В екатеринбургской общине глухих дублируют специальными субтитрами православные видеофильмы
В праздник Успения Пресвятой Богородицы участники екатеринбургской общины глухих во имя святого праведного Иоанна Кронштадтского стали первыми зрителями православного видеофильма, субтитры для которого были созданы священниками общины. По словам духовника общины неслышащих иеромонаха Виссариона (Кукушкина), специфика миссионерского служения глухим людям предполагает принцип наглядности. Поэтому большая часть фильмов о православной вере может быть успешно использована как в катехизаторской деятельности, так и в культурных мероприятиях для неслышащих людей, но только при одном условии: фильмы должны сопровождаться субтитрами. Поиск таких фильмов в магазинах и по каталогам оказался безуспешным, и тогда священники Екатеринбургской общины глухих стали сами осваивать технику создания титров. И вот, после долгих трудов, состоялся первый просмотр православного кинофильма с субтитрами. Неслышащие зрители увидели фильм «Акафист», повествующий о праведной жизни святого Симеона Верхотурского, обретении его честных мощей и о возрождении Свято-Николаевского Верхотурского монастыря. После просмотра прихожане обменивались свежими впечатлениями (боль и возмущение вызвал факт святотатственного изъятия из храма большевиками мощей святого Симеона), спрашивали о непонятных для них словах («ублажаем», «смута»). Кроме духовной пользы, чтение субтитров помогает глухим людям расширить словарный запас и повысить общую грамотность. Работа над созданием субтитров в екатеринбургской общине глухих будет обязательно продолжена, и, если будет на то благословение Божие, священники и неслышащие прихожане постараются организовать просмотр православных фильмов с субтитрами в городах Среднего Урала. ИА Екатеринбургской епархии