НГ-Религии | Станислав Минин | 20.10.2005 |
Для Католической Церкви в любой стране издание подобных документов является, по большому счету, обычной практикой. Однако преамбула к «Дару Писания», написанная архиепископом Вестминстерским, кардиналом Кормаком Мерфи-О"Коннором и архиепископом Эдинбургским, кардиналом Китом О"Брайеном, вызвала широкий резонанс в британской прессе. Внимание журналистов особенно привлекли слова иерархов о том, что «от Писания нельзя требовать научной или исторической точности». Рядом печатных СМИ это заявление было воспринято как сенсация, и на страницах таких изданий, как «Times» и «The Scotsman», появились громкие заголовки: «Католическая Церковь перестает верить в Библию», «Католическая Церковь не верит в то, что Библия истинна».
Безусловно, «Дар Писания» свидетельствует об определенной модернизации католического учения, но сенсацией такую модернизацию назвать нельзя. Во-первых, слова о том, что католические епископы Великобритании «перестали верить в истину Библии» — явное преувеличение: авторы «Дара Писания» подчеркивают, что слова Библии «указывают надежный путь, путь древний, но в то же время новый». Символической интерпретации, по их мнению, следует подвергнуть некоторые библейские пассажи о сотворении мира и человека, Земном Рае, а также апокалиптические образы из Откровения Иоанна Богослова. В свою очередь, такие догматические положения, как «непорочное зачатие» или «воскресение Христа», по словам авторов документа, нуждаются в буквальной трактовке.
Во-вторых, «сенсация» британских журналистов, что называется, запоздала на четыре десятилетия. В 1965 году, по итогам II Ватиканского Собора, Папа Римский Павел VI выпустил Догматическую Конституцию «Dei Verbum» («Слово Божие»). В ней, в частности, говорилось, что при интерпретации отдельных библейских текстов следует учитывать исторические и культурные условия, в которых эти тексты создавались, и «способы восприятия», бытовавшие в те времена. Текст «Дара Писания», издание которого как раз приурочено к юбилею «Dei Verbum», на самом деле лишь развивает положения II Ватиканского Собора.
Один из разработчиков текста «Дара Писания» священник Адриан Грэффи подтвердил «НГР» преемственность нового вероучительного документа Католической Церкви в Великобритании по отношению к «Dei verbum». По его словам, Библия — это «Слово Бога на языке человека», а ожидать от человека совершенно точного выражения истины нельзя. Грэффи, в частности, считает первые главы Книги Бытия религиозным учением, а не исторической хроникой.
По мнению журналистки «Times» Рут Гледхилл, буквальное прочтение первых глав Книги Бытия, содержащих «различные повествования о сотворении человека», невозможно и предложение британских епископов интерпретировать эти пассажи символически, без сомнения, «прогрессивно». В этом плане, по мнению Гледхилл и ее коллеги из газеты «The Scotsman» Стивена Макгинти, «Дар Писания» является актуальным документом, своего рода репликой на проекты реформ образования, выдвигаемые рядом христианских организаций, в частности в США. Авторы этих проектов предлагают ввести в программу естествознания в светских учебных заведениях преподавание библейской истории возникновения мира и человека наряду с преподаванием дарвиновской теории эволюции.
В тех же Соединенных Штатах сторонниками введения подобного двойного образовательного стандарта, как правило, выступают представители протестантских деноминаций, негативно воспринимающих теорию Дарвина. Католическая Церковь же в своем отношении к дарвинизму определилась еще в 1950 году. В энциклике «Humani generis» Папы Пия XII говорится о том, что Церковь «не запрещает, чтобы учение об эволюции было предметом поисков и обсуждений со стороны ученых». Теория эволюции, с точки зрения Католической Церкви, затрагивает вопрос о «происхождении тела человека из уже существующей материи» и не имеет отношения к человеческой душе. Таким образом, дарвинизм как «наука о материи» не противоречит католическим догматам.
Символическое толкование текстов Библии, предложенное британскими епископами, по большому счету не является новшеством. Еще в Средние века так называемый аллегорический подход к интерпретации Священного Писания Католическая Церковь признавала легитимным наряду с «буквальным» подходом. То, что вопрос о возможности символической интерпретации становится актуальным в XXI веке, — следствие распространения переводов Библии среди католиков-мирян. В то же время сама идея не является революционной.
В преамбуле к «Дару Писания» британские архиепископы предупреждают об опасности фундаментализма при интерпретации библейских текстов. Речь, в частности, идет о механическом перенесении слов иудеев из Евангелия от Матфея — «Кровь Его будет на нас и на детях наших» — на современные отношения между христианами и иудеями. Авторы «Дара Писания» подчеркивают, что все высказывания против евреев в Новом Завете следует воспринимать в контексте той эпохи, в которую создавался конкретный текст.
Это заявление католических иерархов Великобритании полностью соответствует духу II Ватиканского Собора и современному учению Католической Церкви о межрелигиозном диалоге. Папа Павел VI в Декларации «Nostra aetate» (1965 г.) выступил с однозначным осуждением антисемитизма и выразил сожаление в связи с гонениями, которым католики подвергали евреев в предшествующие столетия. Тем не менее британская пресса и это предостережение архиепископов склонна рассматривать в сенсационном ключе, как будто гонения продолжались до недавнего времени.
Любопытно, почему журналисты авторитетных британских изданий фактически игнорируют реальные изменения в католическом вероучении, происходившие на протяжении XX века? Почему они полагают, что «Дар Писания» — это сенсационный документ?
По всей видимости, большое влияние на отношение светской прессы к Католической Церкви оказал достаточно консервативный понтификат Иоанна Павла II. Несмотря на бесконечные заверения покойного Понтифика о приверженности программе II Ватиканского Собора, в действительности никакого движения вперед по сравнению с 1960-ми годами в католицизме не происходило. Более того, в некоторых аспектах церковной жизни был даже сделан шаг назад, например, в деле управления Церковью, где имели место фактическая централизация власти и умаление роли национальных епископских Конференций. Кроме того, Католическая Церковь не проявила должной гибкости в столкновении с серьезными социальными проблемами, прежде всего с проблемой СПИДа.
Все это привело к тому, что образ католицизма, переживавшего в XX столетии период обновления, остался далеко в прошлом, а на смену ему пришел образ католицизма ретроградного и несовременного. Именно поэтому сегодня заявления католических иерархов, уже звучавшие 40 лет назад, вновь рассматриваются как революционные.