Regnum | Игуменья Варвара (Трофимова) | 24.10.2005 |
Сегодня в монастыре живут 170 сестер во главе с игуменьей Варварой. Она является настоятельницей монастыря почти сорок лет. В 1990 году монастырь получил статус ставропигиального и находится в непосредственном подчинении Святейшему Патриарху Московского и Всея Руси Алексию II. В 60-е годы прошлого века Святейший Патриарх Алексий II, в то время — Епископ Таллннский и Эстонский, сумел отстоять и спасти обитель от закрытия.
В настоящее время пюхтицкие монахини несут послушание в Горненской обители Иерусалима, на подворье в Москве, в Ильинском скиту Васк-Нарвы. 14 пюхтицких монахинь возглавили вновь открывшиеся монастыри России.
Настоятельница монастыря игумения Варвара ответила на вопросы шеф-редактора ИА «REGNUM-Балтика».
ИА REGNUM: Пюхтицкий монастырь пережил войны, революции, крах государств. Как менялась здесь жизнь?
Жизнь в монастыре и сегодня протекает, как и век назад, в труде и молитвах. Каждый наступающий день начинается с молитвы, ее сменяет труд, говоря по-монастырски — «послушание»: кому какое назначается — в котельную, на скотный двор, к ульям, на молочную ферму, в огород (у нас только пахотной земли — 25 гектаров). Одним словом, дел много — монастырь, как и раньше, сам себя кормит, обеспечивая и себя, и приезжающих паломников. Конечно, если раньше сестры на лошадях землю обрабатывали, то сейчас появились трактора, сенокосилка и другая техника, облегчающая тяжкий труд. В изменяющихся экономических условиях, безусловно, приходилось приспосабливаться к переменам, что-то менять, перестраиваться. После того, как Эстония стала суверенной страной, были проблемы с обеспечением топливом и электроэнергией. Но Божья Матерь ни на один день не оставляет обитель своим попечением и заботами — неслучайно в военные годы ни одна бомба не упала на территорию монастыря. Почти 45 лет монастырь находится под отеческим окормлением Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II, и все, что видят сегодня люди, приезжающие в монастырь, — это его труды, его благословение, его заботы. С помощью Его Святейшества разрешилась и проблема обеспечения топливом.
ИА REGNUM: Рассказывают, что в монастыре сохраняется и древнее ремесло расшивать золотом.
Пюхтицы никогда не закрывались, и здесь сохранились старинные монастырские традиции, в том числе и эта. Мы передаем новым сестрам то, что когда-то передавали нам. Здесь всегда была золотошвейная мастерская, сестры своими руками вышивали красивые плащаницы, шили священнические облачения и другие церковные вещи.
ИА REGNUM: Даже для Патриарха?
Да, и для Патриарха.
ИА REGNUM: Говорят, что монахини монастыря владеют иностранными языками и имеют высшее образование.
Многие из наших сестер получили высшее или среднее специальное образование, некоторые из них владеют и иностранными языками. Выпускница технического вуза, например, управляет работой современной котельной. Но все же, главное для жизни в монастыре — это призвание, а не образование.
ИА REGNUM: А где находится ближайший женский православный монастырь?
В Риге, Вильнюсе, Санкт-Петербурге и других местах.
ИА REGNUM: Теперь русские люди приезжают в Пюхтицы из-за границы. Намного сократился поток русских туристов и паломников?
Если говорить о паломничестве в монастырь в наши дни, то сегодня обитель посещает больше всего паломников из прибалтийского региона — из Риги, Резекне, Вильнюса, Клайпеды и других мест. Это регулярные паломнические группы, практически весь год, они приезжают в обитель на 2−3 дня, на автобусах, с целью поговеть, причаститься, посетить святой источник. Что касается паломников из России, то после 1991 года визовый режим ограничил желания людей, и для многих российских паломников посещение обители стало более затруднительно. Но и в Эстонии живет много русских людей, а также в Латвии и Литве. Посещают нас паломнические группы из Москвы, Санкт-Петербурга, группы православных поляков из Белостока, Гайновки, паломнические группы из Берлина.
ИА REGNUM: Вы принимаете всех?
Непременно, ведь паломники — это гости Матери Божьей. Место, где стоит монастырь, особо избранно Божьей Матерью, освящено Ее пречистыми стопами, а таким местам Господь дарует особую благодать. Многие приезжают не только для паломничества и молитвы, но и для обозрения. Они здесь приобретают спокойствие и мир души. Посетив монастырь, люди обычно так и говорят: это очень мирное место.
ИА REGNUM: А на каких языках проводите экскурсии?
Среди сестер есть эстонки, они проводят на своем языке для эстонцев — особенно много групп эстонских школьников и студентов посещают обитель во время каникул. Кроме того, для иностранных туристов обычно проводим экскурсии на английском, общепринятом международном языке. И большинство экскурсий, конечно же, на русском — для русских и русскоговорящих.
ИА REGNUM: С 1 января 2006 года власти обещают изменить порядок получения виз на въезд из России в Эстонию: теперь на срок до пяти дней можно будет приезжать без приглашения.
Надеемся, что тогда поток туристов и паломников из России станет больше.
ИА REGNUM: А как вы уживаетесь с местными властями?
У нас нет недоразумений в этом плане. Можно говорить только о добром сотрудничестве в течение многих лет. Часто к нам привозят гостей, посещающих Эстонию, мы проводим для них экскурсии, рассказываем об истории обители и о православии. Думаю, все это позволяет говорить о миссионерском служении монастыря, ведь сегодня Пюхтицы — это широко известный центр православной культуры и духовности, место паломничества православных всего прибалтийского региона и многих стран мира.