму, а затем выслан из Кореи.

С 1948 по 1950 годы начальником Корейской миссии был отец Алексий Ким. Затем началась Корейская война, и в июне 1950 года отец Алексий был выслан на север, где, вероятнее всего, погиб.

В 1953 году война между Севером и Югом Кореи закончилась, в Южную Корею вошли миротворческие силы ООН, и греческий священник-капеллан обнаружил здесь православную общину, состоящую преимущественно из корейцев — русских к тому времени в Южной Корее не осталось.

В 1955 году съезд корейских православных христиан решил присоединиться к Константинопольскому Патриархату в лице Греческой архиепископии в Америке, а в 1970 году решением Константинопольского патриарха была учреждена Новозеландская митрополичья кафедра, включавшая и православные приходы Кореи.

C 1954 годах в Корее служил священник Борис Мун. В то время в 1967 году был заново построен в византийском стиле собор святителя Николая.

Когда же в 1975 году в Сеул приехал архимандрит Сотирий (Трамбас), ему поначалу пришлось жить то в гостинице, то снимать временное жилье. В первое время отцу Сотирию много помогал священник Борис Мун, скончавшийся в 1977 году.

Сразу же по приезде в Сеул, еще не зная корейского языка, вместе с православным переводчиком архимандрит Сотирий начал проводить катехизаторские беседы среди студентов университета. Священник старался как можно подробное объяснить им основные христианские догматы. После завершения этого курса лекций отец Сотирий спросил у слушавших его десяти молодых людей, в достаточной ли степени поняли они основы Православия и готовы ли теперь принять крещение. Утвердительный ответ дали девять человек, а один ответил: «Батюшка, позвольте мне еще подумать, я пока не смог осознать необходимость крещения всем своим сердцем».

Через некоторое время отец Сотирий набрал вторую группу слушателей, в число которых записался и его старый знакомый. Закончился и этот курс, вновь миссионер спросил своих студентов о желании и готовности принять крещение. И вновь согласились все, кроме одного — того самого корейца, вновь пожелавшего подумать некоторое время.

Этот кореец записался и в третью группу, в третий раз прилежно прослушал курс и в ответ на вопрос священника о крещении вдруг сказал, что теперь он готов креститься. После совершения святого таинства молодой человек стал исправно ходить в храм, однако затем исчез. Долгое время его не было во время богослужений, а друзья не знали, что с ним случилось. Отец Сотирий очень переживал, ходил к нему домой, но там сказали, что тот переехал.

Наконец, шесть месяцев спустя, перед началом воскресной литургии, отец Сотирий с удивлением увидел в церковном дворе своего ученика, радостно приближающегося к нему. «Во время катехизаций я много услышал о христианстве и о Православии, — поведал молодой человек своему пастырю. — Однако после крещения мне захотелось понять, вдруг в Корее есть другая христианская конфессия, которая более верно предает учение о спасении. Так я побывал во всех христианских храмах Сеула (и католических, и протестантских), много беседовал с их служителями и, только обойдя их все, понял, что нет ничего лучше Православия». С тех пор этот молодой человек регулярно ходил в церковь, участвовал в православном молодежном движении и приходской церковной жизни и создал православную семью.

В 1978 году был обновлен собор святителя Николая в Сеуле.

Первый же доклад отца Сотирия о работе, проведенной в 1977—1978 годы, свидетельствует о развитии издательского дела, о проповеди для взрослых прихожан, для молодежи и для детей. Владыка Сотирий рассказывает, как сложно объяснять корейцам христианские догматы, особенно догмат о Святой Троице. И как важно, чтобы новообращенные корейцы могли искренне осознать основы Православия. Только тогда они будут отказываться от привычек и традиций, связанных с буддизмом или с пришедшим из Сибири и достаточно распространенным и сейчас шаманизмом. Поэтому в Корее выпущено уже более сотни катехизаторских книг и брошюр, созданы православные сестричества при приходах, организуются детские и молодежные курсы и лагеря. Раньше летние православные лагеря проводились на территории Преображенского монастыря в Капьёнге, сейчас они организуются при храме святого Бориса в городе Чхунчон.

«Только, когда учение понимается всем сердцем, люди никогда не уйдут из православного храма и станут прилежными прихожанами», — говорит владыка Сотирий.

И таких прихожан очень много: каждую воскресную литургию собор святителя Николая в Сеуле переполнен верующими, 90% которых — корейцы. Само богослужение проводится на корейском языке, и понятный всем современный перевод Божественной литургии также был сделан благодаря владыке Сотирию.

В 1980 году у отца Сотирия появился помощник в его миссионерском служении — священник Даниил На (сейчас имеет сан протопресвитера). В 1981 году был открыт миссионерский центр в Пусане, а в 1982 году в Сеуле была основана православная семинария, первыми слушателями которой стали 12 человек.

Затем последовало время возведения новых православных храмов и часовен в разных уголках Кореи: 1) храма Благовещения Пресвятой Богородицы (1982, Пусан; сейчас в здании храма находится также церковь Георгия Победоносца); 2) храма святого апостола Павла (1985, Инчон); 3) Преображенского монастыря (1988, Капьёнг); 4) храма святого апостола Андрея (1988, Паланг-ли); 5) храма Успения Пресвятой Богородицы (1992, Чонджу); 6) храма преподобного Максима Грека (1995, Сеул); 7) часовни Воскресения Христова (1998, кладбище в Йонгми-ли); 8) храма святого Дионисия Эгинского (заложен в 2003, Ульсан); 9) храма святого Бориса (2003, Чхунчон).

Росписи всех этих храмов совершены греческими иконописцами-волонтерами. Имена святых написаны на корейском языке. В ближайшее время в Чонджу планируется также возведение храма святой Анны.

В 1995 году в Сеуле было возведено новое здание семинарии, где в 1996 году прослушали курс и приняли священнический сан студенты из Индии, Индонезии и Филиппин.

Протопресвитер Даниил На сейчас является настоятелем церкви в Инчоне. Инчон — этот один из городов-спутников Сеула, соединенный и с южнокорейской столицей, и с крупнейшими аэропортами прямыми линиями метро. Сеул и Инчон часто сравнивают с японскими Токио и Йокогамой. Во всех этих случаях население столицы и ее спутника составляет соответственно 10 млн и около 3 млн человек, а вместе два города Кореи или же Японии являются центром промышленной, экономической и культурной жизни страны. Поэтому так важно иметь здесь православный храм как центр миссионерской деятельности.

Отец Даниил несколько раз был в России. В Якутии он участвовал в миссионерской деятельности священнослужителей Якутской епархии и совершал крещения. Недавно две из крещенных тогда младенцами девочек приехали в Сеул и смогли лично познакомиться с крестившим им корейским священником.

В декабре 2007 года протопресвитер Даниил принимал участие в Международной церковно-исторической конференции «Святитель Иннокентий (Вениаминов) и Православие в Сибири и Америке», проходившей в московском храме Христа Спасителя.

В Сеуле к отцу Даниилу часто обращаются миссионеры и пасторы других христианских конфессий: кто-то хочет поведать о своем опыте католической проповеди в одной из исконно мусульманских стран Ближнего Востока, кто-то желает получить совет о христианской жизни Сеула или же просит поделиться церковной утварью…

Подобное сотрудничество можно было встретить и в XIX, и в начале XX века. Из «Дневников» святителя Николая Японского известно, что первый англиканский миссионер в Корее епископ Корф, его помощник, будущий третий епископ Кореи Марк Троллоп и миссионер Армин Кинг заказывали в 1890-е годы иконы в Русской духовной миссии в Токио. И сейчас в англиканском кафедральном соборе святой Марии и святого Николая (возведен в 1926 году на месте старого храма при английском посольстве) храмовыми иконами являются те самые образа Пресвятой Богородицы (Казанская) и архиепископа Николая Мирликийского, которые были присланы в Корею из Японии.

В то же время, хотя святитель Николай Японский терпеливо рассказывал о православной жизни Русской духовной миссии в Токио протестантам, англиканцам или же другим японским или корейским миссионерам, архипастырь всегда горячо сокрушался о том, что настоящие христианские истины открыты этим его слушателям лишь частично…

Можно найти свидетельства, что и Англиканская Церковь помогала Русской духовной миссии в Корее. Так, перед вынужденным отъездом из Кореи всех сотрудников Русской духовной миссии во время войны 1904−1905 годов начальник миссии архимандрит Хрисанф передал англиканам экземпляр корейского катехизиса, с которым отец Вильфред Герней посещал и поучал 20−30 семей Сеула и Мунсана.

В 1918—1919 году англиканская миссия в лице ее начальника епископа Марка Троллопа оказывала финансовую поддержку русскому священнику в Корее отцу Феодосию. Однако это действие было, скорее, личным решением епископа Троллопа, чем благословением правящего архиерея, архиепископа Кентерберийского. Вероятнее всего, желание распорядиться сэкономленными личными средствами, чтобы поддержать Русскую миссию в Сеуле, было продиктовано личной благодарностью епископа в память о полученной за четверть века до этого помощи от святителя Николая Японского.

***

Краткие богослужения на корейском языке совершаются каждый день в нижнем храме преподобного Максима Грека в Сеуле. Несмотря на то, что лишь некоторые корейские слова фонетически отдаленно напоминают японские, во время вечерней службы обрывки непонятных корейских слов подсознательно складываются у меня в знакомый тропарь на японском языке, звучащий на тот же глас. Ведь переложение богослужения на ноты было совершено первыми русскими миссионерами и в Японии, и в Корее согласно традиционными славянским напевам.

Иконостас принесен сюда из первого русского храма святителя Николая, построенного в Сеуле в 1903 году. В храме Максима Грека много старинных русских икон, плащаница и распятие. Здесь же устроен и церковный музей, где собрана старинная церковная утварь; первые православные переводы, совершенные сотрудниками Русской духовной миссии в Корее; облачение, подаренное миссии праведным Иоанном Кронштадтским; грамота о диаконской хиротонии отца Луки Кима 11 августа 1913 года. В алтаре хранится антиминс, подписанный владыкой Сергием (Тихомировым).

Русские иконы первой Русской духовной миссии в Корее есть и в сеульском соборе святителя Николая. Это образ преподобного Серафима Саровского и Тихвинская икона Пресвятой Богородицы. А над притвором собора написана фреска, где Христос проповедует и жителям Святой Земли, и современным корейцам, изображенным в традиционной национальной одежде.

С 1998 года в Сеуле служит архимандрит Амвросий (Зографос), доктор богословия Афинского университета. В 2005 году была совершена епископская хиротония отца Амвросия, а 27 мая 2008 года владыка Амвросий стал митрополитом.

«Впервые я встретил православных корейцев в 1995 году и испытал глубокое чувство любви ко всем вам, — сказал владыка своим пасомым во время интронизации в митрополита Корейского 20 июля 2008 года. — Духовная связь, которая постепенно укреплялась между нами, дала мне почувствовать и осознать вас как мою собственную семью».

Владыка Амвросий всегда рад беседам с православными христианами. Случайно встретив в будний день в миссии нашу небольшую группу прихожан из Йокогамы, он любезно показывает нам храмы, среди которых небольшая домовая часовня Панагия, посвященная Пресвятой Богородице. Литургии здесь совершаются достаточно редко, в основном в часовне бывают вечерние богослужения. Резной деревянный иконостас настолько низок, что позволяет видеть все священнодействия в алтаре. Вероятно, часовня была специально построена для корейских семинаристов. Вспоминаются записи в «Дневниках» святителя Николая Японского, отмечавшего низкие иконостасы в одной из российских духовных школ и желавшего устроить подобные и в Японии. Богослужение в часовне напоминает также совершение Божественной литургии в домах японских прихожан или в недавно возведенных небольших церквях Японии, где еще отсутствует иконостас.

В Сеульской миссии устроен и единственный в Юго-Восточной Азии музей древнегреческого искусства, коллекция которого превосходит число экспонатов известных токийских галерей. Здесь собраны сотни искусно изготовленных копий скульптур, барельефов, фресок и сосудов, первоисточники которых относятся к VI—IV вв.екам до н.э. Показывая нам экспонаты музея, владыка Амвросий рассказывает и об истории Древней Эллады, и о путешествиях апостолов с вестью о воскресшем Спасителе…

***

В конце 1980-х годов в Сеуле вновь появилась русская община, а с сентября 2000 года ее окормлением занимается священнослужитель Русской Православной Церкви иеромонах Феофан (Ким), специально командированный в Корею по просьбе владыки Сотирия. 6 июня 2006 года отец Феофан возведен в сан игумена, а 6 мая 2006 года ему было присвоено звание Почетный гражданин Сеула. Это звание ежегодно присуждается мэром столицы в основном иностранцам, внесшим особый вклад в развитие города. Кандидатуры возможных получателей почетного звания представляются в мэрию различными государственными и общественными организациями. Ранее ходатайство о присуждении этого звания митрополиту Сотирию было подано Греческим посольством в Корее по случаю празднования 100-летия Православия в этой стране.

«Я не считаю присвоение этого звания свидетельством каких-то моих личных заслуг, — говорит игумен Феофан. — Эту награду следует воспринимать как признание Российским посольством в Сеуле и городскими властями южнокорейской столицы усилий Русской Православной Церкви по духовному окормлению православных верующих за пределами нашей Родины».

Русская община Сеула воспринимается как дружная православная семья. Совместные трапезы после литургии, участие в работе сайта «Православие в Корее», паломнические поездки и вечера встреч помогают объединить русскоговорящих православных прихожан. Их стараниями в трапезной при храме создана библиотека русских духовных книг. Все это было бы невозможно без искреннего участия отца Феофана в жизни своей паствы. Благодаря игумену Феофану на сайте храма собрано множество исторических материалов о становлении Православия в Кореи. Отец Феофан продолжает свое богословское образование в Московской духовной академии. Он участвует также в миссионерской деятельности Южно-Сахалинской и Курильской епархии.

В ноябре 2008 года после воскресной литургии все собрались послушать рассказ игумена Феофана о его паломничестве на Святую гору Афон и получить в подарок новые диски для приходской библиотеки.

***

В клире нынешней Корейской православной миссии состоят два греческих митрополита (митрополит Писидийский Сотирий и митрополит Корейский Амвросий), шесть священников-корейцев (fr. Antonios Woo Jong Hyun — настоятель храма в Сеуле; fr. Alexandros Han Eui Jong — настоятель храма в Пусане; fr. Daniel Na Chang Kyu — настоятель храма в Инчоне; fr. Pavlos Kwon Un Ghun — настоятель церкви в Чонджу; fr. Jeremias Jo Kyong Jin — настоятель церквей в Паланг-ли и Чунчоне; fr. Stephanos Hwang Kyung Soo — настоятель храма святой Анны в Чонджу), два диакона-корейца (deacon Isaya Kim — служит в Сеуле и deacon Illarion Jeong Jong Hyuk — служит в церкви в Ульсане) и один русский священник (игумен Феофан Ким). Время от времени в службах принимают участие американские православные священники из разных юрисдикций, окормляющие американских военнослужащих в Корее.

Уже несколько лет в миссии расположена мастерская первой корейской иконописицы Татианы, а в монастыре в Капьёнге подвизается первая корейская инокиня сестра Агафия.

За время существования Корейской миссии здесь было крещено около двух тысяч человек.

Помимо православных корейцев, в стране проживает много иностранцев из исконно православных стран. Поэтому общее количество православных христиан Кореи около трех тысяч человек. По воскресеньям только в Сеуле на литургии бывает примерно 150 корейцев и 40 русских прихожан.

Поле для миссионерской деятельности в Южной Корее — огромное. Если о христианстве корейцы знают достаточно хорошо, а суммарное число католиков и протестантов составляет до 30% населения страны, то о Православии в Корее известно еще очень мало. Поэтому, прощаясь со мной, митрополит Сотирий показывает макет трех будущих зданий в Преображенском монастыре, среди которых планируется построить и новый семинарский корпус.

Прошу благословения владыки, а в ответ слышу его слова о необходимости молиться о становлении миссионерского дела в православной Корее и в других уголках земного шара, которых еще не коснулся свет Православия.

http://www.pravoslavie.ru/put/28 517.htm


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru