Новые Известия | Михаил Федотов | 12.04.2004 |
Хотя в Америке — по понятным причинам — никогда не была в ходу формула «православие, самодержавие, народность», некий набор главных ценностей можно попытаться сформулировать самостоятельно. Достаточно вчитаться в тексты президентских посланий. Так, на минувшей неделе по случаю Пасхи Христовой президент Джордж Буш направил поздравления «христианам всего мира». Замечу, что в аналогичном послании Владимира Путина адресация куда скромнее. Оно касается лишь «православных христиан, всех граждан нашей страны, отмечающих Светлое Христово Воскресение». Но, видно, у американских президентов принято адресовать свои послания, как в Древнем Риме, «городу и миру». Билл Клинтон тоже посылал свои пасхальные поздравления «христианам Америки и всего мира».
Легкий сравнительный анализ пасхальных посланий Буша и Клинтона приводит к интересному выводу: при всем различии этих политиков, их партий, команд, стиля руководства страной и игры на музыкальных инструментах они оказываются чрезвычайно схожими в понимании высших ценностей своей страны. Вот почему они говорят не о роли христиан в построении постиндустриального общества, не об их вкладе в сохранение и приумножение традиций благотворительности, добрососедства, взаимопомощи, а о тех уроках, которые должен извлечь современный человек из искупительной жертвы, принесенной более двух тысяч лет назад. Это уроки «помощи другим и любви к окружащим нас», «веры в то, что добрая воля преодолеет зло и принесет вечную радость» (Буш), уроки «преодоления греха и осознания нашей способности к прощению и любви», «понимания того, что мы можем и должны сделать ради строительства общества, объединенного терпимостью и взаимным уважением» (Клинтон).
Прекрасно, что пасхальные послания стали традицией и у российского президента (наряду с посланиями по случаю главных праздников мусульман, иудеев). Правда, неким курьезом выглядят в нынешнем послании слова о символичности того, что «в этом году Пасху вместе встречают последователи всех христианских Церквей». Напрашивается вопрос: а в другие годы, когда даты Пасхи в разных конфессиях не совпадают, это уже не символично? Или символично, но в прямо противоположном смысле?
Беда, когда чиновное скудоумие сводит великое таинство к легкосборному канцелярскому пустословию. Например, в формуле «христиане России и в дальнейшем будут всемерно способствовать укреплению общественного согласия, нравственных основ общества» можно легко заменить «христиан» на «мусульман», «кришнаитов», «пенсионеров» и т. д. А ведь президент касается такой тонкой и деликатной материи, как отношения человека с Богом. Вот бы ко всей этой политкорректности добавить чуточку души.
Вашингтон
Автор — министр печати РФ в 1992—1993 гг., секретарь Союза журналистов России.