Язык и смысл: от модернизации языка к изменению веры?

  • czerni     05.06.2009 23:23

    Цитата:
      Однако, есть возражения  

    Мне Ваши возражения следует принять, поскольку, как я успел увидеть, Вы гораздо более подготовлены, чем я. Хорошо про Египет. Действительно, для евреев их было, видно, два. Это вроде как Нидерланды они же Pays Bas.
    Со своей стороны подчеркну две вещи.
    1. Средневековые евреи, вставляя второй j в jrwslm, делали это не для придания имени дв. числа, а преследуя другие цели, на описание которых ушли бы страницы.
    2. В книге, на которую я ссылаюсь, указано, что в тексте ВЗ 667 раз имя И. записано шестью буквами и лишь несколько раз - семью. Так что j всё-таки вставили
    3. Как доказать, что не греческое? От противного. Предположим, что оно греческое. Тогда его можно понять по-гречески. Не вышло? Стало быть, исходное предположение неверно.

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика