Русская линия
Парламентская газета Ольга Зенькович15.09.2005 

Русский язык заставляют потесниться

На протяжении многих веков русский язык сплачивал народы многонационального Российского государства и в то же время считался одним из «больших», мировых языков. Однако статус русского языка как в России, так и в мире изменился. А раз так, то нужно менять систему его продвижения, причём не только на зарубежные страны и страны СНГ, но и внутри России.

Согласно российским законам национальные регионы имеют право на сохранение родного языка коренного населения и введение его изучения в учебные программы. Но происходить это должно не в ущерб русскому языку — не просто второму или неродному, но государственному языку, который объединяет жителей России независимо от этнической принадлежности.

С начала 1990-х годов количество людей, изучающих русский за рубежом, сократилось почти в два раза.

— Сейчас идет ожесточенная борьба за расстановку сил в формирующейся информационной цивилизации. Столкнулись образовательные проекты пяти разных культур: американской, корейской, японской, китайской и исламской. А нас выдавливают из этой борьбы, — говорит заместитель председателя Комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Владимир Никитин.

В странах Центральной и Восточной Европы русский язык исчез из учебных программ многих высших и средних учебных заведений. Так, в Германии только за последний год число учителей-русистов сократилось почти на 30 процентов. На слуху и события в Латвии: там, несмотря на ратификацию Европейской хартии о региональных языках и языках меньшинств, русские были исключены из сферы ее действия и, таким образом, остались без гарантии своих естественных языковых прав.

Между тем проблемы с преподаванием русского языка есть и на территории России. Почти треть регионов страны являются этническими, или национальными. Существуют и многоязычные регионы, объединяющие несколько субъектов Федерации: Крайний Север, Дальний Восток, Якутия, Урал, Поволжье, Северный Кавказ и так далее. Согласно российским законам национальные регионы имеют право на сохранение родного языка коренного населения и введение его изучения в учебные программы. Но происходить это должно не в ущерб русскому языку — не просто второму или неродному, но государственному языку, который объединяет жителей России независимо от этнической принадлежности.

— Как всегда, проблемы возникают с реализацией декларируемых принципов на практике, — говорит начальник секретариата Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Георгий Хруслов. — К сожалению, в национальных школах нередко происходит вытеснение русского языка родным, хотя в соответствии с законами русский язык должен изучаться в обязательном порядке.

Как правило, проблемными являются те регионы, где национальное меньшинство составляет не этническое, а русское население, — Татария, Башкирия, Якутия.

В Российской Федерации 30 родных языков выступают в качестве языка, на котором учат детей, 45 — в качестве предмета обучения. Качество же учебной литературы по русскому языку и родным языкам для школ с родным нерусским языком обучения оставляет желать лучшего. Государство оплачивает издание учебников только для нескольких регионов: Крайнего Севера, Дальнего Востока, Сибири. Соответственно, только в этих регионах есть возможность контролировать качество учебной литературы. В других регионах все зависит от доброй воли местных властей: регион сам решает, посылать учебник на экспертизу в Минобрнауки или нет. Потребовать обязательной экспертизы нельзя.

— Таким образом, государство утрачивает контроль над качеством учебников. Нарушается единое образовательное пространство России и в целом связь между отдельными регионами, народами, — говорит Георгий Хруслов.

Политика некоторых субъектов РФ препятствует нормальному функционированию русского языка как государственного. Например, вводятся ограничения на право занимать определенные должности без знания второго государственного языка субъекта Федерации.

— Все это ущемляет стратегические интересы России, угрожает ее целостности и подрывает основы государственной безопасности. Самый простой пример — кампания в Татарии по переходу на латиницу. Представьте себе армию, в которой служат солдаты, пишущие на разных языках, — приводит аргументы член-корреспондент РАН Юрий Воротников. — Поэтому Государственная Дума вынуждена была принять поправку к Закону РФ «О языках народов Российской Федерации», где говорится, что государственные языки всех субъектов Федерации должны основываться только на кириллице.

Недоразумения объясняются еще и тем, что русский язык и национальные языки субъектов РФ по Конституции одинаково именуются государственными. Взаимоотношения между общегосударственным русским языком и государственными языками отдельных субъектов Федерации призван урегулировать Закон «О государственном языке РФ», первая статья которого гласит, что «в соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык».

Пять лет государственная поддержка русского языка осуществлялась за счет Федеральной целевой программы «Русский язык». В ее рамках проводились актуальные научные исследования, повышали свою квалификацию преподаватели русского языка как иностранного, в том числе и зарубежные. Проводились олимпиады и конкурсы, издавались словари и новые учебники, проходили мероприятия по повышению статуса русского языка за рубежом. Как оказалось, на бумаге.

— Я открываю список мероприятий Федеральной целевой программы «Русский язык» на 2002−2005 годы, — говорит глава Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам Михаил Горбаневский. — Часть первая — научно-исследовательские работы. Раздел первый — «Русский язык как государственный язык РФ, государственная политика в области языка». Пункт первый — финансирование: разработка норм, графическая кодификация русского языка, совершенствование правил русской орфографии, орфоэпии и пунктуации. Источник финансирования — федеральный бюджет. Ожидаемые результаты — подготовка новых правил русской орфографии, орфоэпии, пунктуации, рекомендации по грамматической идентификации русского языка. Все прекрасно, за исключением графы «объем финансирования — 2002−2005 гг.» — всего 100 тысяч рублей. Это, по-моему, объем одного отпускного жалованья депутата Госдумы и члена Совета Федерации. Если мы и дальше будем так относиться к русскому языку, так же финансировать, то никакие законы нам не помогут.

Как сообщили в управлении программ развития в сфере образования Федерального агентства по образованию, сейчас готовится проект программы «Русский язык» на 2006−2010 годы. Особое внимание в этой программе уделяется развитию новых технологий в преподавании, созданию новых поколений учебников, а также проектам, связанным с сохранением русского языка в русскоговорящей диаспоре, с языковой адаптацией мигрантов. На реализацию всей программы предполагается ежегодное выделение федеральных средств в размере пятисот миллионов рублей, но пока эти цифры не утверждены окончательно.

КОММЕНТАРИЙ СЕНАТОРА

Виктор Шудегов,
председатель Комитета Совета Федерации по науке, культуре, образованию, здравоохранению и экологии

Международное законодательство гарантирует гражданам любой, пусть даже малочисленной нации получать право на образование на своём языке. Именно это международное законодательство сегодня нарушается в балтийских республиках, в Грузии и еще в других наших бывших союзных республиках. И, конечно же, я думаю, надо настойчиво и планомерно требовать исполнения международного законодательства. Мы были в Грузии, и нам говорят, что нет книг на русском языке, спрашивают, можем ли мы ими обеспечить. Конечно, можем! Через бюджет и через всевозможные организации поддержки русскоязычного населения за рубежом.

http://www.pnp.ru/archive/17 780 136.html


Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика