В Казани проходит День славянской письменности и культуры
В честь праздника по улицам столицы Татарстана торжественно провезли «Евангелие Тверское» XV века…
Сегодня в Казани проходят торжественные мероприятия, приуроченные к празднованию Дня славянской письменности и культуры, сценарий которых несколько пополнился по сравнению с предыдущими годами, передаёт наш собственный корреспондент в столице Татарстана.
В 8.30 утра в Богоявленском соборе Казани, где был крещён великий русский певец Ф.И.Шаляпин, была совершена литургия, за которой последовали торжественный молебен в память Святых Равноапостольных Мефодия и Кирилла, просветителей славянских, и крестный ход вокруг храма. Их организаторами выступили Ассоциация национально-культурных объединений Республики Татарстан (АНКО РТ), Общество славянской культуры города Казани и Православное братство святителя Гурия, возглавляемое настоятелем собора о. Олегом Соколовым. Вечером — в 18.30, в рамках праздника «Свет Христов просвещает всех», в одной из аудиторий Казанского государственного университета пройдёт также традиционный «Концерт духовной и русской музыки». Всё это, если так позволительно выразиться, — общественная «версия» праздника, которую в нынешнем году дополнила и «версия» официальная.
Ближе к полудню торжества продолжились на подступах к Казанскому Кремлю и на территории расположенного в нём Благовещенского (бывшего — Кафедрального) собора. Организаторами данной «версии» праздничных мероприятий стали министерство культуры республики, Казанская епархия РПЦ и Национальный музей Татарстана. Начало им было положено торжественным провозом по центральным улицам города в Казанский Кремль самого раннего памятника церковной коллекции Национального музея Татарстана — рукописного «Евангелия Тверского» XV века, в котором приняли участие казанские суворовцы, студенты Казанского государственного университета и многочисленные учащиеся местных средних учебных заведений. Священное Писание, помещённое в специальную прозрачную витрину-футляр, пронесли маршем к Благовещенскому собору молодые курсанты, выстроившиеся затем на площадке перед храмом. За ними последовали пришедшие на праздник люди, большинство из которых составляла молодёжь школьного возраста.
Особого упоминания при этом требует сам священный раритет, вокруг которого развернулось основное действо. «Евангелие Тверское», получившее название по месту его написания, появилось на свет «в лето 6986» (то есть в 1478 году) «при благовернем великом князе Михаиле Борисовиче», и предположительно входило в число книг, привезённых в Казань после завоевания Казанского ханства святителем Варсонофием (игуменом Песношского монастыря под Москвой) — одним из первых христианских просветителей местного края, посланным сюда с православной миссией, вместе со святителями Гурием и Германом, Царём Иваном IV Васильевичем. «Евангелие, — пишет о книге известный казанский филолог Геннадий Николаев, — в четвертку написано красивым полууставом и содержит 322 листа. Рукопись украшена четырьмя цветными миниатюрами евангелистов, переплёт обтянут бархатом и имеет серебряные застёжки. Евангелие представляет собой один из ранних списков служебного четвероевангелия, соединяющего в себе тетр и апракос».
Помимо богослужебного и церковно-исторического значения, «Евангелие Тверское» имеет и важное филологическое значение, являясь уникальным памятником русского языка. «Во-первых, — подчёркивает тот же учёный, — оно несёт в себе особенности тверского диалекта. (..) Во-вторых, как памятник XV века, оно может служить основанием для сравнения при изучении евангельских текстов, начиная с Остромирова апракоса XI века, и выяснения тенденций развития техники и искусства перевода церковно-книжных произведений».
С именами трёх казанских первосвятителей было связано становление во второй половине XVI века книжного дела в Казанском крае, а принадлежавшие им книги (в том числе — дарованные Царём Иваном IV Васильевичем) вошли позже в состав одной из первых местных библиотек — библиотеку бывшего Кафедрального Благовещенского собора. После разорения соборной ризницы представителями богоборческой власти ряд реликвий попал в местные музейные хранилища, в том числе — и «Евангелие Тверское». Поэтому возвращение (пусть и временное) знаменитой книги в Благовещенский собор уже само по себе является символическим событием.
После прибытия «Евангелия Тверского» на площадке перед собором состоялось официальное открытие Дня славянской письменности и культуры, в котором приняли участие архиепископ Казанский и Татарстанский Анастасий (Меткин), министр культуры республики Зиля Валеева, председатель Правления АНКО РТ Сагит Джаксыбаев и другие лица. Актёрами Казанского государственного театра юного зрителя было дано небольшое костюмированное представление, во время которого прозвучали отрывки из древнерусских литературных произведений.
Затем торжества переместились в Благовещенский собор, где казанским архиереем была отслужен торжественный молебен в честь Святых Равноапостольных Кирилла и Мефодия, в котором приняли участие хоры Казани под руководством регента Петропавловского собора Виктора Кадырова. Учитывая незначительный масштаб торжеств, День славянской письменности и культуры нельзя, конечно, назвать не только республиканским, но общегородским праздником. Однако, по крайней мере, в Год русского языка он отличается большим разнообразием и вниманием к себе местных официальных лиц, отвечающих за «культурную политику». Русская линия
В Казани проходит День славянской письменности и культуры В честь праздника по улицам столицы Татарстана торжественно провезли «Евангелие Тверское» XV века...