Русская линия
ОВЦС МПСвятейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II (Ридигер)13.05.2005 

«Будем свидетельствовать своей верой и своей жизнью о Господе нашем Иисусе Христе»
Предстоятель Русской Православной Церкви дал пасхальное интервью греческой газете «Эспрессо» («Эспрессо», 13 мая 2005 года)

— В наши дни вера и моральные ценности человечества подвергаются трудному испытанию на прочность. Как могут люди оставаться верны Богу перед лицом жесткой действительности, войн и несправедливости, царящих на земле?

— Войны, несправедливость, страдания, горе людское, многоразличные бедствия — все эти явления сопровождают жизнь человеческого рода на протяжении всей истории его существования, и в высшей степени сказанное относится к уделу христианина в нашем мире. Однако на протяжении череды столетий православные христиане, памятуя слова Спасителя: «В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир» (Ин. 16. 33), — трудились во имя преображения души светом Евангелия, во имя торжества христианского нравственного идеала посреди бушующего моря греховных страстей. Их подвиг положил начало христианскому бытию множества народов, лег в основание великой христианской цивилизации. Когда немощные силы людей, ставших на путь следования Христовым заповедям, многократно преумножаются всесильным действием Божественной благодати, это способно изменить к лучшему облик мира, в котором мы живем.

— В Греции Православная Церковь переживает кризис. Какие шаги, по мнению Вашего Святейшества, должна предпринимать Церковь во избежание подобных ситуаций? Что Вы посоветовали бы в данном случае православным мирянам и духовенству?

— Думаю, что Элладская Православная Церковь избрала единственно верный способ выхода из кризиса — это путь покаянной молитвы и очищения церковных рядов от людей случайных, приставших к Церкви не ради спасения души, а из корыстных побуждений. В этом случае Церковь поступает в соответствии со словами святого апостола Павла: «Наблюдайте, чтобы кто не лишился благодати Божией; чтобы какой горький корень, возникнув, не причинил вреда, и чтобы им не осквернились многие» (Евр. 12. 15).

Клирикам и мирянам можно посоветовать, чтобы они по-настоящему любили свою Церковь и почаще задавались вопросом, обращенным в первую очередь к самим себе: а насколько мы соответствуем высокому христианскому званию?

— Блаженнейший Архиепископ Христодул оказался перед лицом церковной смуты. Что Вы посоветовали бы ему предпринять?

— Нахожу для себя неуместным давать советы Предстоятелю Поместной Церкви в том, что касается ее сугубо внутренних дел. Блаженнейший Архиепископ Христодул наделен достаточной рассудительностью и энергией. Убежден, что под его мудрым водительством Элладская Православная Церковь преодолеет постигшие ее испытания и даже окажется в результате духовно окрепшей, обновленной.

— Мы несколько раз становились свидетелями жестоких раздоров между иерархами. Считаете ли Вы подобное явление нормальным для Церкви или отношения между архиереями во всех без исключения случаях должны являть живой пример любви и согласия?

— Раздоры между иерархами не есть что-то новое, это бывало в Церкви и в древности. Вспомним хотя бы историю с преследованием святителя Иоанна Златоуста со стороны своих же собратьев-епископов. Таких примеров в церковной истории можно найти множество. Это проявления человеческой немощи, которые нужно стараться изживать. В противном случае они могут ввести в соблазн души верующих и нанести тяжелые раны Церкви.

— Должны ли, по Вашему мнению, Церковь и государство быть отделены друг от друга в таких странах, как Россия и Греция, где большинство граждан — православные верующие?

— Православная Церковь совершает свое служение в различных правовых и политических условиях. Особый, преимущественный статус, которым обладает Православная Церковь в некоторых странах, в частности, в Греции, свидетельствует о признании государством исключительного вклада Церкви в формирование народа, его государственности, духовного и культурного своеобразия. Исторически подобный статус укоренен в византийском наследии с его идеалом симфонии Церкви и государства. Несомненно, вопрос о предпочтительности того или иного статуса Церкви должен решаться обществом свободно, с учетом сложившихся традиций, истории взаимоотношений Церкви и светской власти в каждом конкретном случае, вне какого бы то ни было давления со стороны внешних сил.

В многонациональном Российском государстве Православие является религией большинства народа, которое неразрывно связано с Православием либо своим религиозным выбором, либо через укорененность в русской православной культуре, либо по факту рождения и воспитания в православной среде или в силу духовно-исторического преемства от череды поколений наших православных предков.

При этом Церковь в России по Конституции отделена от государства, что, однако, не исключает активного соработничества Церкви и государства в целом ряде социально значимых сфер жизни — таких как миротворчество, забота о сохранении нравственного благополучия в обществе, духовное, культурное и патриотическое воспитание молодежи, дела милосердия и благотворительности и многих других.

Мне неоднократно приходилось подчеркивать, что отделение Церкви от государства не должно пониматься как ее отделение от народа и общества, а принцип светскости государства отнюдь не подразумевает вытеснения религии из общественной жизни. Речь может идти лишь о естественном разграничении сфер компетенции и специфических прерогатив церковной и светской властей, о взаимоуважительном невмешательстве Церкви и государства в дела друг друга. В этом отношении ситуация в сфере церковно-государственных отношений представляется мне близкой к оптимальной для России: Церковь свободна в определении норм своей внутренней жизни, в осуществлении пастырской, благотворительной и иной общественно значимой деятельности. При этом социальное партнерство Церкви и государства неуклонно расширяется, а возникающие вопросы решаются в рамках их конструктивного диалога.

— В Стамбуле подвергаются тяжелым испытаниям и угрозам со стороны экстремистов резиденция Константинопольского Патриарха и лично Его Святейшество Патриарх Варфоломей. Хотелось бы услышать в связи с этим Ваш комментарий. Каковы отношения Вашего Святейшества с Патриархом Варфоломеем?

— Нападения экстремистов на резиденцию Константинопольского Патриарха не могут не вызывать протеста и возмущения. Как возможно такое в стране, желающей вступить в Европейский Союз, в стране, где Православная Церковь существует с глубокой древности? Мы неоднократно выражали категорическое осуждение экстремистских действий и свою поддержку Святейшему Патриарху Варфоломею, в частности, в связи с нападениями на Патриаршую резиденцию на Фанаре в октябре прошлого и феврале нынешнего года.

В наших отношениях со Святейшим Патриархом Варфоломеем, равно как и с другими Предстоятелями братских Православных Церквей, мы исходим из того, что Церковь Христова едина, и поэтому нашей ответственностью является сохранение и упрочение всеправославной общности. Мы должны единым сердцем и едиными устами свидетельствовать о Православии перед лицом современного мира, которому пытаются навязать радикальную секуляризацию.

— В другой стране, Албании, православные, по признанию бывшего президента этой страны Бериша, сделанному мне в ходе недавнего интервью, терпят утеснения. Несмотря на это, Блаженнейший Архиепископ Анастасий возводит храмы, выделяет средства на общественно значимые программы, причем помогает не только православным людям. Что Вы можете сказать о Блаженнейшем Анастасии?

— Блаженнейший Архиепископ Анастасий — мудрый пастырь, опытный миссионер и эрудированный богослов. Эти качества помогают ему в нелегком служении Предстоятеля Албанской Православной Церкви. Как опытный миссионер Блаженнейший Анастасий понимает, что самая действенная проповедь — это свидетельство о Христе служением ближним. Активная социальная деятельность Албанской Православной Церкви является исполнением заповеди Спасителя: «Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного» (Мф. 5. 16). Мы молимся о возрождающейся Албанской Церкви, сочувствуем ее скорбям, чувствуем общность с ее судьбой. Ведь в нашей стране православные христиане также пережили суровые гонения в прежние десятилетия.

— В заключение хотел бы попросить Ваше Святейшество обратиться к православным верующим Греции и всего мира, а также сказать Ваше слово всем людям, вне зависимости от их вероисповедания.

— Призываю православных христиан Греции и всего мира хранить сокровище отеческой веры — наше главное и неиссякающее богатство, над которым не властны ни время, ни обстоятельства истории и политики, ни превратности жизни.

Нам доверена Богом величайшая святыня — Церковь Христова, ковчег Спасения. Пусть ничто не поколеблет ее единства. «Будем хранить благодать, которою будем служить благоугодно Богу, с благоговением и страхом» (Евр. 12. 28). Будем свидетельствовать своей верой и своей жизнью о Господе нашем Иисусе Христе перед миром, в котором многим хотелось бы забыть Его, изгнать памятование о Нем из своей жизни. Да дарует нам Господь силы, мудрость и мужество, чтобы не позволить врагу нашего спасения диаволу посеять в наших сердцах плевелы неверия и розни.

Кто бы мы ни были по нашей национальной, культурной, вероисповедной принадлежности, нам надлежит всегда помнить о том, что поразительно прекрасный и многообразный Божий мир является нашим общим достоянием, что все мы в ответе за его будущее перед Господом, перед самими собой, перед нашими потомками и нашими предками. Будем же достойны этой высокой и прекрасной миссии — быть человеком на Земле.

http://www.mospat.ru/text/news/id/9152.html


Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru