О переводе богослужения на русский язык

  • Агапит     12.06.2009 23:56

    "Извините меня, пожалуйста."

    Бог простит, и Вы меня простите. Поймите правильно, я не сторонник многочасовых дискуссий, "спора ради спора", я не интернет-бретёр. Именно в этом смысле я противник того, чтобы отвечать на ненужные посты, видя, что идёт не диалог, а два параллельных монолога.

    Вопросами современного перевода Писания специально никогда не интересовался, считаю их все "иеговистскими", т.е. крайне одиозными. Но это ИМХО.
    Доброго Вам Петрова поста.

Каталог Православное Христианство.Ру Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика