Русская линия
Русская линия Владимир Казарин06.03.2007 

«Языки друг с другом не воюют…»
Беседа с председателем оргкомитета VII Международного Форума русистов Украины профессором В.П. Казариным

— Владимир Павлович, в марте в Ливадии пройдет традиционный, уже седьмой, Международный Форум русистов Украины. Вы, как всегда, являетесь председателем оргкомитета. Почему этому Форуму придается такое значение? Как из года в год меняется языковая ситуация?

— 4 ноября 2006 года, в российский праздник-День народного единения — Президент РФ В.В. Путин провозгласил 2007-й Годом русского языка в России и в мире.

Это, на мой взгляд, очень хорошая инициатива, связанная, с одной стороны, с теми большими заслугами, которые русский язык действительно имеет не только перед культурой великой России и всех стран СНГ, в том числе Украины, но и перед культурой всего мира. Русская культура является одной из мировых, и в этом никто не сомневается, с этим никто не будет спорить.

Но, я думаю, с другой стороны, эта инициатива связана не только с такими радостными обстоятельствами, но и с тем фактом, что русский язык сегодня, как и другие языки, переживает необыкновенно трудное время. Никогда еще языки не находились в таком критическом положении. Они существуют в условиях новой реальности — мирового информационного пространства, и это мировое информационное пространство живет по своим особым стихийным законам и практически не поддается регулированию и какому бы то ни было управлению или вмешательству. Простой пример: ныне всякий человек имеет возможность войти в мировую информационную систему и обратиться с каким-нибудь посланием к любому количеству людей. Оставим в стороне содержательную часть этого послания (это может быть исполненный самой высокой нравственности призыв к преодолению реальных язв человечества, а может быть разнузданная пропаганда расизма или религиозной нетерпимости). Нет органа, который мог бы это контролировать. Но меня в данном случае больше беспокоит то обстоятельство, что этот гипотетический мессия при этом, как правило, демонстрирует, мягко скажем, не очень хорошее знание языка (в нашем случае — русского). Исправить негативный «филологический» эффект его обращения к миллионам уже нельзя. Как доказали психиатры и медики, на 30 процентов людей, особенно молодых, любой материал из мирового информационного пространства оказывает директивное воздействие. Он устанавливает для них канон (в нашем случае — языковой), которым они потом руководствуются. Поправить уже ничего нельзя. Ученическая аудитория оказывается сильнее учителя, а не наоборот.

С другой стороны, когда хаотически общаются друг с другом миллионы людей разных языков и культур, начинает стихийно вырабатываться в полном смысле слова волапюк: берутся три английских, два русских, одно немецкое, два французских слова, и все это лепится в одну фразу. Они начинают разговаривать на языке, который никакому народу в отдельности не принадлежит. Характерно, что у программистов и пользователей, которые общаются друг с другом в компьютерной сети, — свой особый язык, где грамматика отсутствует вообще. Они в упрощенном виде выстраивают слова одно за другим. И не более того.

— Владимир Павлович, а в чем здесь проблема? Они ведь понимают друг друга. Им и так хорошо.

— Дело в том, что в итоге никакую серьезную мысль таким образом высказать нельзя, потому что для этого надо включить в оборот весь грамматический, лексический, синтаксический запас языка, надо определить все временные отношения речи, что раньше, что позже, какие обертоны, какие оттенки та или иная идея в себе заключает. А так как сделать этого нельзя, то люди начинают отделываться предельно простой информацией, которая носит сугубо рациональный характер. В результате мы не только язык начинаем размывать, упрощать и нивелировать. Я думаю, что самая главная катастрофа заключается в том, что мы начинаем все менее глубоко мыслить, все менее серьезно над чем-то задумываться, потому что размышление — это обременительная нагрузка при упрощенной системе общения. Не остается места для сколь-нибудь глубоких откровений. А в результате мы, как личности, переходим к какому-то совершенно простому, на уровне инфузорий-туфелек, общению и существованию. Мы не напрягаемся, мы не преодолеваем, мы не стремимся к достижению всеми признаваемого идеала, мы не трудимся.

— Эта проблема касается только русского языка?

— Не только. Посмотрите, что сделали с английским языком в американском варианте. Это уже состоявшаяся катастрофа.

Франция, первой почувствовавшая опасность для своего языка, сегодня предпринимает колоссальные, поистине титанические усилия по его защите. Французы идут во главе этого мирового процесса. Они ввели понятие «франкофония», включающее в себя те регионы современного мира, в которых бытует французский язык и соответственно есть необходимость в его защите, в его поддержке. Это требуется не только в пределах Франции, но и в пределах других стран, где французский язык является, например, государственным, а также в пределах социальных лакун, где он является активно используемым. Гигантские вложения, которые делает Франция в защиту своего языка, по большому счету не приносят сколько-нибудь видимого результата.

Эти усилия противостоят совершенно чудовищному, глобальному процессу пожирания языковой специфики современного мира и создания какого-то безликого лингвистического «МакДональдса», усредненного целого, в котором нет языка как языка, нет мыслей как мыслей, нет чувств как чувств, в котором нет человеческой сложности, а значит — нет личности. Этому миру точно не нужны ни Гомеры, ни Достоевские, ни Толстые, ни Шекспиры…

Вслед за французами эту опасность ощутили и в других странах. Мы также стали говорить о «русофонии», о мире русского языка и русской культуры. Поэтому, я думаю, объявление Года русского языка в России и мире (подчеркну: в мире!) — это, наверное, в понимании Президента России один из способов эффективнее организовать борьбу в защиту русского языка, его развития и предохранения от тех опасных тенденций, которые все отчетливее о себе заявляют.

— Действительно, в каждодневной жизни мы не думаем об этих процессах. А они, оказывается, набирают силу. Такая опасность существует и для русского языка на Украине?

— Украина — один из материков русского языка, и, естественно, она не может остаться в стороне от этой программы.

Украина — один из материков русского языка, во-первых, в том простом и изначальном смысле слова, что Украина — это родина Киевской Руси. Корень великого братства трех славянских народов — великороссов, малороссов, белорусов — находится именно здесь, в Киеве, матери городов русских. Во-вторых, Украина — материк русского языка еще и потому, что именно украинская филологическая школа, украинские языковые традиции заложили последние камни в фундамент формирования общерусского языка, предопределив господство южноукраинской ветви в его синтаксисе, стилистике, грамматике. А было это еще во времена Петра Великого, когда Феофан Прокопович и вся украинская филологическая школа были призваны для служения в Петербург. И, как ни странно это для кого-то прозвучит, в русском языке именно киевский вариант славянского языка стал основным. На окончательном этапе формирования единого русского языка победила как раз не севернославянская ветвь, а южнославянская. Украина является одним из мировых центров «русофонии», потому что, когда мы говорим о русском языке, мы не акцентируем внимание на языке сугубо великороссов, мы говорим о коллективном создании трех великих народов — украинского, белорусского, великорусского. И в этом смысле в утверждении, что Украина является одним из ареалов обитания русского языка, нет ничего уничижительного для украинцев в этническом смысле этого слова, потому что они наряду с другими — полновластные хозяева этого языка.

Я приведу хрестоматийный, много раз приводившийся пример: нет ни одного (!) украинского классика, у которого не было бы произведения на русском языке. И Тарас Григорьевич Шевченко всю жизнь творил стихи на украинском языке, а прозу, драматургию и дневник писал и вел на русском. Для него было естественно, оставаясь наедине с собой, думать и писать на русском языке.

Естественно, на Украине уже планируется большое количество мероприятий, связанных с Годом русского языка.

— Владимир Павлович, вы были инициатором организации и проведения всех шести Международных Форумов русистов в Ялте. В чем специфика нынешнего VII Форума?

— Начнем с того, что Форум не конъюнктурный, он не придуман сейчас, к объявлению 2007 года — Годом русского языка. Он ежегодно с 2001 года проводится на нашей благодатной крымской земле, в Ялте, в Ливадийском дворце. Я с удовлетворением подчеркиваю, что наш полуостров традиционно является центром таких мероприятий на Украине.

VII Форум русистов Украины пройдет 16 — 18 марта. В нем примут участие ученые из 12 стран. Приедут более 300 видных русистов Украины от Львова до Луганска и от Сум до Симферополя. Термин «русисты» мы трактуем в широком смысле слова. Это люди, профессионально связанные с миром русского языка: лингвисты, литературоведы, историки, философы, журналисты, публицисты. Это руководители издательств, главные редакторы журналов, газет, альманахов, которые печатаются на русском языке. Это библиотекари, музейные работники, школьные учителя, деятели культуры, кинематографисты. Подавляющее большинство участников — в статусе докторов наук, профессоров, заведующих кафедрами, деканов, проректоров и ректоров вузов, заведующих отделами академических институтов и научных центров.

Почетным президентом форума уже пять лет является севастопольский губернатор С. В. Куницын. Форум проводится под патронатом Чрезвычайного и Полномочного Посла России в Украине В.С. Черномырдина. Три года подряд участников форумов — IV, V, VI — приветствует Президент России В. В. Путин. Форуму шлют свои обращения министры образования Украины и России, министры культуры и руководители Академий наук двух стран, председатели Союзов писателей Украины и России, руководитель МАПРЯЛ (Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы) Людмила Вербицкая, ректор Санкт — Петербургского университета, и руководитель УАПРЯЛ (Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы) Людмила Кудрявцева, профессор из Киева. Всегда присутствует на форуме и выступает с докладом митрополит Симферопольский и Крымский Лазарь.

Форум русистов позволяет каждый раз подвести итоги развития года и увидеть, где удалось достичь результата, где накопились проблемы. И соответственно в итоговой, коллективно выработанной резолюции, которая обращена к Президенту страны, премьер-министру, спикеру парламента, ученые, специалисты, представители общественных организаций ставят задачи по дальнейшему развитию русского языка на Украине.

— Известно, что свыше трехсот миллионов людей в мире говорят на русском языке. Значит, Год русского языка — это знаковое событие для всех, кто считает русский язык своим родным языком?

— Я хочу подчеркнуть, что Форум русистов не несет в себе никакого эгоистического начала. Тема VII Международного Форума — «Русистика Украины и проблемы сохранения языков и культур малых народов мира в эпоху глобализации». Мы полагаем, что русский язык, являясь результатом взаимовлияния самых разных языков, становится площадкой для мирного диалога о взаимопомощи языков народов Украины и мира, а не территорией войны. Языки друг с другом не воюют. К сожалению, воюют друг с другом люди, которые эти языки пытаются противопоставлять. Вспомним: в русском языке вся военная терминология, от «ура» до «караула» и «есаула», — тюркская, и мы ею свободно пользуемся, она наша, никто не испытывает дискомфорта по этому поводу. В русском языке есть громадный пласт лирической стихии. Он до сих пор живыми корнями связан с украинским языком, в котором чрезвычайно развита эта сфера человеческого бытия, и характерно, что мы до сих пор, несмотря на все наши противоречия, с удовольствием поем украинские лирические песни, потому что они не имеют себе аналогов в славянском мире. Русский язык впитал в себя несметные богатства греческого языка, латинского, санскрита, германских, романских языков… И мы, пользуясь их плодами, зачастую не отдаем себе отчет в том, что они подарены нам извне.

— Владимир Павлович, так в чем же беда? В чем трагизм сегодняшних споров по поводу языка?

— Трагизм состоит в том, что мы за этими политическими спорами не замечаем той пропасти, которая терпеливо ждет всех нас впереди, о чем мы с вами уже говорили вначале. Дело в том, что идет катастрофический процесс гибели языков. Люди этого до сих пор не осознали. Мы уже поняли, что надо сохранять окружающий мир, воздух, природу, леса, птиц, животных, потому что от этого зависит наше вы-жи-ва-ние. Знаковым событием, например, стало появление международного телеканала «Планета животных», который рассказывает человечеству о трагической гибели живых существ вокруг нас. Однако мы до сих пор не поняли, что такая же страшная пропасть разверзается перед нашим внутренним миром — экологией души, что гибель языков — это не просто утрата какого-то набора слов или способов обращения друг к другу. Именно язык — душа народа. С гибелью языка гибнет культура и целые миры. А возрожденный язык — это возрожденная культура и возрожденный мир.

— А разве бывает, что мертвые языки возрождаются? Что они снова входят в жизнь и быт и занимают свое подобающее место?

— Можно привести два примера. Шотландцы восстановили из небытия гаэльский язык. Они взяли тысячу человек, начали платить им заработную плату в течение года только за то, что люди добровольно согласились выучить гаэльский язык, а после этого стали выступать по телевидению и на радио, демонстрируя другим своеобразие культуры, связанной с этим языком.

Другой пример: Израиль, который восстановил древнееврейский язык — иврит, сделал его государственным, и сегодня люди говорят на языке, который умер и не существовал. Наперекор судьбе они его восстановили из небытия.

Для меня явным знаком того, что реальная угроза языкам до сих пор не осознана человечеством как первоочередная, как катастрофическая, угрожающая самому существованию людей, является тот факт, что у нас есть телеканал «Планета животных», но нет международного телеканала «Планета языков».

Очень часто, когда говоришь собеседникам и слушателям, что в мире скоро языков останется мало, в ответ слышишь: «Ну и что! Пусть их будет 10−15, нам и этого хватит». Чтобы понять чудовищность этой позиции, надо переместить собеседника в другую сферу и сказать ему: «Слушай, зачем нам столько птиц? Давай оставим воробья, ворону, орла и снегиря. И этого хватит! Или из царства зверей давайте оставим волка, косулю и медведя. Тоже будет достаточно!». В этом случае всем понятно, что тот, кто так говорит, — сумасшедший. Но люди до сих пор не осознали, что тот, кто так же говорит о языках, — такой же сумасшедший, если не хуже.

Лишите великие реки их малых притоков, и эти великие реки превратятся в зловонные болота. Лишите кровеносную систему современных мировых языков существующего у него богатства, и мировая цивилизация превратится в зловонную помойку физиологического существования, оглашаемую животным мычанием…

А завершить нашу беседу я хочу вот чем: объявление 2007 года Годом русского языка — это акция в защиту всех славянских языков, в том числе в защиту великого языка великого народа Украины, столетиями сохраняющего для нас этот удивительный, корневой язык, из которого когда-то многое выросло. Именно у нас, в Крыму, в Херсонесе, Кирилл и Мефодий, увидев книгу, писанную «руськими письменами», задумались над идеей создания славянской азбуки. Мы — родина этой славянской азбуки, а значит сам Бог велел нам болеть за чешский и словенский, словацкий и польский, болгарский и украинский, русский и русинский славянские языки.
Болеть, оберегать и развивать.

— Спасибо, Владимир Павлович, за такую содержательную и темпераментную беседу, за Вашу неустанную заботу о сохранении и развитии языков и культуры нашего общества.
Беседовала Елизавета ЮРЗДИЦКАЯ
Впервые опубликовано: «Слава Севастополя», 2007, 3 марта, с. 2

http://rusk.ru/st.php?idar=111319

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
Антиспам: *   
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  Lucia    06.03.2007 21:03
Добрые родители не всегда имеют время и желание отвести ребенка в церковь, но иностранный язык начинают ему внушать в очень раннем возрасте. Между тем , пока человек не научится устно и письменно связно излагать свои мысли на родном языке, другие ему навязывать не следует. Даже если это не скажется на его языке. то скажется на его мышлении, что. впрочем. одно и то же.

Страницы: | 1 |

Rambler's Top100 Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru