Издательство "Вече" предприняло мощную акцию по дискредитации русской истории
- Ombudsman
24.09.2008 16:50
Похоже переводчик переводил ПРОМТом, а потом немного поправил с характерной хамоватостью слога. Ну не умеет человек изъясняться иначе :О) например, тяжелое детство... А вот издательству непростительно: там по определению должны сидеть грамотные люди, ну полуграмотные на худой конец, учитывая эпоху. Мы же видим либо провокаторов, либо некую субстанцию, с Россией незнакомую совершенно Lucia Вы бы создали новую тему насчет Алмазова - людям надо знать своих "ироев"
|