Из американских учебников изымают слова «Бог», «старик» и «яхта»
Американские издатели изымают из учебников для школ и колледжей слова «Бог», «старик», «слепой», «варвар» и многие другие по той причине, что они являются оскорбительными для части читателей или просто могут вызвать у них отрицательные эмоции. Об этом говорится в книге профессора Нью-Йоркского университета Даян Равич (Dianne Ravitch), озаглавленной «Языковая полиция: как группы влияния ограничивают обучение студентов», передает агентство Reuters. Всего в книге перечислены 500 слов, словосочетаний и выражений. В их числе «слепой», «книжный червь», «малыш», «мальчишеская фигура», «имеющий врожденный недостаток». Слово «черт» исключается как слишком резкое, «Бог» — как слишком религиозное. Употреблять слова «яхта» и «поло» неэтично по отношению к людям, которые не достигли соответствующего уровня материального благополучия. Активно изымаются слова, которые указывают на возраст, половую или расовую принадлежность. В качестве одного из примеров Равич приводит название повести Эрнеста Хэмингуэя «Старик и море». Учитывая политику издателей, употреблять такое словосочетания совершенно неприемлемо: «старик» некорректно указывает на возраст, а «море» вызывает негативные эмоции у людей, которые никогда моря не видели. (В английском варианте «недостатков» у названия повести (The Old Man and the Sea) еще больше, поскольку здесь употребляется слово «мужчина»). "Новояз Джорджа Оруэлла становится реальностью", — комментирует политику издателей Равич, ссылаясь на роман-антиутопию «1984». Lenta.Ru