Русская линия | Станислав Минаков | 06.11.2006 |
Юбилейные выступления Кубанский казачий хор начал 14 октября, именно в день своего создания. Пять концертов дал в Краснодаре, а затем последовали аншлаги в Кремлёвском Дворце (Москва), в Минске, Санкт-Петербурге, Киеве (31 октября). Столица Украины попросила повторить концерт, однако — увы! — регламент обещал выступление в Харькове.
История коллектива насчитывает почти два века, с 1811 г., когда начался творческий путь Черноморского Войскового певческого хора, у истоков которого стояли духовный просветитель Кубани протоиерей Кирилл Россинский и регент Григорий Гречинский. Хор участвовал в литургических храмовых службах, во всех общественно значимых сборах и праздниках, выступал в светских концертах. В его репертуаре были духовные произведения Д. Бортнянского, М. Березовского, А. Львова, русская и зарубежная хоровая классика Глинки, Даргомыжского, Чайковского, Шуберта, Моцарта, русские и украинские народные песни в обработке М. Бибика, А. Бигдая, Г. Концевича. В расстрельных 1930-х хором руководил Г. Концевич. Хор бывал дважды распущен при советской власти (при Сталине и при Хрущёве).
Нынешняя украинская гастроль уместна, своевременна, очень важна. Грустно, что последнее десятилетие никому и в голову не приходила мысль пригласить кубанцев в Украину. Вряд ли возможно придумать творческий коллектив, который в большей мере символизировал бы единение России и Украины. Потомки запорожцев-сечевиков, а также переселенцев с Дона, Хопра, из Екатеринослава, Тульской, Воронежской, Курской и других губерний России, охранявших столетиями Российское государство на рубежах Северного Кавказа и не только, сегодня сохраняют в репертуаре и украинские, и русские казачьи песни и танцы.
«Я был на концерте хора и чуть было не разрыдался, — писал известный русский писатель Василий Белов. — Я понял: пока есть такие таланты, такие мужественные люди, Россия жива… Я очарован Кубанью и кубанцами».
В Харькове не было никаких «чуть». Рыдали, что называется, «по полной программе», не в шутку. И пели всем залом — начиная с украинской ««Роспрягайтэ, хлопцы, конэй!» (оригинальный кубанский вариант) и заканчивая песней русских линейных казаков «Любо, братцы, любо…» Подпевали и на бисах, сопровождавших все хиты. Плясали вместе с вышедшими в зал артистами танцевальной группы — в каких-то, оказывается, уголках памяти всё сохраняется, как ни ничтожь её многоканальной многочасовой телепопсой, плоским и пошлым «юмором» а-ля Петросян и прочими «плясками смерти». Зрители сначала выносили букеты роз и хризантем, а под занавес просто стали бросать их на сцену, в том числе с балконов. Автору этих строк никогда прежде не доводилось видеть, чтобы в течение двух с половиной часов (концерт шёл без перерыва!) люди плотно стояли на всех ярусах зала оперного театра! А ещё до начала концерта выстроилась очередь за компакт-дисками (по 55 грн. за экз., то есть 11 долл. США) с записями хора.
Ансамбль (120 артистов) «зажигал» так, создавал такую волну, такой драйв, что слушателей натурально поднимало из кресел — куда там современным хлипким немощным убожествам-попсовикам, жалким реповцам и хип-хоповцам, у которых весь пафос не поднимается выше пояса! У казаков, кстати, с солёными шутками всегда всё в порядке: зал в ХАТОБе приплясывал под классическую частушку «Не ходите, девки, замуж за Ивана Кузина…».
Во время исполнения песни «Ой, стога, стога…» в зале появился глава Харьковского областного совета Василий Салыгин и зачитал приветственное обращение Виктора Ющенко (который, к слову, в этот день был в Харькове с рабочим визитом) в адрес прославленного казачьего коллектива, а также вручил Почётную грамоту — от облгосадминистрации и облсовета.
А слова этой песни, написанные графом А. Толстым в 1840 г., — словно о наших смутных и разъединительных днях:
…Добрый человек, были мы цветами,
Покосили нас острыми косами.
Раскидали нас посредине луга,
Раскидали врозь, вдали друг от друга,
От лихих гостей нет нам обороны,
На глазах у нас чёрные вороны,
На глазах у нас, затмевая звёзды,
Галок стаи вьют поганые гнёзда…
…Ой, орёл, орёл, внемли нашим стонам,
Дале нас срамить не давай воронам.
Накажи скорей их высокомерье,
С неба в них ударь, чтоб летели перья…
Огромные корзины с цветами были вынесены на сцену от Харьковского горсовета и от УкрСиббанка (устроителя концерта). Надо сказать, что в эти дни Кубанский казачий хор получил приветствия от Президентов России и Беларуси, от коллег-музыкантов — В. Гергиева. Ю. Башмета, Д. Хворостовского, И. Кобзона и других.
Хор показал блестящие интерпретации волевых, отмеченных чеканным ритмом и интонационной упругостью походных песен («За Кубанью огонь горить», «Йихалы казаченьки»), величаво-печальных песен-дум и баллад («Думы мои» на стихи Т. Шевченко и др.), грустных лирических песен («Кудри мои русые», «Ой, вы кони мои, кони» и др.). Особо тронула публику лирическая песня с символичными строками, приглашающими к новому, уже даже внелирическому размышлению, — «Никогда не взойдёт солнце с запада…»
Шуточные казачьи песни в исполнении Кубанского казачьего хора, с элементами игры, состязания, залихватского танца, забавных реплик — всегда пример эмоциональной открытости, раскованности и правды сценического поведения, правды народного характера.
Концерт в Харькове кубанцы закончили стрельбой из двух пушек и исполнением марша «Прощание славянки», в «белом» его варианте, с рефреном «Встань за веру, Русская земля!»
Французская «Ницца Матэн» писала когда-то: «Это грандиозное зрелище! Казаки вновь завоевали Париж». Завоевали казаки сей раз и Харьков.
Слава Богу, гастроли всемирно знаменитого коллектива по многим городам Украины, не только по столицам, запланированы на ближайшую весну.
Фото Андрея Авдошина
Справка:
Хор является победителем первого и второго смотров-конкурсов профессиональных русских народных хоров России (Москва, 1975, 1984), международных фестивалей фольклора в Монтгийоне (Франция) и Аранджеловаце (Югославия), Марселе и Мартиге (Франция), Брюсселе (Бельгия), Вэйле (Америка), в Кунео и Венеции (Италия), в Ницце (Франция), в Мексике. Гастрольные маршруты Кубанского казачьего хора опоясали всю планету. Хору восторженно аплодировали тысячи и тысячи слушателей Украины и Белоруссии, Болгарии и Югославии, Польши, Чехии и Словакии, Германии и Франции, Италии и Португалии, Испании и Японии, Вьетнама и Китая, Норвегии и Марокко, Бельгии и Финляндии, Южно-Африканской Республики, Мексики, Америки и Австралии.
В августе 1995 г. Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II во время пребывания в Краснодаре благословил Кубанский казачий хор петь на праздничных богослужениях в храме.
С Кубанским казачьим хором в Московском Кремле два года назад пел И. Морозов, солист Большого театра и Венской оперы, который специально прилетал на концерт ансамбля из Австрии, чтобы спеть песню В. Захарченко на стихи Н. Рубцова «Тихая моя Родина». А из Киева приезжала народная артистка Украины Н. Матвиенко с народной песней, записанной на Кубани «Ой, там у саду». Артист А. Петренко, (напомним, выпускник Харьковского института искусств) читал в сопровождении мужской группы хора последний монолог приведенного на костёр Тараса Бульбы.
В настоящее время кроме активной гастрольно-концертной деятельности в Кубанском казачьем хоре проводится систематическая работа по записи, научному изучению и сценическому освоению традиционного песенного и танцевального фольклора Кубанского казачества.
32 года коллективом успешно руководит кубанский самородок Виктор Захарченко, уроженец станицы Дядьковской, воспитанник Новосибирской консерватории, заслуженный деятель искусств России (1977), народный артист России (1984) и Украины (1994), заслуженный деятель искусств Республики Адыгея (1993), лауреат Государственной премии России (1991) и Международной премии Фонда Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного (1999), академик Российской Гуманитарной академии и Петровской академии (Санкт-Петербург), орденоносец.
Захарченко-фольклористом собраны разрозненные и почти исчезнувшие из поля зрения музыкальной науки и художественного творчества 14 сборников песен кубанского казачества А.Д. Бигдая, переизданные им в своей творческой редакции, с позиций современной фольклористики. Казаки восприняли черкесский (адыгский) костюм (папаха, бурка, сабля и т. п.) — он был удобен в конной джигитовке и в походе, а в их песни и танцы пришли упругие кавказские ритмы и движения — широкий, как крылья орла, разлет рук, фантастический «гарцующий» ход мужчин на пальцах и полупальцах (как мощное устремленное тело коня на тонких и стройных ногах). По существу, сделаны первые, но самые трудные и важные шаги на пути создания антологии песенного фольклора Кубани.
http://rusk.ru/st.php?idar=110719
Страницы: | 1 | |