Ответ на статью "О переводе богослужения на русский язык"
- Триколор
04.06.2009 21:22
Доргой мой человек , Если бы он был очень верующим человеком , он не дерзнул бы браться за переделывание песнопений Божественной Литургии на свой вкус и лад. зачем было переделывать святые напевы ? Что в них было плохого ? Не нравились вельможам ? Скучно было ? Это дерзость и гордыня . Другие такие же "верующие" сейчас кропят над переделыванием уже слов Божественной Литурги , поскольку и них тоже "свое видение" . За святые вещи должны браться только Святые , и то по откровению свыше . В Православии нельзя менять НИЧЕГО от заповеданоого нам Святыми Отцами , иначе это будет уже протестанство , на манер латинской ереси. Простите.
|