Черные метки Тараса Шевченко

  • Провинциал     06.04.2009 15:21

    Причем тут Кавказ и Средняя Азия? Это были инородные окраины Российской Империи. И не было никакого смешения народов, обратите внимание. Русская община, довольно многочисленная жила там со своими обычаями, ибо вера сохраняла ее индивидуальность.
    Но Малороссия была естественной частью России, ее малой родиной. И народ именовал себя русскими, за небольшим исключением. Неужто непонятно, что весь современный самостийный угар - по указке и с поощрения Запада, имеет политическую основу. Судьбы трех ветвей русского (восточнославянского) народа настолько переплелись, что невозможно разрезать без крови. Семья моей тетки вынуждена была уехать с Украины. Что и притесняемой общине русской с Крыма уехать, оставив всё новоявленным хозяевам? При чем здесь Украина? При чем здесь голодомор, если это явление было общим для многих областей Союза? Никто не издевался над этим фактом, кроме самостийников, возведшим вину на Россию и русских. Не русские ли в Поволжье мерли в то же время? Или Вас устраивает, когда ставят знак равенства между русскими и большевиками? Это ли не издевательство?
    Забываете, что существует ареал расселения русских по всей России, по всем национальным окраинам, причем русских зачастую больше. Их руками строилась велкая страна. Как прикажете спокойнее относиться к призывам убраться русским из Татарстана? Откуда У ВАС появилась такая "толератность"?
    Насчет языка. На этом "обрезанном" (неужто Одиноков был прав?) языке говорил и писал Пушкин. Были, конечно, небольшие изменения. На старославянском - увы! - не писал. Старославянский вообще мало кто знает. Есть его один из диалектов - церковнославянский, говорят, близок южноболгарскому. Этот язык - священный, на нем проводятся богослужения. Но говорить и писать на нем свободно могут единицы. Если можете - сниму шляпу. Особо, если переведете Пушкина. Но не переусердствуйте, а то получится похлеще, чем нам мове. Есть язык более правильный, чем упомянутый Вами "новояз" - дореволюционный. Он мало отличается по звучанию от современного, но более - по духу. Но до возврата ли этого языка, если и литературный русский в школах почти не учат?
    Да и о чем говорить, если если современный русский разговорно-литературный язык существует, как факт? Что теперь? Только вернуть его в более верный дореволюционный невозможно без русской власти же. Да это и не первостепенная проблема. Были бы грамотны на нынешнем. Я не считаю при этом вполне хорошим язык наших официальных лиц и СМИ. Это жаргон, его не рассматриваем.
    Да и вообще, нужно понять, что нет никакой неприязни ни к Украине, как новообразованию, ни к ее диалекту, ставшему государственным языком. Как я могу испытывать неприязнь к тому, чем восхищался, что воспевал Гоголь и др. писатели, песнями и сказками? Есть непринятие всей ненависти и искажения истории, которую проповедуют руководители Незалежной. Если Мазепа для Вас не предатель, а безусловно талантливый (зарывший свой талант) Т.Шевченко не богохульник, если Севатополь - не русский город - то тогда и спорить нам не о чем.
    Кстати, буду признателен, если укажете журнал или газету на старославянском.
    Как, наверное, страдают великобританцы, без органов печати на древних германских диалектах англов, саксов, или кельтских многих. Язык пиктов вообще не в почете. И потомки норманнов тоже обижены. Все говорят и пишут на каком-то "английском" кошачьем. И у нас тоже найдутся потомки остготов, а вот литературы на их языке - нет.
    А вот у нас - есть! Пусть измененный, но наш, славянский, ибо можем понять другие родственные языки, и выучиться церковно-славянскому или старославянскому. Последний отличается разговорными формами от церковного.
    Предлагаю общаться исключительно на древнеславянском. Правда есть версия, что его придумали евреи. Помните в былине: "Ой ты, ГОЙ еси, добрый молодец!" Знаете, кто гоями обзывается!

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика