Президент Ю. Осетии: «Кириллица — символ культурного и духовного союза нашего народа и России»
Э. Кокойты считает, что день памяти Свв. Кирилла и Мефодия несёт идею единой межнациональной и культурной общности…
День славянской письменности и культуры духовно объединяет Южную Осетию и Россию, считает глава республики Эдуард Кокойты. «Сегодня мы видим в осетинском кириллическом алфавите своего рода символ союза с Россией, символ принадлежности к огромному пространству с общей культурной традицией, с общими ценностями и духовностью, с общими историческими судьбами», — говорится в обращении Э. Кокойты к населению республики по случаю праздника, сообщает «Интерфакс».
По словам Э. Кокойты, на протяжении нескольких поколений народу Южной Осетии пришлось вести борьбу «против ассимиляторской политики грузинских властей, пытавшихся отнять у осетин право на использование родного языка, навязать чуждую им письменность, создать посредством смены алфавита непреодолимую преграду для общения с Северной Осетией и Россией».
«День памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, неразрывно связанный для нашего народа с образом России, с русским языком и современной осетинской письменной традицией, мы отмечаем вслед за Днем осетинского языка, который праздновался на прошедшей неделе, что само по себе уже глубоко символично», — говорится в обращении. Президент Южной Осетии считает, что два этих календарных события побуждают обратиться к истокам, вновь осмыслить пройденный осетинским народом путь. «Тесно связанные с историей, эти праздничные дни обращены в будущее, которое Южная Осетия неизменно видит в тесном союзе с Россией», — подчеркивается в документе.
Глава республики указал на то, что День славянской письменности и культуры несет «огромный объединительный смысл, идею единой межнациональной культурной общности, ведь кириллическая письменность давно уже принадлежит не только славянам, ею пользуются десятки народов, в том числе и в Южной Осетии».
Э.Кокойты напомнил, что в 1798 году на церковнославянском кириллическом алфавите вышла первая печатная осетинская книга. Кириллический алфавит использовался с самого начала научного изучения осетинского языка и записи произведений осетинской фольклорной традиции. На кириллическом алфавите создавались произведения основоположника осетинской литературы Константина Хетагурова и других классиков. Русская линия
Президент Ю. Осетии: «Кириллица — символ культурного и духовного союза нашего народа и России» Э. Кокойты считает, что день памяти Свв. Кирилла и Мефодия несёт идею единой межнациональной и культурной общности...