В ожидании чуда
- Автор материала
23.03.2008 02:01
//Век живи – век учись! А я до сих пор думал, что современный русский литературный язык начал формироваться с 30-х годов XVIII века, что в его становлении приняли участие такие известные личности как Тредьяковский, Ломоносов и Сумароков, что процесс формирования завершился при активном участии Пушкина в первой четверти XIX века/// Да, Вы правы господин Михайлов. Вам, думаю, еще надо поучиться. Вы вспомнили Ломоносова. Вот что он говорил: «Российский язык в полной силе, красоте и богатстве, переменам и упадку неподвижен утвердится, коль долго Церковь Российская славословием Божиим на славянском языке украшаться будет». Вспомнили Пушкина. Вот что он говорил: “Как материал словесности язык славено-русский имеет неоспоримое превосходство пред всеми европейскими: судьба его была чрезвычайно счастлива. В ХI веке древний греческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии, даровал ему законы обдуманной своей грамматики, свои прекрасные обороты, величественное течение речи; словом, усыновил его, избавя, таким образом, от медленных усовершенствований времени. Сам по себе уже звучный и выразительный, отселе заемлет он гибкость и правильность” (статья “О предисловии г-на Лемонте к переводу басен И.А. Крылова”, журнал “Московский телеграф”, 1825 г.). М. H.Б.Мечковская в своей фундаментальной книге "ЯЗЫК И РЕЛИГИЯ" (всем очень рекомендую) пишет: подчеркнем две существенные черты русского языка, названные Пушкиным: 1) его "славенскость", т.е. "церковнославянскость", причем Пушкин эту черту даже не обсуждает, это само собой разумеется: язык славено-русский; 2) "дары" греческого языка: "В XI в. древний греческий язык вдруг открыл ему свой лексикон, сокровищницу гармонии..." О чем говорить? Письменность наша на основе кириллицы - то, что было создано равноапостольными Кириллом и Мефодием. Лексикон, звучание речи претерпели огромное влияние Церкви. Русский литературный язык – непосредственный наследник кирилло-мефодиевской традиции. По подсчётам академиков Л.В. Щербы и А.А. Шахматова, 55% его элементов на разных языковых уровнях – церковнославянизмы. Если Вы хотите сказать, что литературный русский еще со времен Сумарокова начал все больше секуляризироваться, то с этим я согласен. Но есть основы основ, которые все равно остаются, невзирая на все. Обер-прокурор Святейшего Синода Российской Православной Церкви К.П. Победоносцев в 1906 году писал: «Наш ЦСЯ – великое сокровище нашего духа, драгоценный источник и вдохновитель нашей народной речи…Ведь он – искони родной, свой нашему народу, на нем образовался нормальный, классический строй русского языка, и чем дальше отступает от этого корня язык литературы, тем более он портится, теряет определенность и ясность и тем менее становится родным и понятным народу…Ведь такого сокровища, какое есть у нас, не имеет ни одна Церковь, кроме Православной"
|