Седмицa.Ru | Священник Алексий Уминский | 20.11.2008 |
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский
: — Здравствуйте, в прямом эфире «Православная энциклопедия». Начало девяностых годов часто называют вторым Крещением Руси. С того времени восстановлены и построены тысячи храмов, сотни тысяч людей приняли святое Крещение. Очень радостно, что это продолжается и до сих пор. Люди приходят в церковь, молятся, ставят свечи. Но всем ли понятен смысл Богослужения и церковно-славянский язык молитв? Что можно сделать, чтобы церковная служба стала более доступной для большинства? Об этом мы будем сегодня говорить с нашим гостем настоятелем храма мученицы Татианы при Московском университете протоиереем Максимом Козловым. Звоните, задавайте вопросы, предлагайте решения. Телефон прямого эфира 789−30−30. Участвуйте и в интерактивном опросе. Следует ли изменить богослужение для того, чтобы оно стало более понятным. Если Вы «за», звоните по телефону 995−81−11, если против, наберите номер 995−81−12. Но в начале программы — о главном церковном событии прошедшей недели.Сюжет: Выставка «Православная Русь — к Дню народного единства»
Седьмая выставка Православная Русь — к Дню народного единства" прошла в Центральном Манеже. На этот крупнейший общественный форум из Вятской епархии была доставлена чудотворная Великорецкая икона Святителя Николая. Посетители выставки несколько часов стояли в очереди, чтобы поклониться святыне.
Православный верующий: — Я стоял около 4-х часов. Очень рад, что попал сюда.
Протоиерей Андрей Дудин, заместитель председателя Великорецкого крестного хода: — Великорецкая святыня путешествовала сюда более 400 лет назад при царе Иоанне Грозном. Мы снова посетили города Нижний Новгород, Владимир, и здесь, на выставке в Манеже впервые по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II великорецкая икона представлена для поклонения верующими.
Один из центральных стендов выставки был посвящен 100-летию со дня кончины св. прав Иоанна Кронштадского. К этой дате приурочили и общецерковную конференцию, которая прошла здесь и среди многих пастырских проблем рассмотрела вопросы Богослужения.
Посетители выставки могли в одном из конференц-залов задать вопрос священнику, а в другом увидеть фильмы фестиваля «Лучезарный Ангел».
Рядом демонстрировались уникальные археологические находки и иконы XVIII века. А еще можно было увидеть настоящие колокола и даже позвонить в них.
Олег Нюнин, заместитель генерального директора Общества древнерусской православной культуры: — Посетители приходят, интересуются, из чего отлит колокол, сколько ему лет, сколько весит.
Многие пришли сюда чтобы поговорить о вере, поделиться наболевшим с теми, кто уже имеет опыт практической жизни во Христе.
Послушница Наталия Огудина, сотрудник паломнического центра Серафимо-Дивеевского монастыря: — Встречи бывают очень удивительные. Многие приходят и говорят приятное о нашей обители. Когда люди приходят с болью и трудностями, тогда открывается душа человека.
Монахиня Нонна (Богаева), настоятельница Богоявленского Аланского монастыря (Северная Осетия): — Нам очень легко общаться здесь, потому что где бы мы ни находились, все монахини очень похожи друг на друга. Это делает нашу жизнь радостной.
Пока посетители выставки старались объять необъятное, дети рисовали Ангелов Хранителей родного города, какими они их видят.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Напоминаю, что сегодня мы будем говорить о богослужении. Понятно ли оно верующим? С этим вопросом мы обратились к московским прохожим. Вот какими были ответы:
— Примерно понятно.
— Понятно в общей сложности.
— Мне непонятно как идет служба.
— На старо-славянском языке некоторые молитвы я знаю и утром ежедневно читаю, а некоторые не могу изучить, не совсем понимаю смысл.
— Я с родителями ходил в храм, и бабушка моя верующая, вопросов по ходу Богослужения у меня не возникает.
— Мне непонятно многое.
— Сложно что-либо понимать.
— Думаю, в церкви вообще мало кому понятна служба. Понятна только глубоко верующим людям. А все остальные мало понимают, что вообще происходит.
— Какие-то вещи мне понятны, другие — менее понятны. Это от того, что я не так часто бываю в храме, а спросить просто не у кого.
— Да, все понятно. Главное — это вера в Бога.
— Я с братом хожу в церковь каждое воскресенье. Мне понятно.
* * *
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Напоминаю, что сегодня мы будем говорить о понятности богослужения. Телефон прямого эфира 789−30−30. Участвуйте и в интерактивном опросе. Следует ли изменить богослужение для того, чтобы оно стало более понятным? Если Вы «за», звоните по телефону 995−81−11, если против, наберите номер 995−81−12.
Наш гость — настоятель домового храма мученицы Татьяны в Московском университете протоиерей Максим Козлов.
Здравствуйте, отец Максим. Говоря о непонятности богослужения, чаще всего люди имеют в виду церковно-славянский язык. Как Вы считаете, перевод богослужения на современный русский язык сделает его доступным и понятным для всех?
Протоиерей Максим Козлов: — Я не соглашусь с самым первым тезисом, что самое сложное в Богослужении — это язык Богослужения. Думаю, что самое трудное в понимании это содержание. Оно трудноусвояемо для современного человека и требует усилия, но отказаться от этого усилия мы не в праве. Позволю себе аналогию: всем известна икона Святой Троицы письма Андрея Рублева. С другой стороны многие в конце 90-х годов вынимали из почтового ящика открытку с изображением благочестивого американского семейства с надписью: «Бог любит тебя!». Есть же разница в уровнях между подобной открыткой и иконой Андрея Рублева. Открытка понятнее, образ разработан для лучшего восприятия, но можем ли мы согласиться с такого рода сокращением смыслов? В том числе и содержательных смыслов Богослужения?
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — У нас есть звонок, мы вас слушаем!
Телезрительница: — Думаю, смысл Богослужения упрощать нельзя. Он раскрывается каждому постепенно!
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Я думаю, что человеку впервые пришедшему в храм служба на русском языке будет также непонятна, как и на церковно-славянском, если он не знает смысла.
Проблема службы на национальных языках, в том числе и в России, имеет свою историю.
Сюжет «Язык богослужения»
В XIX веке в России было издано Священное Писание на русском языке, а также некоторые богослужебные тексты параллельно на двух языках — церковно-славянском и русском, что сразу же вызвало неоднозначную реакцию духовенства и мирян, споры и обсуждения в церковной печати.
Сегодня в Русской православной церкви богослужение проходит на церковнославянском языке, но есть и исключения. В Молдавии часто служат на молдавском и на гагаузском языках, в некоторых приходах за рубежом — на английском, немецком, французском.
Эта проблема волнует не только паству православной Церкви. В конце 60-х прошлого века Второй Ватиканский собор Римско-католической церкви утвердил новый чин Литургии, разрешив служить мессу не на традиционной латыни, а на национальных языках.
Кардинал Крещенцио Сепе, архиепископ Неаполитанский: — Латынь никогда не упразднялась. Она остается официальным языком Церкви и по-прежнему используется теми, кто считает, что она может помочь в укреплении веры. Просто чувствовалась серьезная необходимость привлечения всех верующих к участию в таинствах. Перевод мессы с латыни на родной язык дал возможность верующим участвовать в литургических действиях, понимая язык, на котором эти действия проводятся. Верующие принимают участие в мессе, в словесной части Литургии, читают и комментируют отрывки из Евангелия на итальянском языке. Это способствует лучшему пониманию, а, следовательно, и углублению собственной веры.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский
: — Редакторы сообщают мне, что у нас есть звонки, мы слушаем!Телезрительница: — Я тоже хочу согласиться с тем, что не нужно менять язык Богослужения. Когда я 30 лет назад начала приходить в церковь, я вообще не понимала, что такое Причастие. Не было и литературы, чтобы об этом прочесть. Но все постепенно приходит. Сейчас я даже Библию на церковно-славянском языке могу понимать без словаря.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Проблема доступности и понятности богослужения в свое время заставила католическую Церковь провести серьезную церковную реформу: разрешить службу на национальных языках, упростить и сократить мессу, отменить посты, в том числе и перед причастием. Но и это не смогло удержать многих прихожан, по крайней мере, в Европе. А, может, и нам не стоит ничего менять?
Протоиерей Максим Козлов: — Думаю, следует избегать двух крайностей. Есть мудрое суждение протоиерея Сергия Булгакова, который советует при поисках пути проверять свое мнение Преданием Церковным. Если мы посмотрим это предание применительно к истории Богослужения, то увидим, что оно прошло между Сциллой революционности и Харибдой закостенелости. Нельзя рвать Богослужение таким образом, чтобы его живая ткань как хитон разделялось на две части. Было церковно-славянское богослужение и будет совершенно оторванное от него богослужение на русском языке. Абсурдно было бы считать и так, что Богослужение — некая статуя, в которой ничего нельзя переменить. Это древо, растущее и развивающееся. Всегда менялся язык Богослужения. Если мы посмотрим тексты Богослужебных Евангелий старо-славянских, сравним их с теми, что были в 14 столетии, с Елизаветинской Библией 18 века и с современными текстами, мы увидим, что происходила постепенная русификация текстов Богослужения.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — По поводу переводов на русский существуют три мнения. Два крайних и одно — среднее. Одни считают, что церковно-славянский — это сакральный, священный, язык и трогать его нельзя. Второе мнение — все надо переводить на русский. И третье — что переводить надо, но очень аккуратно и осторожно. А Вы какого мнения придерживаетесь?
Протоиерей Максим Козлов: — Я думаю, что средний путь — есть путь царский. Вот классический пример вошедший в наше молитвенное правило. Было там такое выражение «Напрасно Судия приидет». Славянское слово «напрасно» не понимается современными людьми. Оно означает «вдруг», а не «зря». И совершенно спокойно ввели другое слово «внезапно».
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — А почему ничего не меняется в Священном Писании? В Евангелии очень много греческих непереведенных слов: «лифостратон», и «архитриклин», и «епиндит» и прочая, и прочая. А есть ли смысл хранить эти слова до сих пор?
Протоиерей Максим Козлов: — Редакция текста очень сложный вопрос. Эти греческие слова были оставлены и в славянском и русском переводе Священного Писания. Вхождение в ткань Священного Писания предполагает многолетнюю, кропотливую работу. Я не говорю о том, что этого нельзя сделать, но считаю, что разумнее идти путем подстрочных комментариев, также и к богослужебным текстам. Начавшаяся практика издания параллельных текстов служб праздников на славянском и русском языке, теперь есть хорошее издание воскресных богослужений (человек присутствующий за богослужением может следить за дивными нашими службами), думаю — это разумный путь. Можно делать и еще некоторые добавления. Одна из самых сложных для воспринимания со слуха частей богослужения — это апостольское чтение. Если спросить наших зрителей: «Вы были в воскресенье на богослужении, вспомните о чем читался Апостол», если кто вспомнит, то перезвоните к нам в студию, пожалуйста. Большинство из нас Евангелие воспринимают лучше Апостола, если Вы не посмотрели его заранее. Может быть, с благословения священноначалия здесь можно вводить параллельное чтение: сначала на славянском, потом на русском языке.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Как-то нам во время прямого эфира позвонила женщина и спросила, есть ли воскресные школы для пожилых людей. Ей 60 лет. И тут же позвонила другая телезрительница и дала ей адрес, по которому мы с Вами сейчас и отправимся.
Сюжет «Разные формы обучения»
Что заставляет взрослых, обремененных домашними и рабочими заботами людей по вечерам два раза в неделю приходить сюда в воскресную школу при храме преподобных Зосимы и Савватия в Гольяново?
Ирина Сивакова, химик: — Я крестилась в сорок лет, когда была тяжело заболела. Но после этого болезнь стала потихоньку отступать. И когда у меня появились силы, решила узнать, во что же я все-таки верю.
Так Ирина стала учиться в этой воскресной школе. Предметы здесь серьезные: догматика, иконоведение, литургика, история Церкви, сектоведение, церковно-славянский язык. Курс рассчитан на три года, обучение бесплатное. Ограничений в возрасте нет, но обязательны вступительные и переходные экзамены. Каждый выпуск 150−200 человек. И если эти люди не бросают занятия, значит зачем-то им это нужно.
Светлана Иванова, домохозяйка: — Мне важно было узнать, зачем я прихожу в храм, важно понимать богослужение.
ИгорьДегтярь, инженер: — Я крестился в 57 лет. Мне надо было верить обоснованно. У меня родственники некрещеные, я же должен защищать свою веру.
Необычную форму обучения взрослых придумали в Свято-Тихоновском Гуманитарном университете. Через Интернет.
Татьяна Меланина, заместитель декана факультета дополнительного образования: — Сначала учащиеся заходят на сайт нашего факультета, здесь он вводит свой логин и пароль. Затем отвечает на вопросы преподавателя, а ответы публикуются на форуме.
Дистанционное обучение — часть курса дополнительного образования для взрослых.
Елена Никулина, старший преподаватель: -Касательно всех слушателей у нас одна цель — чтобы они понимали богослужение, любили, стремились в храм, знали, когда зайдут в храм какой момент богослужения происходит
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Все-таки, нужно ли что-то менять в богослужении, чтобы сделать его более понятным?
Протоиерей Максим Козлов: — Первое -нужно очень тщательно относиться к тому как богослужение совершается. Увы, оно действительно бывает непонятно потому что читают со скоростью экспресса до Петербурга и поют с невразумительностью современной поп-сцены. Такая требовательность по отношению к духовенству к тем, кто совершает богослужение, конечно, должна повышаться. Второе — мы должны исполнять решения собора 1917−1918 гг. и думать над приходским уставом богослужения, чтобы и длительностью и содержанием оно соответствовало возможности людей посещающих приходы. Одно дело — монастырь, другое — приход. Но, мы не должны прикасаться к той части Предания, которое касается Божественной Литургии. Это — святыня, доставшаяся нам от отцов древней Церкви, это то, что проверено столетиями молитв православного народа и здесь «да не коснется рука сего».
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — А сейчас подведем итоги интерактивного опроса. Всего нам позвонило почти 2000 человек и около 1400 из них считают, что в богослужении ничего менять не следует. Меньшая часть около 600, считают, что нужно что-то изменить. О. Максим, прокомментируйте, пожалуйста.
Протоиерей Максим Козлов: — Я принципиально поддерживаю первую группу, что главное богослужение должно быть неизменным. Этот опрос разрушает такой классический штамп о том, что люди не ходят в церковь из-за непонятности богослужения.
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Спасибо, отец Максим.
***
Патриарх Алексий назвал воцерковление людей главной миссионерской задачей Церкви в XXI веке. Как правило, считает Святейший Патриарх, мы имеем дело с крещеными, но не просвещенными людьми. А это очень опасное и соблазнительное состояние души. Когда человек всей жизнью и пристрастиями находится в объятиях мира, но при этом считает себя православным христианином". В одном из московских ВУЗов нашли свое решение воцерковления себя и других.
Сюжет: «МФТИ»
В Московском физико-техническом институте изучают радиотехнику и кибернетику, физику и квантовую электронику, прикладную математику и нанотехнологии. А еще здесь изучают православную веру.
Это библиотека православного общества «Наша вера». Собирать ее начал три года назад, будучи еще студентом, а сейчас аспирант Тимофей Хирьянов.
Тимофей Хирьянов: — Первая книга, которую я купил, — это «Точное изложение православной веры» Иоанна Дамаскина. Это репринт, сложный, дореволюционный шрифт. Я, честно говоря, осилил тогда только половину.
Инна Шукшина биофизик, аспирантка. В Москву приехала из Геленджика. С будущим мужем познакомилась на физтехе.
Инна Шукшина, аспирант: — Он меня и привел в храм. Мне хотелось все время быть с ним и интересоваться тем, чем интересуется он.
А потом решили создать общество «Наша вера». За ночь создали сайт. Стали собираться, делиться сомнениями, опытом, рассказывать о своем пути к Богу.
Тимофей Хирьянов: — Говорят, что в Церковь приходят от горя. Я пришел от счастья. Я пришел венчаться. Мне нужно было исповедаться и причаститься. А для этого, как я узнал накануне, надо было прочитать молитвы. Это было на последнем курсе. Мы уже прошли и теорию поля, и философию, и другие сложные физические дисциплины. Я начал читать молитвы. Меня никто не учил. Но я открыл в них нечто гораздо более глубокое, чем в психологии, которой я тогда интересовался.
Михаил Сухоруков из Волгодонска. Аспирант. Крестился в 18 лет, после поступления в МФТИ.
Михаил Сухоруков, аспирант МФТИ: — Это произошло после двух неудачных попыток. Я почувствовал, что это не за счет своих сил, а помощь идет от Бога.
Павла Соляного крестили в детстве. Закончил МФТИ, работает.
Павел Соляной выпускник МФТИ: — На мой взгляд, проникновение умом делает веру более глубокой. Конечно, необходимо постигать ее умом, но и чувствовать сердцем, стремиться к Богу. Искренне состояние души Бог больше всего ценит.
«Наша вера» быстро раздвигала рамки своей деятельности. К совместным поездкам на шашлыки добавились встречи со священниками, серьезные лекции и акции. Например, «Покритикуй православных» или «10 вопросов атеиста». На основе последней издали книгу. А недавно Инна задала посетителям своего сайта три вопроса: Понятно ли Вам богослужение? Что не понятно и что надо сделать, чтобы оно стало доступнее? А так как отвечали физтехи, то смысл их ответов сводился к одному: «Домашнюю работу нельзя заменить никакими переводами, можно лишь радикальным упрощением служб, против чего я, как выпускник МФТИ, любящий напрягать свой мозг, категорически возражаю».
***
Ведущий — протоиерей Алексий Уминский: — Ну вот и пришло время прощаться. Я благодарю всех, кто был вместе с нами эти полчаса. В следующую субботу мы встретимся снова и расскажем Вам о жизни православных в Белоруссии. На нашем сайте «Седмица.ру» Вы всегда можете познакомиться с электронной версией нашей программы, а также с новостями религиозной жизни со всего света. Всего Вам доброго. Храни Вас Господь!