Презентация Евангелия от Марка на шорском языке состоялась в Новокузнецке
Презентация перевода Евангелия от Марка на шорский язык состоялась 24 июня на кафедре шорского языка и литературы Кузбасской Педагогической академии г. Новокузнецка. Как сообщалось ранее, уникальное издание было подготовлено московским Институтом перевода Библии (ИПБ). На презентации присутствовали представители администрации городов Новокузнецк и Таштагол, ученые, преподаватели и студенты Новокузнецкой педагогической академии, представители религиозных организаций региона, шорских общественных и культурных организаций, пресса и телевидение. Председатель Миссионерского отдела Кемеровской и Новокузнецкой епархии священник Петр Гутович зачитал приветственное послание архиепископа Кемеровского и Новокузнецкого Софрония (Будько), в котором говорится: «Все наши усилия направлены к тому, чтобы люди были едины, мирны, высокообразованны и духовно крепки. Убежден, что эта книга Нового Завета будет служить поставленной задаче». В послании выражена благодарность всем, кто работал над переводом, и надежда на то, что издание послужит «не только просвещению шорского народа, но и укрепит духовное единство всего кузбасского населения». Протестантский пастор таштагольской церкви «Примирение» Андрей Кайдалов в своем выступлении рассказал о том, как сами шорцы принимают перевод Евангелия от Марка. В приветственном послании главы г. Таштагола отмечено, что уникальное издание «станет необходимым пособием во многих школах и других учебных заведениях района, в миссионерской деятельности храмов, в духовной жизни горожан и отдаленных поселков». На презентации выступили и члены переводческой группы: известный шорский поэт, переводчик и ученый Геннадий Косточаков, богословский редактор и апробатор Сергей Сычев, шорская поэтесса и ученый-фольклорист Любовь Арбачакова, священник Игорь Кропочев, координатор Наталья Манзиенко. Они рассказали о своем участии в работе над переводом, а также о ближайших издательских планах ИПБ — готовящейся публикации иллюстрированного сборника для детей «Библейские рассказы» на шорском языке. Участникам презентации были подарены книги и переданы анкеты с просьбой присылать свои отзывы на перевод. ИПБ представил выставку своих изданий, которая после презентации была передана в дар кафедре шорского языка и литературы Кузбасской Педагогической академии. На следующий день после презентации небольшой сюжет об этом событии был показан в теленовостях Новокузнецка. Благовест-инфо / Портал-Кредо.Ru