НГ-Религии | Сергей Земляной | 02.06.2005 |
Над ним трудятся коптологи (в частности, Рудольф Кассер, старый профессор Женевского университета), папирологи и реставраторы самых разных стран мира. Ученые надеются, что смогут прочесть и опубликовать 70% текста. Но где скрывается дьявол? «В Швейцарии, в реставрационном цеху, местонахождение которого по понятным причинам держится в секрете, — говорит Марио Жан Роберти, директор Фонда за сохранение древнего искусства Maecenas, на средства которого осуществляется эта деятельность. — Текст будет обнародован на Пасху 2006 года, вместе с научными трудами, посвященными его истории». Так что и на следующую Пасху дремать христианам не придется.
Уместно добавить, что и наше любезное отечество не осталось в стороне от этих, с позволения сказать, новшеств: 25 апреля известный ведущий НТВ Владимир Соловьев объявил немного оторопевшей общественности о публикации в издательстве «КоЛибри» своего опуса «Евангелие от Соловьева», квалифицировав его без ложной скромности как гениальный. По сведениям «Полит.ру», «Евангелие от Соловьева» — роман-фантазия, рассказывающий о приходе в мир Мессии (или Лжемессии) по имени Даниил. Главный герой романа, телеведущий Владимир Соловьев, становится апостолом таинственного пришельца и вместе со своим новым приятелем Биллом Гейтсом пытается устроить грандиозное телешоу, в котором Даниил и должен предстать перед миром. В романе, натурально, действуют также Папа Римский, президент Путин, Александр Волошин и Владислав Сурков. Как удачно формулировал в сходных случаях незабвенный Георгий Чулков, «потому что — а как же иначе?».
О сочинениях Брауна с Соловьевым и Чулковым — разговор особый, поэтому вернусь к найденному Евангелию от Иуды. Сконцентрироваться на нем меня побуждают, помимо повышенной важности самого сюжета, также причины мистического свойства. Дело в том, что ровно за неделю до обнародования известия о находке автор этих строк имел неосторожность обмолвиться на страницах «Ex libris» (от 24 марта 2005 г.) буквально следующим образом: «Понятно, что главными биографами Иисусов, как правило, выступают Иуды». Немезида не заставила себя долго ждать: произошла реализация метафоры. Не стоит растолковывать, что это было для меня равносильно удару обухом по голове: шутки со священными объектами, оказывается, не менее глупы и неуместны, чем шутки с женщинами. Оставалась надежда на знаменательную дату появления в массмедиа указанного известия — 31 марта, накануне 1 апреля.
Может быть, имел место очередной инфернальный постмодернистский розыгрыш западных умников по случаю Дня дураков, как предположили иные из участников разгоревшихся уже в последний мартовский и начальный апрельский день дебатов на интернет-форумах, в том числе на таком профилированном, как JesusChrist.ru (Открытый христианский форум)? На этот раз надежда умерла первой: ее убило предельно серьезное и крайне настороженное отношение церковных иерархов к перспективе тиснения апокрифа в следующем году в качестве «дорогого яичка к Христову дню», из которого вопреки натуре может проклюнуться гриф, способный разрушить плерому Нового Завета.
Согласно Интерфаксу (7 апреля), позиция Московской Патриархии по данному вопросу такова: «Недавно обнаруженное «Евангелие от Иуды» не повлияет на принципы христианской доктрины, а будет иметь, скорее, историческое значение, считают в Русской Церкви». «Нельзя сказать, что нахождение теста, который приписывается неизвестному лицу раннего христианства или кому-то из учеников Христа, изменит состав Священного Писания», — сказал официальный представитель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата священник Михаил Дудко.
О содержании Евангелия от Иуды пока известно немного. Флоранс Гайяр разузнала о тексте апокрифа лишь мелочи: «О чем он повествует? Что он может нам открыть?» «Сейчас мы не хотим ничего о нем сообщать», — говорит Марио Жан Роберти. «Но над этой информацией предстоит подумать, — добавляет он с улыбкой в голосе. — Там есть нечто, способное поколебать некоторые политические принципы христианской доктрины… Никакой мистики. Текст скорее конкретен».
Мало существенного к этому добавили и разыскания российских журналистов из «Известий». Глава фонда «Maecenas» Марио Жан Роберти заявил им: «В ранние века христианства существовало множество религиозных тенденций, как и сегодня. Некоторые из них потом были канонизированы, в то время как другие были отвергнуты и даже запрещены. Естественно, между канонами христианства и информацией в найденном нами «Евангелии от Иуды», также отвергнутом на заре христианства, есть различия: это и совершенно другой подход к последним дням жизни Иисуса Христа и истории его взаимоотношений с апостолами».
По словам исследователей, «Евангелие от Иуды» датируется периодом между III и IV столетиями. «В найденном тексте «Евангелия от Иуды» можно выделить четыре части, — рассказала «Известиям» пресс-секретарь фонда Бетина Вагнер. — Три из них совпадают с каноническим текстом и не содержат ничего сенсационного. Поэтому их перевод пока отложен. Что же касается четвертой части, то ее уже практически полностью перевела команда ученых во главе с уважаемым швейцарским коптологом. Его фамилию мы не разглашаем, чтобы его не беспокоили журналисты. К Пасхе 2006 года мы выпустим его труд в виде печатного издания. Сначала тираж будет небольшой, но потом скорее всего мы станем распространять тексты в большем количестве. Также обязательно появится и научный фильм о «Евангелии от Иуды». Когда точно он будет выпущен, пока неизвестно» («Известия» от 1 апреля 2005 г.).
В заключение несколько слов о том, почему информация о физическом наличии «Евангелия от Иуды» (обнаружено оно было несколько десятилетий тому назад, но держалось в секрете) имела такой мощный резонанс. На мой взгляд простеца, это связано с двумя кардинально значимыми для христианства теологическими мотивами, которые проходят сквозь всю его историю, то погружаясь во тьму кромешную, то показываясь на свет Божий.
Первый из них имеет истоком раннехристианскую гностическую легенду о том, что второе пришествие Христа состоялось, но в абсолютной тайне: Он явился лишь своим избранным ученикам, проповедовал им в уединении 20 лет свое аутентичное учение, которое потом в фрагментарном виде седиментировалось в апокрифах или аграфах. Отсюда — непреоборимая тяга мистиков и гностиков всех христианских времен к апокрифической («лжеименной») литературе, к исповеданию «неизвестного Иисуса», которая стоит и за жгучим интересом к «Евангелию от Иуды».
Второй мотив навеян криптотеологической доктриной о сокровенной миссии Иуды как самого верного служителя Христа. Этой доктриной воспользовался гениальный Георг Лукач, объясняя своим сотоварищам смысл коммунизма: «Мы, коммунисты, — Иуды: мы распинаем Христа, чтобы восторжествовало христианство».