"Евангелизация" мира и "культурная революция" в Церкви

  • alef     19.06.2008 00:11

    "Есть мораль, которую можно создать, – читаем в карманном катехизисе для церквей Франции, но
    нет готовой морали, нет закона небесного происхождения, нет кодекса, написанного в сердце.
    Мораль – это человеческое творение; одной из величайших задач человечества является создание
    законов". Таким образом, мы видим, что заповедь о любви приобретает совершенно новый смысл:
    любить – это значит быть самим собою, это значит осуществлять мораль ситуации без
    предписанных законов, и только в этом заключается великая свобода любви. Так обессмысливаются
    слова блаженного Августина "возлюби и делай что хочешь"...

    Мне бы очень не хотелось оказаться противником о.Александра, но в данном случае я грешный, не
    вижу, почему из процитированного отрывка французского катехизиса следует, что "любить - значит быть самим собой".
    В семинарии у нас было чёткое различие между понятиями "нравственность" - и "мораль". Первое
    обозначало ... скажем, комплекс поведенческих норм, которые ожидает увидеть от человека Господь;
    а второе - некую совокупность мнений человеческих. Так что в данном случае даже терминолония оказывается ненарушенной.
    Что же касается самой цитаты (из катехизиса), то имелось там ввиду, вероятно то, что между нашим понятием о законе и тем, что ожидает от нас Господь, существует разница. "Нет закона небесного происхождения" - после пришествия Христа - да. Ибо закон, как таковой оказался исполненным. А заповеди Христовы - никто не называет законом в собственном смысле этого слова.
    "Нет кодекса, написанного в сердце" - да, можно, по-видимому и так сказать - ибо сердце - не есть вместилище закона, но вместилище любви. Вероятно, именно это хочет подчеркнуть автор катехизиса..
    Замечательные слова блаженно Августина, на мой взгляд, не стоят в противоречии данному катехизису - на обсуждаемом примере..

    " Это подчеркивание человеческой сущности Христа с умалением Его Божественности, – о Божественной стороне нужно молчать..." - к моему глубокому сожалению, я не вижу здесь умаления Божественности.

    "Официальный катехизис для молодежи ... низводит Спасителя до уровня некоего экстрасенса: "некоторые люди имеют природный дар исцелений, не был ли Иисус одним из них?"
    Вот и в данном случае! Ведь в цитируемом тексте стоит вопрос. Но мы же знаем, что испытующий не согрешает. Из этого вопроса вовсе не слеудет, что автор катехизиса именно так и считает - что Господь был просто экстрасенсом.
    Это мелочь. Но мы вынуждены признать, что данные примеры подобраны неудачно.

    я не хочу защищать котолических богословов. Мне и самому доводилось читать их произведения. Но "чистое дело следует делать чистыми руками". И натяжки в нашей критике не должны допускаться, полагаю..

    Или вот: "Некоторые заявляют, что язык Христа, говорящего о Своем Отце, не может быть приемлем для людей, знакомых с Фрейдом: слова Отец и Сын уже не адекватны словам Бог и Иисус, ибо слово "Сын" предполагает брачные отношения, а Бог – Дух; говоря о Боге, следует говорить об Источнике жизни и не употреблять слово "Отец". В данном случае - ведь не говорится у о.Александра, что так и говорится в этих "основах", или в сем катехизисе; но сказано "некие считают". Прошу прощения, но некие КТО? Богословы, или сапожники, или политики? Некие католики?! Но какое это имеет отношение к их катехизису?! Ведь это - натяжка!

    А вот это - хорошо: "Святейший Патриарх Московский Алексий II на епархиальном собрании клириков г. Москвы сказал: "Никакой "подготовки литургической реформы в Церкви" нет и быть не может! Те, кто порой высказывает частные мнения о том, что нужно перевести богослужение на русский язык, о чем в свое время говорили обновленцы, забывают, что Церковь, ее уставы и правила вырабатывались тысячелетиями, и они должны свято соблюдаться. Никакого пересмотра текста Великого канона преподобного Андрея Критского не будет"."

    "о. Георгий говорит: "Не всякое лишение человеком себя жизни может рассматриваться как грех" и далее.
    Но ведь это мнение, только частное мнение о.Митрофанова! Он нигде не говорит, что Церковь учит так. И я ещё раз прошу обратить внимание: здест стоит вопрос. О.Георгий не утверждает сказанного, он спрашивает слушателя. Эти слова можно счесть размышлением о данном предмете, а не "тенью сомнения". Только для этого нужно быть доброжелательно настроенным к говорящему...

    Относясь, заранее относясь негативно, можно найти ересь и у самого о.Александра.
    Например: "Предание, традиция, консерватизм – в природе Церкви."
    Можно пригласить задуматься, что подразумевает автор под "природою Церкви"?! Можно встать на позиции ригористичные и сказать: "Церковь - есть Тело Христово" и о.Александр отрицает своим высказыванием мистическую сущность Церкви, воспринимая её только как общественную организацию. Ибо только в природе
    организации могут быть "традиция и консерватизм". Или вот ещё: "Неужели Церковь потеряет инстинкт самосохранения?" - кто и когда из отцов ввёл понятие "инстинкта Церкви"?!
    Меж тем, относясь благожелательно к о.Шаргунову, мы легко поймём, что именно он хотел сказать своей (хорошей и правильной) фразой.
    Зачем же бить других?!

    А вот это замечательно: "Мы должны отдавать трезвый отчет, что существует Русская Зарубежная Церковь, известная своей непоколебимой верностью традициям, только что с таким трудом преодолевшая разрыв с Московской Патриархией...".
    А почему не говорится, что Московская патриархия с большим трудом предолела этот разрыв?!
    Ну да, конечно, они гости
    А вы, прошу прощенья, кто такие?! :-) - как в песне у Высоцкого (заранее прошу прощения за цитирование сего автора). Впрочем, это - уже моя придирка. Понятно, зачем о.Александр говорит так.

    "кто дерзнет изменить в них хотя бы одно слово? ... Утренние наши и на Сон грядущим молитвы? Или Акафист Иисусу Сладчайшему, Пресвятой Богородице и святителю Николаю, напечатанные в наших молитвословах, которыми молятся, не испытывая никаких затруднений, изо дня в день миллионы православных?"
    Так тоже нельзя. Молитвы на сон грядущим появились в обиходе только в XIX веке. Что же, те кто непроизвольно изменял их, или вообще молился по-другому, живя ранее их появленья - дерзкие обновленцы?! Позицию Константина Константиновича Победоносцева тоже нельзя повторять!
    Хотя сам тезис, о котором говорит о.Александр - несомненен: переводить богослужение - нельзя!

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика