Вчера стало известно, что премьер-министр Дмитрий Медведев подписал постановление о переименовании железнодорожной станции Детское Село в Пушкине в Царское Село. За возвращение дореволюционного топонима активно выступали многие местные жители, культурные деятели, а также топонимическая комиссия Петербурга и Фонд «Возвращение».
В Царском Селе два вокзала: один — Царский вокзал на окраине Александровского парка ныне находится в запустении и постепенно разрушается, другой — вокзал действующей железнодорожной линии, связывающей город Пушкин с Санкт-Петербургом. Большевики, захватившие власть в России 1917 году немедленно поменяли название города Царское Село. Второпях не придумав ничего лучшего не мудрствуя особенно заменили в названии города, и железнодорожной станции соответственно, Царское на Детское. Так картах России появился новый город со странным именем — Детское Село. Случайное название, естественно напоминавшее о прежнем, не устраивало новых хозяев России. Соседствующие дачные царские резиденции получили вполне идеологически выдержанные названия: Павловск был переименован в Слуцк в честь революционерки Веры Слуцкой, а Гатчина — в Троцк в честь руководителя Красной армии в Гражданской войне Л. Троцкого, а когда тот оказался в опале — в Красногвардейск. В 1944 году этим пригородам Санкт-Петербурга были возвращены исторические названия, но — не Царскому Селу. В 1937 году в связи с празднованием (?!) столетия гибели великого русского поэта город Детское Село был переименован в город Пушкин. Но железнодорожная станция сохранила своё название — Детское Село. В электричках так и говорили: «Следующая остановка — станция Детское Село. Город Пушкин».
Также странно звучало название недавнего юбилея: 300-летие Царского Села города Пушкина. В последние 20 лет царскосёлы неоднократно обращались к властям с просьбой вернуть историческое название города. Особенные надежды местные жители связывали с широко отмечавшимся юбилеем города, но тогдашняя губернаторка Матвиенко наотрез отказалась пойти навстречу горожанам. Так и пришлось праздновать 300 лет то ли Царского Села, то ли Пушкина.
С другой стороны, Царскому Селу повезло куда больше, чем множеству других русских городов и весей. Практически всем улицам города в начале 90-х успели вернуть их исторические названия. Оцените: в соввремя путь от вокзала до парков проходил по улице Ленина, Октябрьскому бульвару и далее по улицам 1 мая, Карла Маркса и Коминтерна. А до революции и теперь: по Широкой улице, Бульвару, Конюшенной, Магазейной и Оранжерейной улицам. Так что грех жаловаться царскосёлам! Но Царское Село в силу понятных исторических причин является для всех русских людей не просто одним из тысяч российских городов, но неким даже символом исторической России. Потому то и возвращение этому пригороду Санкт-Петербурга его родного названия касается не только самих его жителей, но и всех жителей России.
Железная дорога — едва ли не самое консервативное учреждение, там очень неохотно соглашаются на какие-либо изменения, но в данном случае в ОАО «Российские железные дороги» согласились на переименование станции даже раньше переименования города. Президент «РЖД» Владимир Якунин также поддержал эту инициативу, напомнив лишь, что в его власти только изменить название вокзала, переименование же станции находится в компетенции органов федеральной власти.
И вот свершилось! Премьер-министр подписал соответствующее постановление правительства. Теперь в электричках будут объявлять: «Станция Царское Село. Город Пушкин». Дело осталось за немногим: и славному городу Царское Село вернуть его историческое название. А то как-то обидно за Александра Сергеевича: он уже много десятилетий остаётся без отечества. Вспомним его собственное признание:
Куда бы нас не бросила судьбина,
И счастие куда б ни повело.
Все те же мы — нам целый мир чужбина,
Отечество нам — Царское Село!
Редакция РЛ поздравляет всех наших читателей с этим добрым предзнаменованием, верим, грядущих перемен. Ну, хотя бы в области топонимики, а там и остальное приложится. Не зря говорят: как корабль назовёшь, так он и поплывёт.
Русская линия