Господа, позволю себе напомнить, что эта дискуссия отпочковалась от обсуждения
статьи о. Георгия Городенцева о возможности (невозможности) перехода в богослужении с церковнославянского "на русский". (См. также его [url=http://www.rusk.ru/st.php?idar=114187]вторую статью[/url, глубокую и истинно-пастырского тона.) Речь зашла также о переводах Писания.
Моя собственная статью, конспективно, говорила о следующем:
1. Богослужение на церквонославянском и есть искомое русское богослужение, другое и невозможно и не нужно.
2. Славянский язык максимально приспособлен для богослуженых книг и Писания. Кроме того, существуюшие славянские тексты имеют преимущество большой точности.
3. Однако конкретный язык -- не панацея от подмены смысла. Пример: ново-католическая ревизия библейского текста по масоретскому еврейскому образцу (вдогонку протестантам).
4. Язык (словоупотребление) может быть инструментом и более тонкой "подмены смысла".
5. Я указал на широкую тенденцию "размывания христианства", идущую на Западе давно и начинающуся у нас.
Дискуссия коснулась также общих вопросов переводов книг Священного Писания и богослужебных, в том числе разных лингвистических тонкостей.
Имеются желающие высказаться по ВЫШЕУКАЗАННЫМ вопросам? Если нет, то прошу господ участников воздержаться от безсмысленных личных перебранок, равно и обмена любезностями. (Когда два более-менее анонимных участника выясняют друг у друга, кто из них еврей, это напоминает, пользуясь выражением русской классики, совокупление слепых в крапиве.)
Не на тему дискуссии о переводах: мне кажется душевредным пребывание в виртуальной реальности кличек (nicknames, малограмотно передавемых как "ники"). От стиля "живого журнала" и т.п. меня лично тошнит. Будь я Дорогой Редакцией, я бы на форуме Русской Линии ввел правила хорошего тона, по которых требуется выступать под христианскими именами, отчествами и фамилиями, при регистрации сообщать общеполезный минимум биографической информации, а в дискуссиях соблюдать нормальные правила вежливости, за переход же на личности и безсмысленный "флуд" (позволю себе использовать комьютерный жаргон) -- гнать поганой метлой с форума.