Власти Таиланда позаботятся о самом правильном переводе смыслов Корана
В исламские школы Таиланда будут разосланы экземпляры нового и, как уверяется, правильного перевода смыслов Корана на тайском и английском языках, а также оригинал. Новый заместитель министра образования Арии Вонг-арайа выразил надежду, что это поможет урегулировать ситуацию на мятежном юге страны. Новый вариант перевода смыслов должен быть еще одобрен министром образования. По мнению Ария Вонг-арайа, в настоящее время среди некоторых мусульман Таиланда существует неправильное понимание концепции джихада. Последний, как он говорит, должен вестись только тогда, когда серьезно нарушены религиозные права верующих, а не в ответ на любую, пусть самую малейшую, несправедливость. Заместитель министра выступал после переговоров с главами исламских комитетов трех южных провинций страны. Mcot / Ислам.Ru