Полемика вокруг обращения еп. Диомида и принцип соборности

  • NG     30.03.2007 06:42

    Участнику с ником "протоиерей Вячеслав Пушкарёв "

    Какая вопиющая небрежность при написании статьи и при перепечатке ее в Иркутской епархии! Жаль и автора, и ответственных за епархиальный сайт, да и промах "Русской линии" тоже виден. Не прошли бесследно иеговистские и прочие труды - в статье "протоиерея" диавол стал писаться с большой буквы и никто это не исправил! Мы, грешные, стали Грешными, Богоборцами - какая нам честь, вот только от кого? А общее впечатление от статьи такое, что она написана, чтобы запугать малоцерковный народ и дать советы по обережению cебя от всяких напастей. Очень показательна и услужливость по предоставлению русского перевода пасхального тропаря. Мое мнение: как только видишь русский перевод без церковно-славянского - имей опаску от такой статьи.

    Давно жду, что кто-нибудь обратит наше внимание на неуместное употребление заглавных букв при обсуждении "Высоких материй" (из поста от 29.03, обращенного ко мне). Такого повального явления не было раньше, достаточно почитать богословские труды и переводы 19 столетия. [Опечатки исправлены. - Модератор РЛ.]

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика