Русская линия
Русская линия Федор Воронов19.05.2009 

Язык и смысл: от модернизации языка к изменению веры?

1. Предисловие.

Предлагаемая статья возникла из обмена репликами на форуме «Русской Линии» в связи с публикацией протоиерея Георгия Городенцева о переводе богослужения на русский язык. Дискуссия затронула и перевод книг Священного Писания. Неожиданно для меня самого одна из реплик, посвященная разнице в переводах Псалма 143 на церковнославянский язык и на русский («синодальный перевод»), побудила меня к маленькому лингвистическому исследованию, которое принесло весьма любопытные выводы.

+ + +

http://rusk.ru/st.php?idar=114158

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  Мария Сеньчукова    06.06.2009 16:19
Есть такой прекрасный анекдот.

В лесной газете скворцы просят дать заметку: "Завтра поем".
Редактор сидит и думает: как отредактировать? "Завтра" на "вчера" не исправишь, "поем" на "слушаем" – тоже…

Придумал.
Напечатал заметку вверх ногами.
  Мария Сеньчукова    06.06.2009 16:18
Согласна. :(
  Агапит    06.06.2009 13:55
"Вообще очень люблю греческие службы."

Мария! В феврале я был в паломничестве по христианским святыням Египта, причастился в мон. св. Екатерины на Синае. Как трогательна была эта греческая литургия, начавшаяся краткой утреней в 4:00! Антифонно пели всего 2 иеромонаха, стройно, вдохновенно. Причастие преподано лжицей большого объёма, плат вместе с чашей держал предстоятель, так что мы утирали уста сами. Теплота и просфора не предлагались. Исповедались мы сопровождавшему нас русскому священнику (по известной причине).
Греческому пению близко грузинское, я часто слушаю диск хора "Рустави", но порядок служб там практически неотличим от нашего.
Мария, скажите пожалуйста, похож ли богослужебный обряд в греческих подворьях в Москве на описанный мною и, если Вам известно, в греческих храмах других Патриархатов?
P.S. Многие знакомые не одобряют моё увлечение богослужебной культурой греков и грузин, называя её "азиатчиной".
С Праздником!
  Сельскiй бригадиръ    06.06.2009 11:10
Идеология – это принцип. Принцип здесь таков: Даже самые понятные церковнославянские слова должны быть обязательно заменены на разговорные русские.
Ну неужели слово "поклонИмся" не понятно? Но из-за принципа заменяется на разговорное "поклОнимся".
И таких примеров в кочетковском переводе полно.
  Мария Сеньчукова    06.06.2009 10:43
Прошу прощения, а в чем в данном примере идеология?
  Антидот    06.06.2009 10:38
Еще раз повторяю – вы как-то это все время пропускаете – Y в Танахе встречается 4 раза. Остальные 600 с гаком случаев – без. Мишна и кумранские рукописи знают и то, и другое написание. Это не обязательно озгачает произношение на -Аим, скорее просто матерь чтения для звука э. Форма на -аим возможно позднее явление.
  Сельскiй бригадиръ    06.06.2009 00:55
Насчёт безграмотности – это очевидно. Но и идеология присутствует. Например.

Не "Приидите, поклон и мся Цареви…",
а "придите, покл о нимся Царю…".

Идеология эта, рассчитанная на полных дебилов, именуется "обновленческий фундаментализм".
  Мария Сеньчукова    06.06.2009 00:24
Там еще есть слово "Твой", "покой", "блаженный", "память"…
Все эти слова используются Кочетковым и другими совершенно свободно. Потому что все они не только церковнославянские, но и русские.

Отказ от слова "Вечно" – это безграмотность, а не идеология.
  Сельскiй бригадиръ    06.06.2009 00:08
Во блаженномъ успенiи вечный покой подаждь, Господи, приснопамятному рабу Твоему Святейшему Патрiарху Алексiю, и сотвори ему вечную память.
  Мария Сеньчукова    05.06.2009 23:39
Да, я тоже не люблю переводов. :) Никаких. Вообще очень люблю греческие службы. И укоряю себя, что язык не выучила.

Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | Следующая >>

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика