"Евангелизация" мира и "культурная революция" в Церкви

  • Мария Сеньчукова     16.09.2008 12:02

    "у вас получается тяжело с тем, что можно назвать "укорененностью""

    Если честно, если укорененность связана с вот такими традициями - лучше без нее.
    Отче, я могу Вам привести пример из другой культуры. Может быть, тогда будет легче понять, чем мне так не нравятся такие обычаи.

    Моя подруга, девушка из традиционной русской семьи, вышла замуж за православного араба и уехала к нему в Иерусалим. Через некоторое время она столкнулась со странным обычаем: на поминках и во весь период траура за столом не подают сладкого. В течение как минимум сорока дней (а лучше дольше: вдова, например, должна носить траур и не выходить из дома в течение года, а лучше трех) каждый день в дом усопшего приходят родственники и друзья и пьют крепкий черный кофе без сахара. Этим символизируется скорбь расставания. Казалось бы, ничего страшного, добрый обычай.

    Подруга моя возмутилась: как же так, ведь усопшего проводили церковной молитвой, перед смертью он исповедался и причастился, со всеми примирился - ведь это просто эгоизм и суеверие так о нем вспоминать. Получается, что мы не о спасении его молимся, а о нас, оставшихся без него, скорбим. Вот у нас, сказала она, на поминальный стол подают сладкую кутью, блины, мед...

    Над ней посмеялись. Иронично заметили, что у русских вообще очень странные традиции, а нормальные люди даже поминальным столом стремятся показать свою скорбь.

    Бог свидетель, я очень люблю православных арабов. Но вот это странное рассуждение у меня вызвало некоторое недоумение. Вот это - именно и есть смешение духовности и душевности. Примерно такое же, как не есть арбузов на Усекновение главы Иоанна Предтечи. Я-то как раз стараюсь разделять духовность и душевность. И мне кажется, что одно другому мешать не должно.

    "Orthodoxy is a tactile religion"

    Осязаемая религия? Очень точно, но, по-моему, это о другом.

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика