Русская линия
Русская линия Родион Юрьев30.01.2009 

О русском языке в современном мире

Очень часто встречаются сообщения, свидетельствующие о беспокойстве за судьбу русского языка, за его чистоту и неизменность. Думается всё же, что борьба эта — мимо цели по многим причинам.«Священность и неприкосновенность» русского литературного языка — сомнительна хотя бы потому, что это только часть русскоязычного наследия, которое не ограничивается сугубо литературным наречием, как известно, характерным для московского говора.

Постоянное обращение внимание на речевые недостатки приводит к отчуждению.

+ + +

https://rusk.ru/st.php?idar=113760

  Ваше мнение  
 
Автор: *
Email: *
Сообщение: *
  * — Поля обязательны для заполнения.  Разрешенные теги: [b], [i], [u], [q], [url], [email]. (Пример)
  Сообщения публикуются только после проверки и могут быть изменены или удалены.
( Недопустима хула на Церковь, брань и грубость, а также реплики, не имеющие отношения к обсуждаемой теме )
Обсуждение публикации  

  vkn    02.02.2009 21:19
Раков Александр Григорьевич 02.02.2009 13:06


Re: vkn 02.02.2009 10:33

Странно обращаться: Уважаемый VKN! Но каковы времена… Благодарю вас за поддержку МОЕЙ РУССКОЙ ЛИНИИ. Сейчас я в редакции готовлю ответ означенному господину. А вечером я обязательно пришлю "былинку" о сокращениях (аббревиатурах). Александр Раков.

Уважаемый Александр Григорьевич! В своё время мы с Вами были знакомы и Вы меня даже пару-тройку раз публиковали у себя, эдак лет 15 назад. Так что воспоминания вполне благоприятные, хочется верить, что взаимно. Как быстро, впрочем, летит время!
Теперь о «vkn»
Однажды, зарегистрировавшись на форуме «РЛ» под именем vkn, в силу каких-то причин, я уже не смог в дальнейшем передавать сообщения под настоящим своим именем , хотя несколько раз и пытался это сделать. Почему-то все мои посты просто не проходили технически, так что пришлось подписываться прежними тремя буквами, надеюсь, вполне безобидными и не переключающими ненужного внимания на личность. Да, наверное, так и лучше. Важна ведь суть сказанного, а не имя и фамилия. В конце концов, были и есть писатели и поэты, которые исстари подписывались инициалами или буквами, несущими какой-то смысл, ведомый лишь самому автору…
Я еще раз сердечно благодарю Вас за столь подробное изъяснение Вашего взгляда на историю аббревиатур после революции 1917 года.Все это чрезвычайно важно. Однако, как мне кажется, еще более точную причину назвал Иван Лаврентьев. Благодарю и его за краткость и точность изложения. Да не упрекнут нас в юдофобстве. Теперь все, как говорится, стало на свои места, улеглось и уяснилось в душе. Давно хотел отдельно осветить эту тему, но было не все понятно: отчего уже в первые месяцы после октября 1917 года возникло такое обилие нагромождений словесных уродливых форм? Кто подлинный творец этой идеи? А ведь за всем этим безобидным внешне процессом просматривается не случайность и революционных лет экономия, а самый настоящий злой умысел, таящий в себе мощный удар по русскому языку. Кроме того, внешнее упрощенчество и примитивизм, всегда соблазнительны для падшей природы человека и легко подхватываются толпой, что и происходит ныне…
С уважением, vkn
  Natalya    02.02.2009 21:03
Уважаемый г-н Лаврентьев!
Поясните пожалуйста, чем обусловлено использование в английском языке аббревиатур FBI (ФБР), CIA (ЦРУ), NATO, EU (ЕС), A.D. (нашей эры), B.C. (до нашей эры)??? и десятки других, которые можно легко найти в электронном словаре в Интернете?
  Natalya    02.02.2009 20:57
Андрей! О чём Вы?
Уж раз в день обязательно смотрю новостную программу по телеканалу "Вести", который вещает круглосуточно. Дикторы щеголяют прекрасным произношением, чистейшим образом выговаривают гласные и согласные звуки :-) У них работа такая – фонетически правильно читать текст. А уж какой словарный запас – вообще закачаешься!
Ну да – Путин позволил себе резкие выражения. Одно "мочить в сор…ре" чего стоит! Но, я так предполагаю, ему специально обученные люди готовят речи. Скорее всего подобные фразы "ввёртываются" специально для того, чтобы народ почувствовал, что тогдашний Президент, а нынешний Премьер – мужик что надо! Такая PR акция :-))
  Natalya    02.02.2009 20:52
Уважаемый Провинциал!
Позвольте замечание несколько не по существу?
Почему-то никто не вспоминает о том, что в дореволюционной России около 80% населения вообще не были обучены грамоте. Иными словами, в письменной форме они с нашим великим и могучим не были знакомы вообще. Далее. Представители дворянства, как хорошо известно из литературы того времени, прекрасно изъяснялись на французском, немецком и английском языках. Порой столь хорошо, что слабовато знали свой родной.
И ничего! Язык сохранился. Жив – здоров. Так что и сейчас ему ничего ужасного не угрожает.

Хотя оговорюсь ещё раз – неприемлемо использование табуированной лексики в СМИ. И жаргона.
  Раков Александр Григорьевич    02.02.2009 20:11
Да, я вспомнил, почему был упомянут 2000 год.Именно тогда собралась в Москве солидная филологическая комиссия, которая занималась полезным делом – упрощением некоторых правил и установлением однозначных ударений. Жаль, что они не рассматривали вопрос об упрощении написания частиц НЕ и НИ вместе и раздельно; это самое трудное, на мой взгляд, место в орфографии. Александр Раков.
  А.Пономарев    02.02.2009 18:11
Ваше дремучее мракобесие говорит само за себя. Вы не знаете элементарных вещей, дорогой абориген!
  Абориген Поволжья    02.02.2009 18:02
Полностью согласен!
  Абориген Поволжья    02.02.2009 18:01
Я Вас не оскорблял. И куда только смотрит Великая Цензура, которая порой даже безобидные посты не пропускает, а тут такие перлы – троглодит… гундит… Я с Вами спорить не буду. Вы даже свою фамилию правильно написать не можете…
"на аглицком наречии" я отвечал не Вам, а Артуру в ответ на его "аглицкое наречие". Я смотрю Вас это сильно задело. А зря.
  Иван Лаврентьев    02.02.2009 17:57
Засилье аббревиатур в русской речи после Революции – весьма вероятно выводится из засилья еврейских элементов в руководстве Россией, говоривших в первой (да и во второй и третьей) молодости на идиш.

Талмудическая культура речи изобилует такого рода сокращениями. Все фамилии известных деятелей и раввинов являются сокращениями (Маршак, Рамбам, Раши). Пятикнижие Моисеево, Псалмы и книга Танья (собрание, обязательное для ежедневного изучения) у хасидов секты Хабад-Любавич называются ХиТаС. Само имя ХаБаД есть сокращение трех слов – Хохма, Бина и Даат. Гоев талмудисты презрительно именуют АКУМы ("аводей кохавим у мазалот" – рабы звезд и созвездий), т.е. идолопоклонники. Это классика жанра. Примеры можно продолжать.

Видимо поэтому при переходе на русский вылезли старые культурные лекала.
  Абориген Поволжья    02.02.2009 17:55
Ну на Вы, так на Вы. Совет я давал не Вам лично, а некоторым форумчанам. Если Вы видите среди них себя, это Ваше дело. И забудьте слово "сепаратизм", надоели Ваши выдумки. Сами покойтесь с миром…

Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | Следующая >>

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика