Протоиерею Георгию Митрофанову приятно быть "церковным власовцем"?
- верующая
11.09.2009 02:54
Да какой уж чистый и не замутненный дух! Я живу в Оттаве, и хожу в здешний храм, принадлежащий РПЦЗ. Здесь в среде потомков преждних волн эмиграции, как выяснилось мало-по-малу, такая лютая ненависти к России! И хотя прибывших из России в последние 10 - 15 лет здесь подавляющее большинство (около 90%), с нашим мнением и желанием здесь считаются так же, как с мнением и желанием марсиан. Хотя труды наши и пожертвования охотно принимаются. При прежднем священнике была на приходе школа, преподавали русский язык, литературу, историю, Закон Божий – все на русском. И хоть сам священник не принял об'единения с РПЦ МП, и ушел в другой храм, но чтил церковные и русские традиции. А теперь тихой сапой, постепенно язык службы - церковно-славянский- замещается английским. Сначала текст Писания стали читать на 2-х языках (безусловно, правильно, оно должно звучать на ВСЕХ языках), потом - заомвонная молитва стала по-английски, потом - время от времени - Трисвятое, потом - Литургия оглашенных стала только по-английски. Ну, осталось только Херувимскую и Евхаристический канон перевести и проблем не останется совсем. А уж о Власове и говорить нечего. Среди потомков преждних волн эмиграции он герой. Зато советские воины - это предмет особой ненависти. Заказали мы тут 22 июня в прошлом году (совпало с тем самым днем, что и в 1941) панихиду по воинам убиенным, так регент даже отказалась петь ее. Здесь даже Димитриевскую родительскую субботу священник не служит. У него она отодвинута в середину ноября: все что угодно,лишь бы это не было связано с русским воинством. А вы говорите, церковный дух!...не замутненный!..христианская любовь!.. Тут главное, не ступить куда-нибудь в сторону случайно, а то увидишь истинное отношение и к России, и к тебе самому. Мало не покажется.
|