Русская линия
Гудок Андрей Петров29.08.2005 

Сохраним тебя, русская речь!

«Российская диаспора в странах СНГ и Балтии: состояние и перспективы» — так называется книга, выпущенная в Москве по заказу Министерства иностранных дел Российской Федерации во исполнение решения Правительственной комиссии РФ по делам соотечественников за рубежом.

Труд, вышедший под эгидой Московского отделения государственно-общественного фонда «Россияне», не просто актуален — это жизненно необходимое подспорье в практической деятельности всех, кто по велению сердца и зову души или по служебной необходимости трудится во имя укрепления связей с нашими соотечественниками за рубежом, кто отстаивает их права и радеет за улучшение их социального положения, их гражданский статус и возможность не порывать с родными корнями.

Авторский коллектив ученых на основе скрупулезных социологических исследований в странах СНГ и Балтии совершил качественный прорыв в создании научно выверенной картины жизни наших соотечественников за рубежами России.

Сегодня российская диаспора в мире превышает 25 миллионов человек, по своей численности занимает второе место после китайской. Вопросы защиты прав и законных интересов наших соотечественников за рубежом ныне возведены в разряд ключевых внешнеполитических задач. При этом важно подчеркнуть, что российская концепция работы с соотечественниками строится не на гражданской принадлежности людей, а на принципе их этнокультурной и духовной самоидентификации.

В предисловии руководитель Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при МИД РФ Элеонора Митрофанова лаконично и вместе с тем исчерпывающе рассказала о мерах, принимаемых нашим государством для эффективного взаимодействия с соотечественниками за рубежом. При этом не только выражена озабоченность проявляющимися негативными тенденциями, но и проанализирована их сущность. Прежде всего вызывает опасение тот факт, что в условиях иноязычной и инокультурной среды все труднее сохранять русский язык и русскую культуру. Молодое поколение утрачивает свою этнокультурную идентификацию (прежде всего русский язык), теряет интерес к родине своих предков. И это лишь только часть проблем. Но в том-то и ценность представляемой книги, что авторский коллектив не ограничивается констатацией имеющихся противоречий, но указывает направление действий по повышению авторитета русской общины.

Эта книга — отнюдь не свод публицистических рассуждений и тем более заклинаний, это действительно по-лабораторному чистый — сухой! — очищенный от эмоциональной шелухи теоретический остаток, немало способствующий решению перечисленных выше задач. И тут как раз тот случай, когда сухая теория дает жизнь вечнозеленому древу познания жизни.

Исследования проведены в тринадцати государствах, еще недавно входивших в «братскую семью народов СССР». Оторопь берет порой от откровенных суждений, о которых мы, быть может, не догадывались, однако лучше идти по жизни с открытыми глазами, нежели уподобляться страусу, зарывающему голову в песок.

Вот, к примеру, раздел, посвященный Азербайджану, — с него начинается книга. С одной стороны, власти здесь вроде бы и не препятствуют распространению и использованию русского языка, тем более что он имеет неформальный статус языка межнационального общения, а вместе с тем повсеместно вывески на русском языке заменены англоязычными, и, хотя русские газеты тут есть, вот уже шестой год как прекращена трансляция «Маяка» и «Радио России». Сокращается преподавание на русском языке, все большее предпочтение — английскому… Авторы иллюстрируют свои выводы красочными диаграммами, выдержками и цитатами из прессы и социологических опросов. Словом, дается объективная картина происходящих в республике процессов.

Скажем, на бытовом уровне мы воспринимаем Армению вроде бы как дружественное по отношению к нам государство. Но вот лишь две строки из рецензируемого исследования: «В Армении издаются 9 русскоязычных газет и один журнал (для сравнения: в Азербайджане выходит 30 газет и 20 журналов на русском языке)». А взять такой факт, что в Армении власти постоянно «воюют» с российским ТВ: то переведут метровый диапазон вещания на дециметровый (сразу резко сокращается аудитория), то вовсе грозят отключением… Зато вполне вольготно там «Голосу Америки» да «Немецкой волне». И при этом в России функционирует поддерживаемый властями Союз армян, целью которого стало сохранение и развитие армянского языка и культуры в Российской Федерации. Во всех регионах России при поддержке властей действуют общества этнических армян. Например, на Ставрополье три газеты и один журнал выходят на армянском языке. Активно работают шесть приходов Армянской апостольской церкви. Тут уже и нашим идеологам и функционерам не грех поучиться, как вести работу с соотечественниками за границей. Тем более, что русские в Армении, и на это также указано в книге, испытывают сильный информационный голод.

В объемистом труде нашлось место многочисленным фактам, которые, быть может, и были нам известны, но не были систематизированы и обобщены. Взять, к примеру, начало статьи о Казахстане. Спору нет — суверенное государство. Но разве русские люди там для нас отрезанный ломоть? Судите сами: на восемь с половиной миллионов представителей титульной нации приходится четыре миллиона русских людей! Разве их можно считать нацменьшинством? И хотя в стране русский язык является официальным языком, действующим наравне с государственным казахским, на деле обнаруживается немало перекосов. Под предлогом незнания государственного языка из сфер государственного управления, полиции, больниц и магазинов, школ и судов изгнаны все русскоязычные. На один государственный язык переведено делопроизводство в ряде областей республики. А ведь на русском общается восемьдесят процентов населения Казахстана.

Тут важно акцентировать внимание и на подмеченной авторами тенденции: несмотря на положительную оценку проводимых программ со стороны русскоязычного населения, все же они не создают у людей впечатления, что Россия проводит какую-либо цельную политику по отношению к соотечественникам. «Прямо в каждом регионе так и говорят: кинула Россия нас здесь». И следует, по сути дела, убийственный для наших чиновников вывод: отмеченная респондентами деятельность других общин — еврейской, корейской, немецкой и прочих — в качестве положительного образца поддержки соотечественников. На их фоне аналогичная деятельность со стороны России воспринимается русскими в Казахстане как недостаточная и малоэффективная.

Социально-демографический портрет русской диаспоры дает наглядное представление и о том, в каком направлении следует прежде всего вести эту работу.

Тут было бы кстати и посокрушаться, что не от хорошей жизни — по бедности своей — мы вынуждены были прикрыть издания для соотечественников — газету «Голос Родины» и журнал «Отчизна», но, может быть, придет пора возродить их, навести еще один информационный мост для задушевного разговора с согражданами?

Новая книга, разумеется, не из бестселлеров, однако, честное слово, по своей фактуре она подчас поинтереснее иного детектива. Поистине настольная книга не только для лидеров обществ содружества с земляками, политиков, но и для всякого радеющего за судьбу Отечества гражданина России.

http://www.gudok.ru/index.php/27 744


Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика