Учение Церкви или "церковные мифы"?
- Олегк
01.04.2008 18:45
Понятно, о.Николай. Теперь понятно. Только, смотрите, что получается... "спасется, несмотря на деторождение, несмотря на то особенное наказание, которое возложено на неё за её особое преступление" Т.е. по этому переводу все равно никак не получается что рожать необязательно. Если бы это было не так то и фразы бы этой собственно вообще не было, она бы просто не возникла за полным отсутствием повода. Ну не обязательно рожать и необязательно. Зачем тогда вообще об этом говорить? Зачем тогда апостолу говорить о такой неважной, второ-третье степенной и совершенно необязательной вещи как какое-то там чадородие, да еще при этом подчеркивать что жена спасется несмотря на него. Не рожай себе и спасешься. Зачем себя обременять каким-то чадородием, искуственно отяжелять путь к спасению? Неужели не чувствуете? Не следует из этой фразы даже в переводе о.Иннуария, что от чадородия нужно уклоняться ради спасения. Можно нарожать много детей и не спастись? А можно ли всю жизнь пропользоваться кондомами и спастись? о.Георгий конечно большой специлист-богослов, в этом я не сомневаюсь. Но вот вопросы-то все равно остаются. Как фразу не переводи, смысл то не сильно меняется. Рожать все равно обязательно. Столько сколько Бог даст. И детей и спасение мы из одних рук получаем. Можно ли отказаться от детей во имя спасения?
|